Читаем Притворная неверность полностью

А время между тем уходит. – Ну, скорее!

Лиза

Что будет?

Эледина

Ничего.Лиза садится.Вот так, начни смелее.

Лиза

Ах! что я делаю!

Эледина

Поверь мне, не тужи.

Лиза

Что он подумает?

Эледина

Пусть думает. – Пиши:

(Диктует.)

«Не знаю, хорошо ль, что я вам отвечаю…»

Лиза

Уж как не хорошо, я это очень знаю.

Эледина (продолжая)

«И не решилась бы я долго, – но со мнойРославлев, как назло, несносный стал такой…»

Лиза

Несносный, что за вздор?

Эледина

Ну, беспокойный…

Лиза

Точно.

Эледина

Пиши: «Он ревностью, как будто бы нарочно,Надоедает мне».

Лиза

И всё не надоест!

Эледина

«Надоедает мне. – Пусть ищет же невестПотерпеливее; а я не в силах болеСносить все странности его; – я век в неволе;Его мученья…»

Лиза бросает перо.

Ну?

Лиза

Помилуй, отчегоТы рада выдумать всё злое на него?

Эледина

А не сама ли ты сто раз мне повторяла,Что даже часто с ним терпение теряла?

Лиза

Какая разница! то было на словах;А это я пишу к другому.

Эледина

Дурно страх!Ну, да пожалуй я смягчу из сожаленья;Прочти, что у тебя?

Лиза

Сейчас.(Читает.)«Его мученья…»

Эледина (диктует)

«Так надоели мне, что, словом, хоть когоГотова я любить, да только не его…»

Лиза

Нет! Этого писать я век не соглашуся.

Эледина

Что за ребячество!

Лиза

Ну, право, не решуся.

Эледина

Ты шутишь; – да скажи, чего бояться тут?Ведь этого письма лишь двое не поймут,Рославлев с Блёстовым, Рославлев как ревнивый,А Блёстов как дурак.

Лиза (дописавши)

Ответ красноречивый.Неужли он теперь поверит, что в негоВлюбилась я!

Эледина

Кто? он? Он верил до того.Как знаю я мужчин! Ах, все без исключеньяКакого об себе они большого мненья!Самолюбивы как! почти не меньше нас!Давай свое письмо, я отошлю сейчас.А между тем тебе уж надо притворяться,Что ты с Рославлевым не хочешь вовсе знаться. —Пусти ж меня.

(Садится.)

Теперь мне очередь писать.Представь, как будем мы над ними хохотать!Ах! вдруг троих мужчин помучить так приятно!

Лиза

Что тут приятного, мне, право, не понятно!<p>Явление 5</p>

Ленский, Рославлев, Эледина, Лиза.

Лиза

Ах! вот они! – Куда всё это нам девать?Спрячь эти глупости.

Эледина (нарочно громко)

Вот стану я скрывать;Ты знаешь, что во всем я скрытность ненавижу.

Рославлев

Смотри, что так она прилежно пишет!

Ленский

Вижу.

Рославлев (Лизе)

Я ждал вас давеча до половины дня;Или решилися вы бегать от меня?

Лиза

Да, сударь, с вами я все ссоры прекращаю;Вы не ошиблись; я – вас точно убегаю.

Рославлев

Не убежите же: я вас везде найду.Лиза перебегает и становится за Элединою.

Эледина (в сторону)

Вот любит истинно! а на мою беду,Мой Ленский самая холодная особа.

(Ленскому.)

Ах! да вы здесь. Давно?

Ленский

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги