Читаем Проблема майора Багирова (СИ) полностью

Уплетаю суп с удовольствием. Вкусный и наваристый он получился у ребят. Ужинать на свежем воздухе вдвойне приятно. К нам присоединяются Артем и Батя, немного запыхавшиеся и вспотевшие. Я не спрашиваю, где они были, а сами мужчины ничего не рассказывают. Яр не спрашивает.

В лагере спокойно, бойцы отдыхают, и атмосфера вроде расслабленная, но все равно не покидает ощущение тревоги. То ли дневные прилеты, то ли наши непонятные отношения с командиром покоя не дают.

Батя к нам присматривается, наблюдает. Значит, и до него слухи дошли? Неуютно становится под испытующим взглядом, а сбежать некуда.

— Аля, повязку сменишь, запачкал всю? — к нам подходит Лис, протягивает свою забинтованную руку. Даже при таком скудном освещении отлично видно, что бинт серый и грязный.

— Я ведь просила беречь руку, — недовольно бурчу. Как дети малые!

— Лис, еще одна подобная выходка – и ты будешь разговаривать со мной, — смотрит на него командир тяжелым взглядом.

Перевожу взгляд с одного мужчины на другого. Мечник ухмыляется, продолжая хлебать суп. Батя строго смотрит на Лиса, а тот под взглядами командиров теряется.

— Да я и так похожу, — махнув рукой, надеется сбежать.

— Стоять! — командую я, чем удивляю всех мужчин вокруг себя. Правильно говорят: с кем поведешься. Влияние Багирова на меня очевидно. — Так ты ходить не будешь, — смутившись, говорю чуть спокойнее. — Идем, — поднимаюсь из-за стола со словами: — Всем приятного аппетита.

— Это правда, что ты с Багировым мутишь? — не успевают закрыться двери блиндажа. Вопрос прямой, а я, немного растерявшись, не могу дать такой же прямой ответ. Дали бы хоть время свыкнуться с ролью, смириться с тем, что я вроде как с командиром встречаюсь.

— Что значит «мутишь»? — отвечаю недовольно вопросом на вопрос, будто действительно не поняла, о чем идет речь.

— Ну… вы пара?

— Да, — отвечаю чуть увереннее, но в глаза парню не смотрю, будто он может разглядеть там ложь. Достаю аптечку, раскладываю медикаменты.

В это время в блиндаж спускается Багиров. Лис больше ни одного слова не сказал, пока я под пристальным вниманием Багирова делала перевязку.

— Надевай перчатку, но чтобы бинт был чистым, — произносит командир, когда Лис поднимается с лежака. Мы остаемся одни в блиндаже. Воздух сразу меняется, будто становится тесно в небольшом помещении, хотя должно быть наоборот. Сосредоточенно укладываю в аптечку весь медицинский скарб, Багиров стоит сзади. Отчетливо чувствую его присутствие всеми нервными окончаниями. Эти бабочки в животе… никак не впадут в кому! Вечно оживают в неположенное время! Гадкие мурашки слишком резво несутся по коже, разгоняют волнение в теле.

— Будешь спать с краю, — раздается за спиной спокойный ровный голос. Не знаю, чего я ожидала, но явно не этого. Разом передохли все мурашки, и впали в кому бабочки. — Расстилай спальник и ложись отдыхать, — ровно произносит командир, разворачивается и выходит.

Ему и дела не было до того, что мы остались наедине, а я тут размечталась. Зла на себя не хватает.

Злая и послушная, я следую совету Багирова. Не тушу лампочку, потому что не знаю, как это делать. Отвернувшись к стене, пробую уснуть. Не получается. Кручусь, верчусь, злюсь. Мне становится жарко, но я не решаюсь раздеться. Я одна среди мужиков. Через час метаний понимаю, что лучшим решением будет подняться наверх. Там хотя бы свежий воздух.

Выбираюсь из окопа, иду к центру лагеря на небольшой огонек. Кто-то, тихо играя на гитаре, красиво поет. Сажусь на свободный ящик. Несколько парней замечают мое присутствие, но, кинув взгляд, возвращаются к своим занятиям. Кто-то сидит в телефоне, кто-то чистит оружие…

Не вижу нигде Багирова. Батя над самодельным столом рассматривает какие-то снимки, Мечник подсвечивает телефоном. Спустя полчаса парень перестал петь, костер почти догорел. Не помешало бы сходить в туалет, поднимаюсь и иду к кустам, видела, куда парни бегали, поэтому иду в противоположную сторону в поисках укромного уголка. Навстречу кто-то идет, я зачем-то отступаю в тень. Внимание привлекает женский смех.

— Я помню, как ты нес меня на себе, а я кричала матом и обещала тебе отстрелить причиндалы, — голос у нее низкий и немного грубоватый. Они как раз проходят рядом, несмотря на темноту, вижу, что она без кителя, идет в одной майке. Волосы длинные и влажные.

— А я тебе за это дал по заднице и попросил заткнуться, — ударяет под дых знакомый голос.

Отступаю еще немного за колонну, не хочу, чтобы меня заметили. Багиров, будто почувствовав мое присутствие, останавливается и всматривается в темноту, задерживаю дыхание и не шевелюсь.

— Есть кто? — требовательно и жестко.

Так я тебе и ответила!

<p>Глава 49</p>

Алеста

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену