44.
45.
46.
47. Г. Взгляни на меня. (
48.
49.
50. Г. Заговори со мной. (
51.
52. Г. Верно. Был, конечно, и четвертый случай, или казус ноль, как мне нравилось его называть, самый что ни на есть обыкновенный, в соотношении, скажем, девятьсот девяносто девять к одному или девятьсот девяносто восемь к двум, когда я молил впустую, до мертвых часов ночи, пока не изнемогал, и не переставал молить, и не занимал себя чем-нибудь еще, чем-нибудь более… стоящим, скажем… скажем… кубическими корнями, например, или ничем, пока не занимал себя ничем, вот так КОПЬ, пока не приходило время, с рассветом, выступить вновь, покинуть крошечное убежище, сбросить халат и ермолку, облачиться в шляпу и пальто, и выступить вновь, мерить шагами дороги. (
53.
54. Г. Верно.
55.
56.
57. Г. «…лишь облаком безликим… на бледном небе дней… иль птицы сонным криком… среди густых теней…»[11]. (
58.
59.
60.
Отрывок монолога
Слабый рассеянный свет.
Говорящий стоит на авансцене, значительно левее центра по отношению к залу.
Белые волосы, белая ночная сорочка, белые носки.
В двух метрах слева от него, на том же уровне, на той же высоте — напольная лампа.
Белый шар размером с череп, слабо подсвеченный.
У самого правого края сцены, на том же уровне, еле виднеется белая ножка койки.
Десять секунд до начала монолога.
За тридцать секунд до окончания свет лампы начинает тускнеть. Лампа погасла. Молчание. Говорящий, шар, ножка койки едва видимы в рассеянном свете.
Десять секунд.