Читаем Проблема с Джейн полностью

Джейн испытывала к нему больше сочувствия и уважения до того, как узнала, кто эта женщина. В том, что он влюбился в красавицу Кэтрин, не было ничего удивительного. Значит, он ничем не отличался от других мужчин. Джейн чувствовала себя некомфортно в ее присутствии и находила ее холодной и сдержанной. Возможно, с Франческо она была более милой, но ее поведение с тех пор, как он вернулся из Испании, не предвещало ничего хорошего. Кэтрин вряд ли сейчас могла рассуждать здраво. Как и все аспиранты, заканчивающие диссертации, она находилась в подавленном состоянии и напрасно пыталась найти работу — тяжелое время: экономический кризис повлек за собой и сокращение бюджетных расходов. С мужем они развелись четыре года назад, когда она была на третьем курсе аспирантуры. Кэтрин провела неделю в психиатрической клинике, и до Джейн дошли слухи, что она была на грани самоубийства. Но сама Кэтрин повсюду появлялась со своей ослепительной холодной улыбкой, утверждая, что у нее все в порядке. С Джейн она всегда вела себя любезно и вежливо, а как аспирантка проявляла незаурядные способности. Но за этой великолепной улыбкой и умением владеть собой Джейн чувствовала раздражительность, вспыльчивость и озлобленность. Кэтрин была высокомерной и умной. Она вряд ли облегчит жизнь Франческо. Жаль, что именно она оказалась той женщиной, которую ему было так тяжело забыть. Противоположности сходятся: она была бледнолицей блондинкой с нордическим характером, а смуглый Франческо обладал южным темпераментом. Джейн не могла отделаться от мысли, что Кэтрин не та женщина, из-за которой должен страдать Франческо.

Она винила себя в том, что познакомила их друг с другом, да еще при таких обстоятельствах. Любовью, оказывается, тоже можно заразить.

В течение этой и следующей недели Джейн постоянно оставляла на автоответчике Франческо в Нью-Йорке сообщения, и даже пригласила его к одной из своих соседок, устраивающих вечеринку. Но он не отвечал. Вечером, едва переступив порог квартиры, наполненной музыкой и шумными разговорами, Джейн поняла, что у нее нет никакого желания общаться с кем-либо. Она взяла бокал «Сангрии» и уединилась в пустом кабинете, где принялась разглядывать названия книг по медицине. В кабинет вошла какая-то пара. Невысокий бородатый мужчина в очках с толстыми линзами представился ее соседом, проживающим этажом ниже, и назвался Карлом. Он сразу же пожаловался: в их доме настолько отвратительная звукоизоляция, что с этажа на этаж все хорошо прослушивается, включая и сообщения на автоответчике. Женщина, блондинка с короткой стрижкой, в синем синтетическом свитере с черными геометрическими фигурами и в довольно тесных для ее увесистого зада джинсах, не имела никакого отношения к Карлу, а была просто еще одной соседкой, жившей на последнем этаже. Она пришла в дикий восторг, узнав, что Джейн так молода, а уже преподает в Девэйне. От ее пронзительного голоса у Джейн разболелась голова. Сосед с тонким слухом незаметно исчез.

Джейн предпочла бы сделать то же самое, но Лина засыпала ее вопросами и пригласила зайти выпить с ней по стаканчику как-нибудь на этой неделе. Джейн ответила, что у нее нет времени, поскольку ей необходимо подготовиться к отъезду, из-за чего ей пришлось рассказать о себе поподробнее: она замужем, муж живет в штате Айова, где она собирается провести свой полугодовой отпуск.

— Это же надо, чтобы мы познакомились как раз тогда, когда вы собираетесь уезжать! Вот невезение! Однако для вас так будет лучше: что за жизнь — порознь? Кстати, у вас, наверное, много чемоданов. Если хотите, я могу подвезти вас к автобусу, следующему в аэропорт. У нас тут всем известно, что такси приезжают через раз!

Джейн поблагодарила ее за предложение, которое, действительно, было очень кстати. Она поднялась и распрощалась с Линой.

— Уже уходите?

— Да, пойду спать. У меня болит горло.

— Бедняжка! Вам непременно следует выпить горячий лимонный сок с аспирином. Нет-нет, еще лучше настой имбиря. Африканский рецепт. Сразу излечивает, клянусь вам. Прочистит все внутренности, полости и тому подобное. У меня дома есть имбирь. Сходить за ним?

В жизни встречаются чересчур услужливые люди, от которых невозможно избавиться. Джейн поднялась к себе с мыслью о том, что все в Олд-Ньюпорте ей до смерти надоели, за исключением Франческо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека французской литературы

Мед и лед
Мед и лед

Рассказчица, французская писательница, приглашена преподавать литературное мастерство в маленький городок, в один из университетов Вирджинии. В поисках сюжета для будущего романа она узнает о молодом человеке, приговоренном к смертной казни за убийство несовершеннолетней, совершенное с особой жестокостью и отягченное изнасилованием. Но этот человек, который уже провел десять лет в камере смертников, продолжает отрицать свою виновность. Рассказчица, встретившись с ним, проникается уверенностью, что на него повесили убийство, и пытается это доказать.«Мёд и лёд» не обычный полицейский роман, а глубокое психологическое исследование личности осужденного и высшего общества типичного американского городка со своими секретами, трагедиями и преступлениями, общества, в котором настоящие виновники защищены своим социальным статусом, традициями и семейным положением. Можно сказать, что в этом романе Поль Констан предстает как продолжательница лучших традиций Камю и Сартра, Достоевского и Золя.

Поль Констан

Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература