Читаем Призрачное эхо полностью

– Я говорил это прежде, чем увидел, как вы с Дженни действуете сообща. Смешение сознания – все равно что смешение красок, но вместо того, чтобы, допустим, получить зеленый цвет из синего и желтого, вы, смешав свои ауры, создали третью. Когда у вас в сознании находится мисс Кавано, ваша аура становится ярче. Вы легко сливаетесь друг с другом, и я вижу ваши энергетические потоки, отдельные, но переплетенные. Из вас получается чудесная, неодолимая пара. Но когда вы набросились на Павла и выкинули его из окна, я наблюдал нечто иное. Мне показалось, что вы полностью растворились и вами руководил кто-то другой. Ранее мне не доводилось быть свидетелем одержания, я и не понимал, что вижу. Теперь же, когда мы знаем подробности, необходимо признать горькую истину. Тогда вы были одержимы кем-то из Жуткого совета, мисс Рук.

Я не могла поверить его словам. К горлу подкатил комок, и меня охватила даже не столько злость, сколько ярость. Ворваться в наш дом – и без того возмутительно, но мысль о том, что некие злобные создания проникли ко мне в голову, была просто невыносима. По телу побежали мурашки.

– Готов поклясться, что эти же негодяи взломали и мой сейф, – продолжил Джекаби. – Обычные замки не представляют никакого труда даже для заурядного мага. Причем заметьте, что они напали не на вас, а на Павла. Возможно, он сказал лишнее, или его покровители испугались, что он может что-то разболтать. Это объясняет и перегрузку машины Финстерна. Его машина черпала энергию не из вас, а через вас. Не догадываясь об этом, Финстерн, образно выражаясь, проткнул канал насквозь и угодил в резервуар на той стороне. И кто бы ни находился там, это был некто очень могущественный. Слишком могущественный, – он скрипнул зубами. – Нам нужно выяснить, кто это был.

– Но как?

– Похоже, камень действует так же, как и одержание. Он открывает окно. Когда мисс Кавано овладевала вами, вы, по вашим словам, видели ее воспоминания. Что вы видели, когда находились под контролем Жуткого совета?

– Ничего… Просто все как бы покрылось мраком и исчезло…

– Обязательно должно что-то быть! Через окно можно смотреть в обоих направлениях. Постарайтесь припомнить, мисс Рук!

– Не требуйте от нее слишком многого, – вмешалась Дженни, подлетая ко мне. – Ей и без того пришлось немало пережить.

Джекаби покачал головой.

– Совет постоянно опережает нас. Возможно, это наш единственный шанс сократить отставание.

Он развязал стягивающую мешок веревочку.

– Я посмотрю сам. А вы внимательно следите за мной. Если я пошевелю хотя бы мизинцем, сразу выбивайте камень из рук.

– Что? Нет! Вы сошли с ума? – воскликнула Дженни.

– Время не ждет.

– Нет. Только не вы, – отрезала я.

Джекаби и Дженни посмотрели на меня.

– Вам нельзя смотреть. Они же охотятся за вами. Им нужны ваши глаза, и если вы правы, то таким образом предоставите им как раз то, чего они хотят. Нет, это буду я.

– Эбигейл… – вздохнула Дженни.

– И, кроме того, я не смогу увидеть то, что может проникнуть сюда с другой стороны, – добавила я. – А Джекаби сможет. Он будет наблюдать за аурой и уберет камень, как только кто-то попытается мной овладеть.

– Эбигейл, нет… – умоляла Дженни.

– Я не вправе требовать этого от вас, – мрачно проговорил Джекаби.

– Вам и не нужно. Они использовали меня. Я хочу отплатить им тем же.

Я села за разгромленный письменный стол, а Джекаби взял мешочек. Я протянула руку. Очень осторожно он опустил камень в мою раскрытую ладонь. Дженни позади него беспокойно порхала из стороны в сторону, теребя полупрозрачные кружева своего платья. Поначалу ничего не происходило. Я вглядывалась в вырезанные на камне круги, представляя, что открываю окно. Как бы я ни старалась, напрягая свои духовные силы, несколько секунд прошли спокойно.

Необычные ощущения навалились внезапно. Шрам на виске начал обжигать, но я постаралась отвлечься от боли и сосредоточиться на камешке. Комната завертелась, предметы по краям поля зрения исчезли. Постепенно тьма росла, превращаясь в туннель, посреди которого оставались видимыми только грубые круги на камне. Линии вдруг оказались не просто царапинами. Они выгнулись высоко надо мной, очертив границы длинного прохода сквозь темноту, стены которого состояли из мрака и теней. Я двигалась по этому проходу – летела или падала, не могу сказать точно, – минуя ряды неровных колец. Впереди что-то замерцало, какая-то звездочка посреди моря тьмы. Я подлетела ближе.

И тут тьму разорвало яркое белое пятно, посреди которого стоял какой-то мужчина. Его силуэт почти терялся в ослепляющем свете – нечто вытянутое и угольно-черное на фоне белого свечения. Мне вдруг захотелось оказаться как можно дальше отсюда, но я заставила себя приблизиться еще на дюйм, чтобы рассмотреть его получше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джекаби

Карта
Карта

Эбигейл надеялась, что день её рождения пройдет незамеченным, тем более, что она не собиралась его отмечать, но у её работодателя, детектива, занимающегося расследованием сверхъестественных дел, Р. Ф. Джекаби, иные планы. Использование батареи магических хлопушек для празднества перенесло эту парочку неизвестно куда во времени и пространстве, к загадочной карте, которая может привести к забытым сокровищам. Джекаби намерен подарить Эбигейл то, что считает лучшем подарком на свете — приключения. Эбигейл и Джекаби придется приручить огромного (и хищного) кролика, защитить замок, и научиться мастерски управлять дирижаблем, если они хотят отыскать сокровище и вернуться живыми обратно в Нью Фидлхэм. Номер в серии: 1, 5.    

Вислава Шимборская , Карел Чапек , Педро Альмодовар , Уильям Риттер

Юмор / Юмористическая проза / Афоризмы / Поэзия / Проза

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы