Читаем Пробивающие брешь полностью

Они двинулись по тоннелю. Джек шел впереди и показывал дорогу. Свернув на следующем перекрестке, беглецы прошли еще метров пятьсот и увидели на стене плоский видеофонный монитор. Григ достал свой карманный компьютер и вставил в гнездо стандартный разъем вывода из своего компьютера. Сначала он связался с базой данных учета заключенных в Управлении Тюрем. Умный компьютер без проблем справился с системой защиты секретной информации, забрал и стер из базы данных электронный образ Джека. Он заменил изображение Джека на новое, сгенерированное компьютером изображение другого человека человека, которого никогда не существовало.

— Я стер и заменил на другое твое изображение в тюремной картотеке, парень, а теперь тебя надо вставить в картотеку гражданских лиц. Как мы тебя назовем? Имя Ронни Макартур тебя устроит? Сколько тебе лет?

— Устроит, вполне. Мне будет двадцать восемь лет через два месяца — ответил Джек.

Григ связался с картотекой гражданских лиц и компьютер опять умело взломал систему защиты. Он ввел в базу данных изображение Джека, а необходимые анкетные данные просто придумал.

— Вот теперь ты настоящий Рональд Макартур. У тебя есть учетный номер и совершенно новая биография. Можешь зайти в ближайший полицейский участок и взять автограф у квартального шерифа!

— Это фантастика, сэр! Где вы этому научились?

— В Лиге и не тому можно научиться — он протянул Джеку пластиковое удостоверение личности на имя Рональда Макартура с голограммой и печатью полиции. — Ты теперь коммерческий агент транспортной фирмы "Галантийские космические линии". Твоя фирма занимается перевозками проката с Инты. Я не советую тебе заявляться в местный офис этой компании и требовать повышения зарплаты, но я попробую включить тебя в список сотрудников фирмы и сделать тебе счет и кредитокопитель, на который они будут тебе ежемесячно перечислять зарплату. Три тысячи кредов в месяц хватит тебе на пропитание?

Григ сначала соединился с компьютером банка «Кредит-Инта» и открыл пустой счет на имя Рональда Макартура и записал в базу данных банка все необходимые данные, включая отпечатки пальцев Джека, скопированные и стертые им в управлении тюрем. Затем он связался с компьютером "Галантийских космических линий", в него он тоже записал новые данные Джека и не забыл выписать ему премию за отличную работу.

Премия в пять тысяч кредов немедленно поступила на счет Рональда Макартура. После завершения этого маленький компьютер Грига выплюнул из приемника переливающийся разными цветами кредитокопитель и Григ отдал его Джеку. Затем Григ отключился от монитора и сделал какие-то манипуляции со своим компьютером, после которых из него вылезла длинная пластиковая лента с текстом. Он передал ленту Джеку и сказал:

— У нас это называется легендой. Здесь распечатаны твои новые биографические данные. Выучишь их наизусть на досуге. А теперь мы пойдем к ближайшему колодцу, ведущему наверх.

— Спасибо, сэр.

— Hе зови меня, сэром. Ты пока не мой подчиненный. Я уже говорил тебе свое имя. Зови меня мистер Григ или Алан, но только когда поблизости нет посторонних, а на людях зови меня мистером Реттугом. Мои фальшивые документы выписаны на имя Бобби Реттуга, частного предпринимателя с планеты Галант. Мы с тобой теперь земляки.

Они подошли к выходу на поверхность.

— Жди меня здесь — сказал Алан Григ Джеку — я попробую вылезти на поверхность и купить тебе какие-нибудь тряпки. Да и мне тоже пора сменить гардероб. Которое из течений в современной мужской моде вы предпочитаете, мистер Макартур? он поднял с пола свой потрепанный чемодан и полез наверх по ржавой лестнице колодца.

Он вернулся через сорок шесть минут и принес два свертка с одеждой и обувью. Они оба переоделись и вылезли на улицу. Когда они вышли из двора на проезжую улицу Григ предложил:

— Ты наверное голоден? Hадо чего-нибудь съесть. Я изрядно проголодался.

Пройдя несколько кварталов, они нашли подходящее кафе, которое устроило Грига. Они заказали обед и дожидаясь его спросил:

— Что ты собираешься делать дальше, господин беглый каторжник?

— Я не знаю.

— У меня к тебе предложение, Джек. Мне нужна помощь. За это ты сможешь получить не несколько лишних лет заключения, как за побег, а гораздо больше, возможно, — смертную казнь. Как ты наверное понял, я приехал сюда не на курорт. Мой голографический образ лежит в кармане у каждого полицейского и у каждого информатора тайной жандармерии. Я не могу светиться лишний раз перед сканерами на улицах, и не могу стереть свое изображение в памяти полицейского компьютера. Они это тут же заметят. Я здесь с важной миссией и мне нужен человек, который меня прикроет. Ты согласен стать таким человеком?

— Что нужно делать?

— Тебе надо стать мной и отвлечь от моей персоны полицию.

— Я согласен.

— Ты умеешь стрелять?

— Я не пробовал.

— Жалко, но другого выбора у меня нет. Hадеюсь, что это будет продолжаться всего несколько дней, но, возможно, недель. Ладно, обговорим детали позже. Смотри, кажется официант несет наш заказ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный террор

Похожие книги