Читаем Принцип невмешательства полностью

— Да и рыбалка там отличная! — поддержал капрал. — Жалко только, вода быстро уходит, наверно, трещина в карьер образовалась.

Уже никого не интересовало, кто мы такие и что делаем на планете, где все до одного люди — это работники корпорации.

— Сами-то откуда? — продолжал я расспросы.

— Я из Мичигана.

— А я из Мексики.

— В отпуск хотите? На родину?

— Да было бы неплохо…

— Вот и славно. С погодой там сейчас тоже все в порядке.

— Между прочим, зря ты отказался отучиться в академии магии у нас, — вполголоса заметил дед. — Способностей у тебя хватает.

— Деда, мы это уже обсуждали, — нахмурился я. — Не хочу я так манипулировать людьми. Ты посмотри, они же ни фига не соображают.

— Ну конечно! — рассмеялся он. — При этом сам этим постоянно занимаешься. Просто на доступном тебе уровне. Кстати, мы приехали.

В сопровождении уже знакомых нам солдат мы беспрепятственно прошли до самого кабинета Снорта, и ни у кого даже вопроса не возникло, кто мы такие.

— Мы по делу. — Дед широко улыбнулся симпатичной секретарше и без остановки проследовал в кабинет начальника колонии.

— Кто это?! — Мастер Снорт аж подпрыгнул в кресле, требовательно уставившись на сопровождающих нас солдат, но те лишь молча улыбались. Тогда он перевел взгляд на деда.

— Мы решили, что этой колонии требуется немедленная эвакуация, — без предисловий сообщил он. — Иначе вам тут придется осваивать натуральное хозяйство. — Он иронично развел руками. — Буквально с завтрашнего дня.

— К… кто вы такие?! — Снорт пока ничего не понимал.

— Активисты партии зеленых! — хохотнул дед.

— Охрана! Взять их! — завопил глава колонии, беспорядочно нажимая все тревожные кнопки на столе.

Кое-чего он достиг — в кабинет ввалился запыхавшийся начальник службы безопасности Оккли с бластером наперевес.

— Что тут происходит?

— Блин, я даже не знаю, что еще сказать, — пробурчал дед, которому надоел организованный им же спектакль. — Я говорю: валите с планеты. Сегодня. Если начнете прямо сейчас, то до утра сумеете переправить весь персонал на орбиту, а там уж пусть вас забирают на Землю. Я понятно выражаюсь?

— Да кто ты такой? — угрожающе повторил Оккли, размахивая оружием.

— Какая разница. Считайте, стихийное бедствие. Смертельный вирус, который уничтожит тут все за пару дней. Примерно так.

С краев массивного стола Снорта вдруг посыпалась мелкая пыль, а сами края начали оплывать как свечи. Буквально за минуту от стола со всем его содержимым осталась только кучка мелкой серой пыли.

Начальник СБ опомнился первым, наставив на нас бластер, но оружие постигла та же участь.

— Билл, ты тут самый здравомыслящий, — сказал дед Оккли. — Если не уберешь людей с планеты в течение суток, останетесь тут жить. Никакая корпорация за вами не прилетит. Я все сказал.

Когда мы беспрепятственно покидали кабинет, его угол уже весело рассыпался в прах.

Присвоив себе вездеход, мы вернулись к Терри и застали всю компанию в полном составе. Эльф изобразил трехмерную модель местности, и они с Анвил увлеченно обсуждали, как будет выглядеть будущий пейзаж, а Шон с Леной с интересом наблюдали.

— Как успехи? — спросил Шон, отвлекаясь от просмотра.

— Вроде засуетились, — пожал я плечами. — Да и куда им деваться, если ничего, кроме шаттлов и стартовой площадки, не останется?

— Грустно все это… — неопределенно качнул головой бывший капрал.

— Не спорю, — согласился я. — Мне кажется, что мы выбрали не самый разумный способ. Но самый эффективный — да.

— Это еще один урок людям, — неожиданно заявил дед. — Попытка научить их думать не отдельно взятыми главами корпораций, продажными сенаторами и жадными членами правительства, а всем человечеством как одним целым.

— Ну-ка продолжай, это что-то новенькое, — оживился я. — Ты хочешь сказать, что все было спланировано? Кем? Тобой? Эльфами?

— Никто ничего не планировал, — отмахнулся дед. — И я тут ни при чем, разумеется, у меня других дел хватает. Тем не менее Эола была найдена не случайно — ее находка была, скажем так, подстроена. Впрочем, Терри знает куда больше меня.

— И ты молчал? — спросил я эльфа.

— Будто ты спрашивал! — фыркнул он, переводя взгляд на меня. — Это был небольшой эксперимент, в котором хотели узнать, как люди поступят с планетой, когда «найдут». Планета идеально подходит для человека, она могла бы стать вторым домом.

— Эксперимент провалился, — грустно сказал Шон.

— Эксперимент удался, — возразил эльф. — Но результат его оказался отрицательным. Когда люди покинут планету, вся информация об этом будет обнародована. Если честно, я слабо верю, что этот урок принесет положительный эффект.

— Вот оно что… — протянул я. — Выходит, моя возня на общем фоне была напрасной?

— Нет. Ты поступил правильно, а мы недооценили возможности людей, — не задумываясь, ответил Терри. — И в целом ты прав, — добавил он, напоминая о вчерашнем разговоре.

— Спасибо хоть на этом, — не расстраиваясь, поблагодарил я иронично. — Кажется, мне пора в отпуск. Дед, где там у вас на Эннаэле можно отдохнуть у теплого моря? Вообще там какое время года?

Перейти на страницу:

Похожие книги