Читаем Пробивающие брешь полностью

К вечеру в Гранвиль начали приходить телексы от администраций мегаполисов о признании Временного правительства. Hа помощь вооруженным студентам окружившим здания тайной жандармерии были направлены полицейские. Временное правительство направило в провинциальные центры отряды летающих танков и распорядилось не начинать штурмов оплотов тайной жандармерии до прибытия этих подкреплений, но боевые действия уже начались стихийно. У населения городов Инты к сотрудникам тайной жандармерии были свои старые счеты, жандармы давно заслужили всенародную ненависть. В ответ на это командующий вооруженными силами пентарского правительства, Эдуард Лисовский, отдал приказ уничтожить всех заключенных, в тюремных подвалах тайной полиции в случае, если руководители восстания не остановят штурм — телекс с таким ультиматумом пришел в Гранвиль из Пентара. Временное правительство распорядилось прекратить штурм всех зданий тайной жандармерии.

Силы восставших за ночь выбили из столичного космопорта остатки полицейских, и заняли здание министерства транспорта в котором располагался центр управления телепортационной сетью планеты. Телепортационная транспортная сеть была включена. В эту же ночь Пентар был полностью окружен повстанцами и с земли, и с воздуха, но угроза уничтожения заключенныхзаложников сдерживала начало штурма. Вести переговоры об условиях капитуляции пентарского правительства было поручено Джеку Роуду.

<p>20</p>

Без пятнадцати девять утра Джек с группой офицеров повстанцев прибыл на передовые позиции под Пентаром. Hесколько танков висело над головой окопавшейся в поле роты десантников. Крайние постройки Пентара находились в трехстах метрах от передовой. Командир роты короткой и безопасной дорогой через траншеи провел всю делегацию в самый передний окоп. Ровно в девять из города на шоссе выехал броневик с белым флагом, который не доехав до расположения роты сотню метров и встал и из него вышел полицейский офицер. Джек пешком направился к броневику.

— Полковник Стоун — представился офицер, отдавая честь Джеку.

— Джек Роуд, специальный уполномоченный Временного правительства планеты Инта — Представился Джек в ответ Каков будет дальнейший план действий?

— Я должен доставить вас в город на этой машине.

— Хорошо, я согласен. Предупреждаю, на мне надет генератор универсального защитного поля и любое прикосновение ко мне смертельно.

— Буду иметь в виду эту опасность. Проходите в салон сказал полковник и открыл боковую дверцу бронемашины.

Дорога заняла полчаса. Кроме Джека и полковника в салоне находилось еще два полицейских офицера. Обзорные экраны были выключены и все амбразуры закрыты. Машина остановилась и они вышли во дворе какого-то учреждения. У единственного подъезда высотного дома стояло двое часовых. Один из офицеров пошел вперед докладывать о прибытии Джека. Он вернулся через пять минут он вернулся и сделал приглашающий жест рукой полковнику.

— Можно выходить — сообщил полковник Стоун, откpыл бpониpованную двеpь и направился к подъезду впереди Джека.

Войдя в двери этого здания они направились через широкий холл к лифтам.

— Hа двенадцатый этаж — громко сказал полковник в кабине лифта и лифт тронулся вверх.

Двери лифта открылись и Джек с полковником оказались в зале с шикарной обстановкой. Мягкая гранитная мебель с позолотой и с синтетической белой обшивкой в стиле конца третьего тысячелетия была расставлена вдоль стен. Резные мраморные шкафы для носителей информации играли гравированными узорами алмазных витрин и контрастировали с темно-красным гранитом спинок кресел и диванов. В центре зала стоял огромный стол овальной формы с двенадцатью полукруглыми врезами для людей сидящих за ним. Двенадцать вращающихся кресел с огромными спинками стояли вокруг этого стола. По стенам были развешаны старинные светильники выполненные в виде факельных чаш с имитацией горящего пламени, они излучали мягкий дневной свет. С левой стороны вся стена была выполнена из прозрачного материала, за которым располагалась оранжерея с диковинными экзотическими растениями, доставленными с Земли. Вся противоположная стена представляла из себя огромное затемненное бронированное окно выходившее на главную площадь Пентара. Джек понял, глядя в это окно, что заходится в здании мэрии мегаполиса Пентар.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный террор

Похожие книги