– Конечно. Было немного страшновато, когда борцы начали драться среди зрителей.
– Особенно, когда двое из зрителей попы shy;тались ввязаться в борьбу! – Фред засмеялся, точнее, захихикал тоненьким голоском. Когда он так смеется, то всегда закрывает глаза, а во shy;лосы у него на голове начинают подпрыгивать.
Мы уселись у старого телевизора, к которому была подключена моя приставка для видеоигр. Я повернулся к зеркалу спиной, чтобы оно меня не отвлекало. Мы участвовали в матче Националь shy;ной баскетбольной ассоциации. Но в видеобас shy;кетбол Фред, увы, играл так же плохо, как и в на shy;стоящий. Мне нравилось с ним играть, но это не было соревнованием. Я всегда выигрывал. Мы с усердием били по своим пультам обеими руками.
– Бей! Бей! – кричал я Фреду.
Его большой палец атаковал одну из кнопок на пульте. На экране его игрок перекинул мя shy;чик через корзину и отправил его в зону вне игрового поля.
– Воздушный мяч! – воскликнул Фред. – Прямо как в настоящем баскетболе.
– Иди за подачей, – сказал ему я. – Дви shy;гайся в ту сторону, беги туда!
Я всегда старался помочь Фреду. Мне очень хотелось научить его играть, чтобы наши игры стали больше похожи на настоящие.
Я бешено нажал на кнопку, отбивая мяч одно shy;го из игроков Фреда. Потом сделал небольшую проводку и передал мяч. Зрительские трибуны на экране закричали, и счет на табло изменился.
– Фред, это был твой мяч, – сказал я.
Но Фред поверх моей головы смотрел в сто shy;рону зеркала.
– Что-то случилось? – спросил я.
– Извини. – Фред вновь повернулся к эк shy;рану телевизора и начал нажимать кнопки.
Но я-то видел, что он все время бегло посмат shy;ривает в сторону зеркала. В конце концов мне это надоело, и я нажал на паузу. Игра и так уже была закончена. Не трудно догадаться, кто выиграл.
– Фред, в чем дело?
– Это зеркало… – тихо сказал он. – Я ви shy;дел там что-то шевельнулось.
– Ты имеешь в виду наши отражения? – спросил я.
Фред отрицательно тряхнул головой:
– Нет, что-то другое, что-то очень странное. Я уставился на зеркало. Мое отражение тоже пристально смотрело на меня. Рядом со мной на ковре сидел Фред, и в зеркале я видел его испуганные голубые глаза.
– Ты свихнулся. Это наши отражения. Что еще может двигаться в зеркале?
– Ущипни меня, – сказал Фред. Зазвонил телефон. Это звали домой Фреда. Я спустился вместе с ним вниз, попрощался и закрыл дверь. На улице начинался дождь, но идти ему было недалеко – Фред жил в соседнем доме. Я отправился на кухню, взял баночку колы решил устроить себе небольшой перекус. Мне захотелось сыграть в баскетбол еще разок. На этот раз с машиной. Она играла гораздо луч shy;ше Фреда. Я бы даже сказал – слишком хоро shy;шо. Мне редко удавалось выиграть.
Я поставил печенье и банку колы на ковер и заметил, что на полу, рядом с зеркалом, что-то лежит. Оказалось – сложенный лист бумаги. Он был желтый, немного запачканный и на удивление хрупкий, по-видимому, очень старый. Я развернул его. На нем черными черни shy;лами витиеватым почерком что-то было напи shy;сано. Поднеся лист ближе к глазам, я прочи shy;тал вслух:
4
Я несколько раз перечитал записку.
Как эта записка могла оказаться на полу в моей комнате? Я посмотрел в зеркало, и оно от shy;разило мое покрасневшее от злости лицо.
И тут я понял.
– Клодия! – закричал я.
Я услышал в коридоре шаги. Они доноси shy;лись с той стороны, где была комната Клодии.
Сестра вошла в комнату с круглыми от удив shy;ления глазами, изображая полную невинность.
– Ты звал меня, Джейсон?
Я помахал запиской перед ее носом:
– Ха-ха-ха. Очень смешно, Клодия!
– Ты про что? – удивленно спросила она.
– Про эту записку, которую ты написала, чтобы напугать меня.
Она уставилась на желтоватую бумажку.
– Ты что, свихнулся? Ничего я не писала!
– Не писала? Тогда что же, она выпала из-за зеркала? – недоуменно сказал я.
– Ну-ка покажи. – Сестра выхватила лис shy;ток у меня из рук и быстро прочитала его. Ее рот приоткрылся, а глаза за очками в красной оправе расширились от изумления.
– Джейсон, – прошептала она, – зеркало… Эта записка появилась из самого зеркала.
– Ты ведь опять шутишь, правда?
– Н-нет-т, – прошептала она. Потом повер shy;нулась в сторону зеркала. – Вот он, призрак!..
5
Я громко вскрикнул, отступил назад и неча shy;янно толкнул банку с колой. Ее содержимое пролилось на ковер. Я наклонился и быстро подхватил банку.
– Какой же ты доверчивый, Джейсон! Тебя напугать – легче легкого!
Клодия рассмеялась. Я еще долго слышал смех Клодии, пока она шла по коридору в свою комнату.
– Это совсем не смешно! – со злобой крикнул я. – Я думал, ты сдержишь свое обещание: будешь относиться ко мне лучше. Дашь мне немного передохнуть.
Она не ответила, и я услышал только, как закрылась дверь в ее комнату.
Я вытер пролитую на ковер колу. Вытирая ковер, я то и дело оглядывался на зеркало. В нем и вправду не было ничего страшного. Только мое собственное яркое отражение. Как и в первый раз, удивительно четкое, и такое же реаль shy;ное, как я сам.