Читаем Прививка против приключений полностью

Стальной хваткой Пашка сжимал ногу отчаянно отбивающегося Командора, который все еще пытался нырнуть. Заарканив обоих веревкой, мы подтянули их ближе, втащили на борт лодки и с трудом разжали Пашкины пальцы.

— Уф! — тот вытер лоб и снял с шеи веревку. — Скользкий, черт… Пришлось его опять стукнуть.

На голове Предводителя набухала шишка размером с куриное яйцо. Я похлопал его по небритым щекам, и он открыл глаза.

— Сейнер… — простонал он, приподымаясь на локтях. — Только не надо лгать — лучше самая горькая правда, чем неизвестность. Он… утонул?

Я кивнул.

Какая неприятность! — вздохнул тот. — Впрочем, никогда не знаешь, где найдешь, где потеряешь…

С волнением вслушиваясь в слова Капитана, мы поняли, что безумие дало последний рецидив, прежде чем отступить окончательно. Игорь совершенно успокоился и, приказав описать траурный круг по периметру нефтяного пятна, направил полузатопленную лодку к темнеющему на горизонте острову. Закутавшись в мокрые одеяла, мы налегли на весла.

— Какие у тебя красные щеки! — восхитился Игорь цветущим Пашкиным видом. — Ты, наверное, хорошо питался в последнее время?

— Нет, — угрюмо огрызнулся тот, — лодку надувал!

<p>Глава 12</p>В дрейфе. Ревизия. Зачарованные острова. В поисках пропитания. Сокровища капитана Флинта. Чей птенец? Как надо искать клады. Великий археолог. Пришелец ниоткуда.

— Гм…

Игорь с весьма многозначительным видом рассматривал карту Галапагосских островов, каждые пять минут произнося загадочное «гм». В его рюкзаке — ветеране нашей первой экспедиции — обнаружился толстый справочник полуторавековой давности, мокрый как губка, но вполне читабельный. Взгромоздившись на бочку со сгущенкой, Игорь раскрыл его и изучал последние полтора часа, не отрываясь.

Течение было настолько сильным, что первый остров остался далеко в стороне. Усиленно работая веслами, мы старались теперь не проскочить мимо второго, иначе под покровом темноты мы могли миновать весь архипелаг и уйти в открытый океан на верную смерть. Время шло, а Игорь все восседал на бочке словно Бахус, раз за разом выдавая неизменное «гм».

Очень хотелось есть, но пока мы не достигли островов, все мысли о еде пришлось отложить, а о сгущенке никто и вспоминать не хотел. Вдобавок только сейчас мы почувствовали, как сильно мы замерзли — в спешке об одежде совершенно забыли и бежали с корабля чуть ли не нагишом.

— Санта-Круз, — наконец пробормотал Командор. — Ага… Ага. Течение… Все ясно! — окатив нас брызгами воды, он захлопнул книгу и указал на остров, к которому мы приближались. — Это Сан-Сальвадор, хлопцы. Правьте прямо на него — высадимся в бухте, а я пока проведу инвентаризацию, посмотрю, чего вы тут накидали.

Примостившись у подножия вещевой горы, он стал вытаскивать из нее один предмет за другим и тут же распределять их между нами.

— Нож складной, одна штука. Ничей… Беру себе! Тулуп овчинный, почти новый, один. Возьми, Коля, прикройся, а то сидишь в трусах, как беспризорник, — перед людьми неудобно. И шапку-ушанку на вот, тоже носи. Палатка шестиместная. Вить! Это тебе. Потеряешь, пеняй на себя… А это что? Кастрюля? — Игорь со скрежетом выдернул из-под бочки смятый жестяной предмет с приклепанной сбоку ручкой и повертел его в руках. Вещь была достойна кисти Пикассо и вид имела совершенно невероятный. Хозяин озадаченно почесал в затылке.

— Черт те что и сбоку бантик, — хмыкнул Витя.

— Наверное, это мышеловка, — предположил Пята.

— А дверца где?

— Отвалилась…

— Да это же рупор! — опознал вдруг странный предмет Олежка. — Только помятый здорово…

— Да? Гм, действительно… — Хозяин ухватился за ручку и, поднеся рупор ко рту, что-то крикнул.

…Опомнился я уже в воде. Оставляя за собою пенный бурун, меня обошел Витя и стремительно понесся к горизонту техничным элегантным баттерфляем. Рядом, суматошно размахивая руками, барахтались Коля с Олегом, а далеко впереди белела Пашкина рубашка.

— Что это б-было? — заикаясь, пробулькал Олег.

— Н-не знаю… — честно сознался я и оглянулся. Игорь, шлепая веслом по воде, пытался подгрести к нам, но лодка лишь беспомощно кружилась на месте.

— Куда вы, — крикнул он. — Остановитесь, безумцы!

Опасливо покружив около, мы забрались обратно. Один лишь Паша наотрез отказался возвращаться, пока Командор не отдаст ужасную трубу кому-нибудь другому.

— Сильная штука! — уважительно сказал Игорь и сунул рупор Олегу в руки. — Держи. Но от меня — ни на шаг!

Видоизменившийся рупор приобрел странные свойства, и звуки, который Игорь из него извлекал, напоминали вопли раненого слона и на неподготовленного человека действовали сногсшибательно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения