Читаем Призрак по соседству полностью

Она посмотрела на яркий солнечный свет — и ахнула, пораженная, потому что увидела, как соседский мальчик пристально смотрит на нее.

— Дэнни!

— Привет, Ханна, — тихо сказал он.

Ханна уставилась на Дэнни. Все его тело было окружено ярким солнечным светом. Он, казалось, мерцал на свету.

— Я… я не видела тебя, — запинаясь, сказала Ханна. — Я не знала, что ты здесь, я…

— Дай мне письмо, Ханна, — сказал Дэнни мягко, но настойчиво. Он протянул руку за письмом.

— Что? Что ты сказал?

— Дай мне письмо, — потребовал Дэнни уже более твердо. — Отдай мне его сейчас же, Ханна.

Она сильнее схватила письмо и посмотрела на него снизу вверх. Ханне нужно было чем-то защитить свои глаза. Яркое солнце, казалось, светит прямо через него.

Он наклонился над ней, вытянув руку вперед.

— Письмо. Дай его мне, — настаивал он.

— Но почему? — тоненьким голоском спросила Ханна.

— Я не могу позволить тебе послать его, — сказал ей Дэнни.

— Почему, Дэнни? Это мое письмо. Почему я не могу отправить его моей подруге?

— Потому что ты узнала правду обо мне, — сказал он.

9

— Так я права, — сказала Ханна тихо. — Ты призрак.

Она вздрогнула, волна ледяного страха захлестнула ее.

«Когда ты умер, Дэнни?

Зачем ты здесь? Почему ты не оставишь меня в покое?

Что ты собираешься сделать со мной?»

Вопросы пронеслись в ее голове. Страшные вопросы.

— Дай мне письмо, Ханна, — настаивал Дэнни. — Никто не должен его прочитать. Никто не должен знать.

— Но, Дэнни…

Она смотрела на него снизу вверх. Смотрела на призрака.

Золотой солнечный свет лился сквозь него. Он мерцал и вокруг.

Она подняла руку, чтобы загородить глаза.

Он стал слишком ярким, слишком ярким, чтобы смотреть.

— Что ты собираешься сделать со мной, Дэнни? — спросила Ханна, плотно закрывая глаза. — Что ты теперь со мной сделаешь?

Он ничего не ответил.

Когда Ханна открыла глаза, она увидела два лица вместо одного.

Два ухмыляющихся лица.

Ее братья-близнецы показывали на нее пальцами и смеялись.

— Ты спала, — сказал Билл.

— Ты храпела, — заявил ей Херб.

— Что? — Ханна моргнула несколько раз, стараясь собрать мысли воедино. Ее шея затекла. Спина болела.

— Ты храпела вот так, — сказал Херб. Он издал несколько отвратительных звуков.

Оба мальчика упали на траву, смеясь. Они покатились по траве и начали импровизированный поединок.

— У меня был плохой сон, — сказала Ханна больше себя, чем братьям. Они уже не слушали ее.

Она поднялась на ноги и вытянула руки над головой, чтобы размять затекшие мышцы.

— Ой.

Заснуть у ствола дерева было плохой идеей.

Ханна посмотрела в сторону дома Дэнни.

«Этот сон был настолько реальным, — подумала она, чувствуя холодок, пробежавший по спине. — Так страшно.»

— Спасибо, что разбудили меня, — сказала она близнецам. Но они не слышали ее. Они бежали в сторону заднего двора.

Ханнанаклонилась и взяла письмо. Она сложила его пополам и пошла вверх по лужайке к входной двери.

«Иногда сны открывают правду, — подумала она, чувствуя, что ее плечи все еще болят. — Иногда сны могут сообщить то, что ты не могла узнать любым другим способом.

Я иду, чтобы узнать правду о Дэнни, — поклялась она.

Я иду, чтобы узнать правду, даже если он убьет меня.»

На следующий вечер Ханна решила посмотреть дома ли Дэнни.

Она рассказала матери, куда идет, и пошла через свой задний двор.

Весь день шел дождь. Мокрая трава блестела, и земля под ее кроссовками была мягкой и болотистой. Бледный полумесяц поднялся над клочьями темных облаков. Ночной воздух был холодный и влажный.

Ханна пересекла дорогу, затем заколебалась в нескольких метрах от крыльца дома Дэнни. Квадрат тусклого желтого света проникал через окно на задней двери.

Она вспомнила, как стояла у этой двери несколько дней назад и была очень смущена, когда Дэнни открыл дверь и она не могла придумать, что нужно сказать.

По крайней мере, на этот раз я знаю, что нужно сказать, — подумала она.»

Сделав глубокий вдох, Ханна вошла в квадрат света на крыльце. Она постучала в окно кухни.

Она прислушалась. В доме было тихо.

Она постучала еще раз.

Тихо. Никто не идет, чтобы открыть дверь.

Ханна заглянула в кухню.

— Ах! — вскрикнула она от удивления.

Мать Дэнни сидела за кухонным столом, спиной к Ханне, ее волосы блестели в свете маленьких лампочек на потолке. Она обеими руками держала белую кружку.

«Почему она не открывает дверь? — удивилась Ханна.»

Она подождала, потом подняла руку и громко постучала в дверь. Несколько раз.

Через окно Ханна увидела, что мать Дэнни никак не реагирует на стук. Она поднесла белую кружку к губам и долго пила, сидя спиной к Ханне.

— Откройте дверь! — крикнула Ханна.

Она постучала еще раз. И позвала:

— Миссис Андерсон! Миссис Андерсон! Это я — Ханна! Соседка!

Мать Дэнни поставила кружку на стол. Она не обернулась. Она не сдвинулась со стула.

— Миссис Андерсон! — Ханна подняла руку, чтобы постучать, но потом опустила ее, пораженная.

«Почему она не слышит меня? — подумала она, глядя на тонкие плечи женщины, на ее блестящие волосы, спускающиеся на воротник блузки.

«Почему она не подходит к двери?»

И тогда Ханна задрожала от страха. Она нашла ответ на свои вопросы.

Перейти на страницу:

Похожие книги