Зверь ткнулся носом в грудь чуда, тихо урча, и шумно вздохнул.
Словно понимал каждое сказанное рыцарем слово.
От каравана пришлось отделиться. И хотя Ганрат был доволен столь малыми потерями и не желал отпускать хорошего воина, Мортон настоял на своём.
Правда, как оказалось, шамана тоже больше не было в караване. Шас поцокал языком, порадовался, что тот заплатил вперёд, и посчитал, что выжить в такой стае диких тварей невозможно. Вещи дарлака оставили на его тангоне, и караван двинулся в путь без двоих путешественников.
Только когда последний мохнатый зверь скрылся из виду, чуд дал волю отчаянию. Он ударил кулаком по стволу ближайшего дерева, рыча от досады и злости. Юноша корил себя за то, что не уследил за сокровищем, и теперь пытался понять, что же ему делать. Не проверить, есть ли хотя бы какой-то шанс спасти сокровище, он не мог. Но соваться в одиночку в логово камелопардов было самоубийством…
Мортон не стал прятать меч. Проверил, нет ли в его снаряжении чего-либо издающего звуки, затем прикинул, с какой стороны дует ветер. Подготовившись, стал медленно двигаться сквозь горный лес, аккуратно обходя сомнительные участки, которые могли обвалиться или выдать его присутствие.
Кровавый след и отчётливый запах гнили привели его ко входу в пещеру, откуда доносились ворчание, пыхтение и короткое взрыкивание. Звуки, издаваемые камелопардами, трудно было перепутать с чем-либо иным. Мортон залёг у крупного валуна, неподалеку от входа, вглядываясь в темноту.
По его прикидкам, в пещере от всей стаи осталось около десятка тварей. Это было больше, чем он сможет одолеть. Значит, требовалось проникнуть туда хитростью и достать из вещей сокровище, если его ещё не сожрали камелопарды. Труп шамана, скорее всего, эти бестии растерзали где-то в лесу. Или Мортон на него наткнется здесь, если у чёрных зверей сейчас есть молодняк.
Юноша поискал взглядом останки животных и увидел умирающего камелопарда. Он неслышно скользнул к нему, добил точным ударом, а затем быстро освежевал, стягивая кожу. Морщась от отвращения, натянул шкуру на себя и пошёл к логову зверей. Шкура замаскирует запах самого чуда и позволит хотя бы зайти в пещеру и оглядеться.
Оказавшись в «норе», Мортон очень быстро скользнул в её глубину, подальше от входа. Увидев удобную нишу, чуд спрятался в ней и замер. Глаза привыкали к темноте очень медленно, и первое, что увидел чуд, был шаман. Орен лежал в позе эмбриона, с разорванным плечом. И как ни силился Мортон рассмотреть дыхание, понять, жив ли дарлак, не удалось. Юноша нахмурился, а потом начал пробираться дальше, мимо тела. И едва не вскрикнул, когда цепкие пальцы ухватили его за лодыжку.
Фиолетовые глаза шамана фосфоресцировали в темноте. Он приподнялся на израненном плече, второй рукой удерживая чуда, и одними губами, без звука, прошептал: «Помоги».
Мортон замер. Потом быстро кивнул:
— Я сейчас, — так же, без звука, ответил юноша, собираясь ползти дальше, туда, где слышалось чавканье и скрежет разрываемой кожи седельных сумок. Дарлак покачал головой и чуть распрямился, открывая взору спрятанное его телом сокровище.
Чуд едва удержался от того, чтобы не кинуться к нему, проверяя, всё ли в порядке, но остался на месте. Если бы сокровище было повреждено, он бы понял это сразу. Мортон медленно кивнул, перемещаясь обратно к шаману и указывая взглядом на выход. Щуплый Орен позволил юноше забрать драгоценную ношу, и чуд одной рукой прижал к себе сокровище, а второй приподнял раненого шамана, почти взваливая себе на спину.
Мортона удивила лёгкость дарлака — он даже не представлял, что тот весит не больше молодого барашка. Шаман сцепил зубы, чтобы не застонать от боли и не привлекать внимания камелопардов, и чуд медленно двинулся к яркому свету. Когда до выхода оставалось сделать всего пару шагов, Мортон услышал, что чавканье за спиной прекратилось, огромные бестии начали громко рычать, недовольно и раздражённо. А затем снова наступила тишина.
Чуд понял — камелопарды готовятся атаковать. Понимая, что сейчас всё зависит от его умения сражаться, юноша выхватил меч, буквально всучив сокровище дарлаку, и с криком: «Беги! Отнеси в Уратай, если я не выживу!» — рубанул по скользнувшей к нему твари. В темноте перед чудом зажглись пять пар злых глаз.
За спиной он слышал шаги убегающего шамана, и сейчас это его радовало.
Морэл несколько минут смотрел на опустевший бокал, а потом налил себе и сидящему напротив долговязому наву коньяка.
— Вот в том-то и дело. Понимаешь, я никогда не учил общаться с драконами тех, кому это не нужно. Если к нам в драконерию приходят будущие всадники, они приходят зная, чего хотят. Им интересно учиться, им нравятся эти звери, они грезят небом и победами.
— А этот? — Тэрга — нав, гарка, но при этом ещё и наставник тех, кто только начинал свой путь в качестве воина Тёмного Двора, — внимательно посмотрел на чуда.