Эрних отпустил старика и поверх стены посмотрел в сторону схватки на склоне. Кетты теснили вягов к лесу, оставляя на земле неподвижные и едва шевелящиеся тела. В душном сгустившемся воздухе были слышны хлесткие удары, треск, стоны, в пыли над головами взметались и падали топоры, края щитов, дубины, поблескивали широкие наконечники копий, и вся битва была похожа на высокий вал кипящей лавы, медленно сползающий к лесу. Но вот шум стих, видно, вяги ослабли и побежали к лесу, прикрывая спины длинными кожаными щитами. Кетты тоже порядком выдохлись. Они не стали преследовать, добивать, но лишь бросили вслед отступающим несколько камней и остановились. Пыль над склоном стала медленно оседать, воздух становился прозрачным, и теперь Эрних мог отчетливо видеть оставшиеся на земле тела. Вяги больше не стреляли; видно, они отошли в глубь леса, чтобы передохнуть перед новым приступом. Кетты подняли убитых и раненых и стали подниматься по склону. Эрних насчитал девять тел, безжизненно обвисших на руках тех, кто остался в живых. Лунный свет заливал склон ярким холодным светом, и за поднимавшимися толчками двигались длинные изломанные тени.
На той стороне ручья все было тихо, но тишина эта казалась обманчивой, коварной; чудилось: темный лес над обрывом следит за всем, что происходит в лагере, множеством внимательных враждебных глаз.
Убитых, еще теплых, потных, но уже схваченных оцепенением смерти, передали через прясла на руки Эрниху и подошедшим жрицам. Кеттов среди них было трое, и в одном из них, как показалось Эрниху, еще слабо трепетала жизнь. Это был совсем молодой охотник по имени Кьонд. Он стал охотником после того, как в зимней облаве, идя в цепи загонщиком, руками задушил бросившегося на него волка. Эрних отнес Кьонда в сторону, скинул с него окровавленную заскорузлую шкуру, расправил ее на земле и осторожно опустил тяжело обвисающее тело.
— Гильд! — негромко позвал он.
— Я здесь, — отозвался старик.
Подойдя, он опустился на колено, склонился над раненым и прижался ухом к его груди. Затем приподнял голову и осторожно провел пальцами по краям глубокой темной вмятины на темени раненого, и Эрниху, внимательно следившему за всем, что делает Гильд, показалось, что между пальцами старика и запекшимся кровавым колтуном вспыхивает и гаснет легкое голубоватое свечение, какое бывает вокруг старых пней или подгнившей рыбы. То же самое проделал Гильд и над грудью раненого, над тем местом, где между ребрами чернела длинная рваная полоса, оставленная наконечником копья.
— Воды! — коротко приказал он.
Эрних сходил к очагу и вернулся с плоским черепком мутной теплой жидкости. Гильд отцепил от пояса пучок травы ча, пожевал, помял ее деснами, поплевал в черепок, припорошил поверхность вязкой жидкости сухой землей, растертой пальцами в серую пыль, взбил смесь птичьей костью и тонким слоем покрыл края и поверхности обеих ран. После этого Гильд запрокинул голову к помутневшему от невесть откуда наплывших облаков небу, простер плоские ладони над грудью раненого и стал описывать в воздухе плавные круги. Эрних приложил пальцы к запястью раненого и почувствовал сквозь кожу легкий толчок пробудившейся крови.
Остальные были мертвы. Они лежали в ряд вдоль прясла и, казалось, распухали прямо на глазах, источая запах падали. Когда Эрних приблизился, все расступились, и две жрицы набросили ему на плечи мантию. Теперь он должен был отделить головы от тел убитых вягов. Две из них предстояло похоронить вместе с павшими кеттами, оставшиеся четыре следовало остричь, разрисовать углем и водрузить на верхушки кольев, скреплявших бревна стены. Внезапно потемнело. Все подняли головы: широкая черная туча охватила полнеба, поглотив собой сверкающий Лик Луны и простирая к звездам свои медленные неумолимые лапы. Зигзагообразное пламя Хьоргса мелькнуло вдали, влажное порывистое дыхание Лика Воды пробежало по пыльным иссохшим лицам, быстро приблизился и страшно загрохотал над головами топор Крома, прорубая в туче громадные полыньи. И вот она уже вся затрещала, поддаваясь страшному натиску и орошая землю крупным теплым потом. Кром и Хьоргс оба бросились на черное изнемогающее чудовище, кромсая топорами вздыбленное трепещущее тело. Когда их топоры в пылу схватки стукались остриями, сплошную стену ливня разрывали длинные ветвистые молнии, и следом до иссушенного, жадно распахнутого лона земли долетали грохот и лязг.
Очаг погас, но молния ударила в корявую сосну посреди стоянки, убив прижавшегося к ней мальчика и запалив ствол от корней до макушки. Яростные непрестанные вспышки молний загнали женщин и детей под навес, туда же перенесли раненого, но уже набирающего слабое дыхание Кьонда. Его положили на шкуру рядом с пленным вягом и оставили под присмотром жриц, подставлявших глиняные кувшины под сбегающие с неба водяные струи.
— Дуры бабы! — истошно завопил Гильд, доковыляв до обрыва и увидев, как бушует и пенится внизу поток, подмывая осыпающиеся склоны.