Читаем Притворщица полностью

Неожиданно его посетила догадка: возможно, пока он отсутствовал, звонила Мелисса. Франклин сразу насторожился.

— Я просто немножко волнуюсь, — тем временем сказала Розмари.

— Не стоит, — произнес Франклин.

Ему очень хотелось спросить напрямик, однако быстрый взгляд на часы подсказал, что времени на расспросы осталось недостаточно.

— Пойду приму душ. Спущусь минут через пятнадцать.

Еще в офисе, когда Франклин прослушивал сообщения, оставленные на автоответчике, там оказалось одно от Джерри Айшема. У того новостей было немного: лишь то, что прошлым вечером Мелисса была в театре. Большую часть времени актриса не покидала отеля, проводя день за днем в своем номере или в спортивном зале.

Теперь Франклин прикидывал, каким будет ее следующий ход. Вероятно, предполагал он, Мелисса позвонила сестре, чтобы поделиться с ней планом дальнейших действий.

Стоя под душем, Франклин прикидывал, как разузнать о том, что собирается предпринять мать Дени. Внезапно он понял, что помочь ему может только Розмари. Надо лишь заставить ее проговориться о том, что они с сестрой затевают. Но вот как?

Выключив воду, Франклин взял полотенце. Насухо вытеревшись, он рукой протер запотевшее зеркало. Намылив подбородок, потянулся за бритвой и на минуту замер, разглядывая свое отражение.

Женщины нередко намекали ему, что он хорош собой, но в своей внешности Франклин не находил ничего примечательного. А однажды подружка в шутку обвинила его в том, что он чересчур обаятельный… Достанет ли ему обаяния, чтобы соблазнить женщину и выведать ее сокровенные тайны?

Франклин усмехнулся. Кажется, пришло время это узнать.

С того момента как прозвенел звонок в дверь — пришли Лорин и Патрик, а буквально через минуту следом за ними Ивлин и Хьюго, — Розмари знала, что вечер удался.

Как она и предсказывала, вскоре после появления гостей проснулся Дени, и Франклин принес сына в гостиную. Когда он принимал поздравления друзей, лицо его сияло от гордости.

Лорин и Ивлин по очереди кормили малыша из бутылочки. А мужчины на террасе готовили ужин и спорили о том, есть ли у Дени и Патрика-младшего шанс стать знаменитыми футболистами.

Розмари уложила Дени в кроватку около семи. И через некоторое время все уже расположились в столовой, наслаждаясь прекрасно приготовленной рыбой.

За едой текла непринужденная беседа. Поначалу Розмари старалась говорить поменьше, но вскоре преодолела волнение. Приятели Франклина оказались очень милыми, симпатичными людьми, в их компании было легко чувствовать себя непринужденно.

С удивлением Розмари заметила то, как Лорин кокетничает со своим мужем. Они шутливо перемигивались и одновременно улыбались. Когда женщины убирали посуду после ужина, а мужчины отправились в гостиную, Розмари улучила момент и спросила Лорин о том, как она познакомились с Патриком.

Та поведала ей удивительную историю, признавшись, что влюбилась в своего будущего мужа с первого взгляда. Он был племянником второй жены ее отца.

Отец и мачеха Лорин погибли в авиакатастрофе, и Патрик приехал в Уитби на их похороны. Как раз в те тяжелые, полные скорби дни молодые люди поняли, что любят друг друга.

На следующий день машина Патрика попала в дорожную аварию, и в результате полученной травмы он потерял память. Месяцев восемь спустя, цепляясь за последнюю ниточку, связывавшую его с прошлым, — завещание тети, о котором ему сообщил Франклин, — Патрик возвратился в Уитби.

На улице он лицом к лицу столкнулся с Лорин, которая носила во чреве его ребенка, но не узнал ее. Однако что-то всколыхнулось в груди Патрика при виде молодой женщины. А вскоре сила ее чувства и счастливое рождение малыша вернули ему память. Возлюбленные встретились снова.

Когда романтическая история подошла к концу, мысли Розмари опять вернулись к Франклину. Весь вечер ей казалось, что он хочет восстановить отношения с бывшей возлюбленной, как-то сблизиться с нею…

Более внимательный и заботливый, чем обычно, он втягивал ее в разговоры, мягко поддразнивая и то и дело находя предлоги, чтобы коснуться ее. Розмари старалась убедить себя в том, что делается это исключительно ради гостей.

Когда все снова собрались в гостиной, Франклин сел поближе к Розмари, обнял «жену» и притянул к своей мускулистой груди. В течение следующего часа, пока они болтали с гостями, Розмари невольно отмечала все уловки, к которым прибегал Франклин. То он плотнее прижимался бедром к ноге, то ласково поглаживал ее плечо. А когда его дыхание коснулось щеки Розмари — Франклин наклонился вперед, что-то доказывая собеседнику, — она почувствовала, что дрожит в предвкушении чего-то большего.

Франклин определенно знал, что делает. Однако то, что это незаметное, но нарочитое соблазнение происходило на глазах его друзей, не позволяло Розмари остановить происходящее.

— Восхитительный вечер, — сказала Лорин спустя минут десять. — Но, думаю, пора нам с мужем возвращаться домой. Если опоздаем, няня ни за что не согласиться сидеть с малышом в следующий раз.

— Мы тоже поедем, — откликнулся Хьюго, поднимаясь из своего кресла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену