Читаем Пробежать под радугой полностью

Рыжий Джои небрежно распахнул совершенно неприметную дверцу в стене и ловко отправил туда сумку Франчески — оказывается, платяной шкаф вовсе не обязан бросаться в глаза и напоминать гроб, поставленный торчком.

Франческа осторожно двинулась по часовой стрелке, исследуя чудесную комнату во всех подробностях. Кружевные занавески колыхались на ветру, а плюшевые гардины смирно висели по углам, дожидаясь своего часа. На каминной полочке, вместо пастушков и пастушек с глупыми лицами, резвились и валяли дурака фарфоровые щенки далматина — штук десять в разных позах, все уморительно смешные. Вазочки на бюро при ближайшем рассмотрении оказались пузатыми хрустальными бокалами с изящной гравировкой. Балдахин над кроватью только придавал величественности, а вообще-то занавесями служили легчайшие тюлевые облачка. Обнаружилась и дверь в ванную комнату, очень маленькую, но удобную и оборудованную на удивление современно. На сушилке висели пушистые махровые полотенца, пахло лавандой и фиалками, и Франческа решила принять душ.

Единственное, о чем она забыла, так это о том, что в Англии холодная и горячая вода идут из разных труб, и при смешивании в душе возможны сюрпризы. Но это было уж полной ерундой, девушка счастливо повизжала под холодными струями, попыхтела под горячими, а в результате выскочила из душа свежая и бодрая, словно отсыпалась сутки.

Теперь перед ней встал извечный женский вопрос — что надеть? С одной стороны, они идут гулять. С другой — будут обедать в ресторане. С третьей — нечего мудрить, потому что особого выбора у нее все равно нет.

Она решительно вывернула всю сумку на постель и критически обозрела свои возможности. Они были невелики. В конце концов, отринув драные на коленках джинсы, леггинсы с блестками и мини-юбку со шнурочками, она выбрала широченную шифоновую юбку и белую блузку с рукавами-фонариками. Воротничок-стоечку застегивать не будем, на шею наденем золотую цепочку с капелькой-жемчужиной, в уши тоже жемчужинки, не беда, что они куплены за один франк на Блошином рынке. На ноги удобные, но изящные кожаные сандалии с ремешками, расшитыми пайетками, в руки сумочку-мешочек на тонкой золотой цепочке, из той же ткани, что и юбка, сама сшила из остатков.

Теперь причесать непокорные волосы, пока они еще влажные, внимательно посмотреть на себя в зеркало. Эх, какая жалость, что Франческа совершенно не пользуется косметикой! Сейчас бы она перед трюмо навела красоту! Ладно, ограничимся дезодорантом и остатками любимых духов из самого Парижа. Жаль, что их так мало осталось. Все. Мисс Мэллори готова к выходу в свет.

Алан Пейн побрился, принял душ, причесался и переоделся в рекордно короткие сроки. Он сам не знал, зачем так спешил. Наверняка придется Франческу ждать, ведь невозможно же в природе такое, чтобы женщина собралась быстрее мужчины.

Легкий летний костюм оказался ему великоват, но Алан счел, что при нынешней моде на все мешковатое сойдет и это. Голубая рубашка ему всегда шла, галстук по такой жаре необязателен, в клуб их пустят и так. Как ей объяснить про клуб? Ничего, может быть, обойдется. В конце концов, на нем не висит вывеска, что это клуб, а обслуживающий персонал не из болтливых.

Он некоторое время с сомнением смотрел на свою трость, но потом все же решил не рисковать и взял ее с собой. Запер дверь, некоторое время постоял в задумчивости перед дверью Франчески, но стучать не стал, спустился вниз…

И остолбенел. Франческа Мэллори в чем-то воздушном, лилово-розово-черном и белом расположилась в кресле у стойки и болтала с миссис Джонс, причем уже явно давно. Обычно сдержанная миссис Джонс темпераментно всплескивала руками и о чем-то горячо шептала, а Франческа ахала, округляла глаза и вскрикивала “что вы говорите!” и “не может быть!”.

Смущенный и отчего-то раздосадованный Пейн кашлянул, и обе дамы разом повернулись к нему. Миссис Джонс при этом смутилась, Франческа просияла.

— Я не думал, что вы так быстро соберетесь. Простите, что заставил ждать.

— О, ерунда. Мы с миссис Джонс совсем не скучали.

— Мисс Мэллори прекрасная собеседница, мистер Пейн.

— Верю. Она вообще талант. Почти во всех областях жизни. Пойдемте?

— Идем. Миссис Джонс, до вечера.

— Всего доброго.

Алан Пейн был мрачен, как туча. Что успела наболтать эта миссис Джонс, которую он всегда считал молчальницей? О чем могут говорить две женщины, только что познакомившиеся друг с другом? Разумеется, о том, про что они обе знают. Матери семейств обсуждают своих детей. Девчонки — моду и мальчишек, а миссис Джонс и Франческа — мистера Пейна!

Перейти на страницу:

Похожие книги