Только сейчас Клевер заметил в углу новую клеть, которая свисала с одной из потолочных балок, слегка поворачиваясь. Ничего хорошего это не предвещало. К тому же в ней кто-то был – обнаженный и избитый в кровь, но его глаза были все еще открыты. Это было еще более недобрым знаком.
– Если я не ошибаюсь, – проговорил Клевер, – это у тебя Греган Пустоголовый там, в клетке.
Стур сузил глаза:
– Мой замок полон недоумков, способных говорить мне то, что я и так знаю.
– Я был готов поклясться, что он на нашей стороне.
– У меня были сомнения, – сказал Стур, кривя губу и бросив взгляд на клетку. – Когда я поднял ему налоги, он не захотел платить. Его это сильно расстроило. И он начал расстраивать других людей.
– А сейчас он что чувствует, как по-твоему? – спросил Гринуэй.
Клевер осторожно почесал свой шрам.
– Похоже на то, что ему малость неприятно.
– Мой отец всегда стоял за то, чтобы откупаться от него, – сказал Стур. – От него и от таких, как он.
– Черный Кальдер отлично понимает, что значит компромисс.
– Ну а я не понимаю.
– Да, – отозвался Клевер. – Это я вижу.
– Люди по природе жадные, так? Никакой благодарности. Они думают не о том, что они от тебя уже получили, а только о том, что получат в следующий раз.
– Говнюков на свете великое множество, это верно, – произнес Клевер, обводя взглядом Стурово окружение.
– Пустоголовый с его сыновьями и всеми этими дерьмоедами из Западных Долин – они ближе к Уфрису, чем к Карлеону. Я никогда им не верил.
– А теперь станешь верить больше?
– По крайней мере теперь мы все знаем, на что рассчитывать.
– Гвоздь ведь из его сыновей, верно? Он опасный человек.
Воины, выстроившиеся возле стен, принялись наперегонки показывать, что они и сами не лыком шиты.
– Ты что, боишься? – спросил Гринуэй.
– Постоянно, – ответил Клевер. – Но, наверное, это возрастное. И что же ты собираешься делать с Пустоголовым?
Стур пронзил клетку взглядом и шумно выдохнул:
– Еще не уверен. Отпустить его восвояси, чтобы он мог заплатить мне налоги, или вырезать на нем кровавый крест в назидание остальным?
– Что бы ты ни выбрал, это будет хорошим уроком для всех, – сказал Гринуэй.
Глядя, как тихо поворачивается клетка, Клевер подумал, что не так в этом уверен. Пустоголовый был популярным человеком. Множество друзей и родственников по всем долинам на границе с Уфрисом. Множество крепких бойцов, которые будут совсем не рады известию, что этого человека посадили в клетку. Черный Кальдер потратил годы, сшивая разорванный Север воедино – угрозами и слухами, долгами и милостями. Этого не сделаешь одним лишь страхом. Однако в обязанности Клевера вряд ли входило говорить об этом.
Он отвел взгляд от Пустоголового и улыбнулся.
– Что же, я желаю тебе получить радость от результата, как бы ты ни решил.
– Ха! – Взгляд влажных, лживых глаз Стура скользнул обратно к Клеверу: – Ну а как ты? Получил радость от своих шанка?
– Радость – не совсем то слово, которое я бы выбрал, мой король, но, как говорил Тридуба, когда твой вождь ставит перед тобой задачу, ее нужно выполнять, так что мы склонились перед неизбежным. Ты знаешь, поклоны меня не смущают. Особенно перед неизбежным.
– Никакой гордости, а, Клевер?
– Она у меня была, мой король. Причем в избытке, мать ее растак. Словно весеннее поле, на котором столько цветов, что пчелы к нему так и слетаются. Но я обнаружил, что, когда ты попал в переделку, это дерьмо только мешает – гордость, в смысле, не пчелы. Так что я от своей избавился. И с тех пор ни разу не пожалел.
Стур прищурился в сторону Хлыста:
– А это кто?
– Это Хлыст. – Клевер хлопнул паренька по костлявому плечу. – Лучший из моих людей.
– Похоже, тебе с ним повезло, – заметил Стур, и окружавшие его мерзавцы захохотали.
Мерзавцев вокруг него было еще больше, чем прежде. На Севере они плодятся в бесконечном изобилии.
– У человека должны быть друзья, – сказал Клевер.
– Несомненно! Иначе некого будет пырнуть ножом, верно?
Хохот усилился. Клеверу непросто было улыбнуться, но он это осилил. Дернув головой в сторону Хлыста, он спросил:
– Хочешь, чтобы я его пырнул, мой король?
– Нет-нет. Ты уже доказал, кто ты такой, Клевер. Было бы жаль отнимать у тебя лучшего из твоих людей! А что это там у него?
– Маленький подарок для тебя.
Клевер забрал у Хлыста мешок и перевернул его. Головы шанка, подпрыгивая, раскатились по полу. Было бы неплохо думать, что это случилось в замке Скарлинга впервые, но у него было неприятное чувство, что и в прошедшие годы отрубленные головы были здесь достаточно частым украшением.
Гринуэй отступил на шаг, закрывая лицо рукой:
– Черт! Ну и вонища!
– Не будь жопой, Гринуэй. – Заинтересованный Стур спрыгнул со своего трона и оживленно подошел, чтобы посмотреть на них. В его походке еще ощущалась легкая хромота от раны, нанесенной мечом Молодого Льва. – Так, значит, ты таки преподал урок этим шанка, а?
– Не уверен, что плоскоголовые способны усваивать уроки, – отозвался Клевер.
– Уж эти-то точно не способны. – Стур пошевелил босой ногой полусгнившие головы, переворачивая их вверх косоглазыми лицами. – Ну и мерзкие же ублюдки, а?