Читаем Призрачный поцелуй полностью

— Я приехала сюда и была щедра, и я шокирована таким обращением. Джошуа узнает о том, что здесь сегодня произошло.

— Безусловно, он узнает об этом от меня, — сказала моя мать.

Сара прошаркала через толпу, исчезнув в передней части дома.

Несомненно, были гости, которые согласились со мной, но они не высказались. На мой взгляд, это было все равно, что потворствовать ее поведению. Хотя маловероятно, что она изменит свое мнение, я все равно буду бороться за правое дело.

Иногда это самое лучшее — и единственное — что можно сделать.

<p>Глава 2</p>

Остальная часть презентации была гораздо менее драматичной. Когда она закончилась, и мы попрощались с друзьями и родственниками и щедро отблагодарили моих мать и сестру, мы залезли в последнюю автомобильную одержимость Этана, его «Ауди R8»[8], чтобы ехать обратно в Гайд-Парк.

— Прости за тетю Сару.

— В мире миллион таких тетей Сар, — ответил Этан и перевел взгляд на меня. — Ты справилась с этим со всем хладнокровием.

Я ухмыльнулась ему.

— Я тебя сделала.

Его глаза расширились.

— Прошу прощения?

— Я знала, что ты ничего не скажешь перед моей семьей — у тебя слишком хороший самоконтроль. Поэтому я представила, что бы ты ей сказал, и все выложила.

Этан открыл рот и снова его закрыл.

— Это комплимент?

— Я не совсем уверена, — ответила я с улыбкой, похлопав его по ноге. — Но я уважаю твое умение критиковать идиотов.

— Спасибо, что ли. — В его голосе было веселье, чего я и хотела добиться.

Мой мобильник, засунутый в узкий кармашек платья, начал вибрировать. Когда я проверила телефон, там высветился незнакомый номер. И у меня было неплохое предчувствие, что звонят не просто поболтать.

— Это Мерит.

— Привет, это Аннабель. — Аннабель Шоу была некроманткой, женщиной, чья магия позволяла ей общаться с мертвыми, помогать им связаться с теми, кого они оставили, и совершать спокойный переход в загробный мир. Мы случайно встретили ее однажды вечером, а позже она раскрыла нам одну из алхимических горячих точек Сорши.

— Привет, Аннабель. Что случилось?

— Прости, что беспокою тебя, но у меня проблемная ситуация. Я оставила сообщение офису Омбудсмена, но подумала, что на всякий пожарный позвоню еще тебе.

— Мы только что разъехались с семейного мероприятия, поэтому мой дедушка, вероятно, едет домой. Возможно, он еще не проверял телефон. Что случилось?

— Я на Кладбище для неимущих. Я совершала обход, когда обнаружила это.

Беспокойство в ее голосе заставило меня сесть прямее. Как некромантку, Аннабель было сложно чем-то напугать, даже когда речь шла о кладбищах.

— Когда ты обнаружила что?

— Кто-то потревожил тело.

Мои губы инстинктивно скривились.

— Это ужасно.

— К сожалению, это только первая часть, — сказала Аннабель. — Я почти уверена, что они также вызвали призрака.

***

Хоть мы и переключились с вечеринки в нашу честь на расследование чего-то мрачного, я все же была рада оказаться подальше от дома моих родителей. Магия и хаос теперь чувствовались родными, неопределенность — новой разновидностью стандарта.

— Что мы знаем о кладбище? — спросил Этан после того, как предупредил Малика об изменении наших планов и перенаправил машину.

Я быстренько загуглила.

— Согласно Интернету, Кладбище для неимущих было основано округом Кук в 1861. Там округ хоронил людей, не имеющих иных возможностей — кого не разыскивали семьи, кто умер от эпидемий, кого не смогли опознать после Великого Пожара[9], и все такое прочее.

— Оно все еще используется?

Я приостановилась, чтобы прочитать дальше.

— Только в ограниченном порядке. Там есть несколько семейных мест, и членов семьи по-прежнему хоронят там. После того, как места не останется, оно будет закрыто для новых захоронений.

Приближаясь к этому наводящему жуть месту, я убрала свой телефон.

— Ты когда-нибудь раньше сталкивался с осквернением могил?

— Не лично, хотя такое происходило на протяжении всей человеческой истории, — ответил Этан, держа одну руку на руле, его взгляд был сосредоточен на темных улицах. — Могилы разворовывали в мирные времена, во время войны. С целью жадности и науки. Но в центре Чикаго? — Он покачал головой. — Я такого не припоминаю.

От беспокойства его лоб наморщился, и я знала, что он думает о Сорше.

Хотя мы остановили ее магию, она сбежала из хватки Чикагского Департамента Полиции. Прошло два месяца, а о ней ничего не было слышно, не срабатывала и магическая сигнализация, установленная по всему городу, чтобы предупредить нас, если она что-то попытается сделать. Но было трудно отделаться от ощущения, что мы просто выжидаем.

Я положила руку на его.

— Нет смысла беспокоиться о том, что мы можем обнаружить. Это ничего не изменит. Увидим то, что увидим, — я сцепили наши пальцы, — и мы с этим разберемся.

Мы всегда это делали.

***

Перейти на страницу:

Все книги серии Чикагские вампиры

Воющий для тебя (ЛП)
Воющий для тебя (ЛП)

Джефф Кристофер, оборотень и союзник чикагского вампирского Дома Кадоган, также он компьютерный гений и легальный хакер. И единственная защита, которую он никогда не был в состоянии обойти, мощь Семьи Киин. В течении долгого времени, Джефф желал прекрасную Фэллон Киин. К сожалению, она единственная сестра Апекса смертоносной Северо-Американской Цетральной Стаи Габриэля Киина. Сложное равновесие силы и политики не позволяет Фэллон доверять ее чувствам. Но судьба преподносит сюрприз, когда крадут реликвию Стаи, угрожая семейному правлению Киинов, и Фэллон заручается поддержкой Джеффа, чтобы вернуть его, предже чем Стая повергнется в хаос. Сможет ли она с Джеффом найти тотем, и восстановить порядок, прежде чем станет слишком поздно? И сможет ли Джефф, наконец, показать себя единственному человеку, которого он искренне любит? Номер в серии - 8, 5    

перевод Любительский , Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги