Читаем Притчи полностью

Однажды перед ними появился странного вида человек, утверждавший, что несет весть от Бога. Обоим фермерам стало интересно, и они слушали его слова с большим вниманием. Посланец сказал, что они любимы и, благодаря усердному труду, заслужили возможность удесятерить свой урожай! Им посылаются в дар силы сделать это самим. Чтобы пробудить эти силы, фермеры должны были всего лишь освободить свои поля от посевов. Они должны были их полностью запахать, а потом перебрать все корни на предмет вредителей и порчи и выбросить всякую нечисть. Когда они справятся с этим, они немедленно должны за-ново все засеять. Предвидя их новые труды, сказал посланник, Бог изменяет времена года, посылая, когда надо, больше дождя и солнца, и отводя от них засуху — поистине перестраивая привычный им земледельческий уклад, для того чтобы они смогли воспользоваться новым даром. В их обязанности входило все так же заниматься нелегким трудом фермера, однако новый дар, в конечном счете, намного увеличит их урожай.

Это было в ту пору, когда старый урожай уже почти созрел. У обоих фермеров урожай был богатым, и оба они были готовы собрать его и продать на рынке, выручив средства на прожитье на весь будущий год, и купить семена для посева на следующий сезон. Оба фермера не решались уничтожить урожай и потерять уверенность в завтрашнем дне. В конце концов, что плохого в том, что они сейчас соберут его, а своей силой воспользуются позже? Этот урожай был уже на подходе, а пересев его сейчас ни к чему хорошему в эту пору года не приведет. Ведь каждый фермер скажет, что семена сейчас не взойдут.

Первый фермер обсудил с семьей эту весть и спросил у своих родных совета. Обдумав то, что он услышал о посланца, они решили, что Бог не причинит им вреда и поэтому лучше всего буквально последовать тому, о чем говорилось в послании. Поэтому фермер уничтожил созревший урожай так, как это было сказано, и полностью перепахал землю. Он тщательно очистил корни от всякой нечисти, повыбрасывал ее и немедленно пересеял поле.

Второй фермер не поверил посланнику и приготовился собрать урожай как обычно. Вскоре после этого полили дожди. Это сильно потрясло обоих фермеров, так как в эту пору уже много лет не бывало дождей. Дождь напоил влагой всходы на поле первого фермера и залил несобранный урожай второго. Потом начались ветры, причем в то время, когда их прежде не бывало. Урожай первого фермера только начал всходить благодаря дождю, и ветер не мог причинить ему вреда. А то, что осталось от затопленного урожая второго фермера, стояло во весь рост и было сломано сильными ветрами.

Вот и получилось, что урожай первого фермера вырос высоким и обильным, превзойдя все его ожидания. И возрадовался он новой силе, благодаря которой смог собрать такой обильный урожай — как и предсказывал посланник. Второй фермер потерял свой старый урожай, ему пришлось подстраиваться под новый порядок времен года и ждать новой посевной, а потом опасаться новых непредвиденных сезонных из-менений. Будучи человеком набожным, первый фермер отпраздновал новый урожай и поделился излишка-ми со вторым, а тот, поняв, что условия на Земле изменились, принял предложение первого, без чувства уязвленного самолюбия или сожаления. Оба фермера со своими семьями работали на полях, пока наконец и второй фермер с наступлением нового сезона не смог посеять семена.

<p>Послесловие автора</p>

В этой притче фигура фермера олицетворяет собой человека, связанного с Землей, который в труде и в гармонии с природой добывает свой хлеб насущный. Что важно, фермеры эти ни от кого не зависят и могут «обрабатывать свою землю сами, без посторонней помощи». Итак, пред нами два человека, живущих на Земле, существование которых зависит от планеты, и которые полностью ответственны за все, что их окружает. Не кажется ли вам такой сценарий знакомым? Это прямая метафора нас самих. Таким образом, фермеры олицетворяют всех нас, живущих на Земле.

Следующая часть повествования относится к тем из нас, кто живет в относительной безопасности. Крайон не зря упоминает, что фермеры жили безбедно и обычно каждый год собирали хороший урожай. Большинство из нас живут подобным образом: мы усердно трудимся и, в общем, каждый год сводим концы с концами. Далее Крайон дает понять, что действие притчи разворачивается в стране со свободной рыночной экономикой, где «часть своего урожая они продавали на рынке, чтобы купить потом все остальное и ни в чем не нуждаться». Эти слова очень важны, ибо однозначно указывают на то, что действие притчи проис-ходит в свободном обществе нашего типа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крайон

Алхимия человеческого духа
Алхимия человеческого духа

Под «алхимией» автор этой книги, космическая духовная сущность по имени Крайон, подразумевает Новую Энергию, приходящую в последние годы на планету Земля. Это энергия, меняющая мировоззрение людей, а через него — судьбу всего мира. Крайон говорит о новых силах человека и о том, что все мы «стояли в очереди», чтобы быть на этой планете именно в это время! Сможем ли мы действительно измениться? Сможем ли мы на самом деле создавать свою собственную реальность? Безусловно! В третьей книге Крайона Дух говорит с нами как с равными и несет ту же энергию любви, что и во времена зарождения нашей планеты. Он не пугает человечество грядущими катастрофами, но настраивает нас на планетарную творческую работу. Если эта книга напомнит вам тепло родного дома, значит, вы действительно начинаете понимать, кто вы есть на самом деле!

Крайон , Ли Кэрролл

Самосовершенствование / Эзотерика

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное