— Как бы нас не зашибли. А то войдут в раж, хрена и эльфийка поможет — опасливо возразил его приятель.
— Ты не трусь. Будет, что потом вспомнить.
Публика повалила из зала на улицу, потом туда же горделиво вышел маг огня, буквально через минуту знакомо взревело и фухнуло — маг ударил по посягнувшему на его авторитет некроманту огненной струей. И тут же публика повалила назад, разочарованно бурча на разные голоса, опасливо косясь на зашедшего в зал походкой триумфатора повелителя огненной стихии.
— Разнес в пыль. Тот и вякнуть не успел — коротко проинформировал эльфа разочарованный пышноусый.
— Я немедленно отправлюсь в Первохрам и узнаю, что произошло — величественно произнес маг огня. Хлопнуло тихо, метнулись голубые искры портального броска и маг исчез. Публика опасливо отодвинулась от этого места.
Чета дроу вернулась в тесную комнатенку и Вила'Рай испугался тому, как опечалилось и осунулось личико его супруги.
— Я проверила трижды — горестно сказала она — у всех, в том числе и у меня и у тебя убывает жизнь. Мы слабеем с каждой минутой. Я не знаю, что это такое. Разве что в легендах.
— Проклятие серебряного пламени? — встревоженно спросил муж.
— Скорее уж Дух разложения! — грустно улыбнулась жена. Вила'Рай тоже усмехнулся, вспомнив случайно виденную ими лет десять назад картинку, где двум смешным светлым эльфятам угрожал жуткий черный демон. Картинка была вроде бы какой-то политической листовкой, вроде бы секты Раллифейна, но подоплеки дроу не знали, поэтому тогда просто посмеялись над глуповатым видом изображенных светлых. Сейчас впору было так же пугаться.
— Смотрите, этот мажордом костяной, скелет этот желтый куда-то одежку роскошную потащил — окликнула их сидевшая у окошка гоблинша.
— Какой скелет? — не поняла эльфийка.
— Некромантов лакей — ответила Экка, но и сейчас Галяэль только вопросительно поглядела на мужа.
— Быстро собираемся. Уходить надо немедля.
— У меня не осталось ни капли маны. И ни единой склянки с напитком — сказала зльфийка. В отличие от других дроу, она не считала зазорным слушать мужа, потому и сейчас кивнула Экке, чтобы и та подготовилась к выходу. Собраться было недолго, бегство из родного горящего поселка шло налегке.
В зале раздался единогласное 'Ах!'. Вила'Рай осторожно выглянул из дверей. На свободном для возвращения из портала мага кусочке пола корчилось обугленное тело, голое, черно — красное, пятнающее пол сукровицей и кровью, сочащихся из трещин в черной корке угля, что было раньшей кожей. Эльф с отвращением увидел, что только пятки у этого существа были нормального цвета — как раз с ног отваливались, вместе с кожей ошметья сгоревших башмаков и единственное защищенное место было прикрыто толстыми каблуками.
— Как я уже говорил, бедняга не знал ничего и сейчас убедился в том, кто прав — раздался от входа невозмутимый голос и зал опять ахнул, словно один человек, увидев там невредимого лича, которого заботливо закутывал в пурпурную мантию верный скелет.
— Иллюзию выставил? — вырвалось у эльфа.
— Разумеется — нет. Ты же сам видел, дроу, что теперь те, кто со мной не могут быть уничтожены. И я тоже. Жалкие струйки огня могут только на время вывести меня из строя. Ненадолго, как вы все убедились.
Глаза всех стоявших и лежавших в просторном, но набитом битком зале уставились на эльфа. Воцарилась жуткая тишина, слышно было только, как шуршит обгоревшими конечностями по полу умирающий маг огня.
— Но война… Война же кончилась! — неуверенно вякнул кто-то из дальнего угла зала.
— Это не было войной. Когда садовник лопатой сравнивает мешающий ему муравейник и разводит на его месте костер — разве это война? Может быть разве для муравьев. Садовник просто делает работу — словно школьный учитель пояснил мертвец.
— Зачем приходили армии пришлых? — спросил Вила'Рай, благо лич не спеша зашагал к поверженному своему коллеге–сопернику. Некромант остановился, посмотрел тяжелым взглядом бельмастых глаз, потом все-таки ответил:
— Это были вовсе не армии. Если тебя обидело сравнение с муравьями, считай их охраной караванных путей или гильдейскими служителями маяков. Наш Первохрам своей энергией нарушал работу их маяка, служащего ориентиром для прыжков со звезды на звезду. Да, такие у них караванные тропы. Вот они и послали — не армию, нет. Все-таки садовника с лопатой. Или — если уж так не нравится — сбродный конвой для каравана. Здесь не было живых в нашем понимании слова. Не было мертвых. Мне трудно объяснить состояние тех живых существ, которые дрались тут с нами в виде металлических механоидов.
— Гномские големы? — спросил пышноусый воин.
— Оркские боевые гробницы? — раздалось из другого угла.
— Нет. У нас нет подобного. То есть не было. Теперь я многому научился. Хотя их язык очень непривычен нашему слуху. Даже моему. Ритуал этот на их языке звучит как 'вшпшешяфеешщт — вззз'.
— Наверное, такой язык был у легендарных ссешщессофф — полувопросительно предложил стоящий неподалеку от эльфа арбалетчик, судя по рваной одежде, скорее всего бывший раньше богатым горожанином–книгочеем.