Они оба засмеялись. Ее мать вовсю флиртовала. Джейн сомневалась, можно ли назвать Абеля акулой или хорошей добычей.
Абель взял Тару за руку и повел по ступенькам на веранду.
— Ладно, — негромко сказала Джейн. — Пойду искать Бобби.
Она обошла дом и направилась по дорожке к паддоку. На ранчо стояла тишина. Она удивлялась, где же дети. Абель сказал по телефону, что у них сегодня двойная нагрузка. Она шла по дорожке, пока не наткнулась на Бобби. Он в замешательстве уставился на нее.
— Джейн?
— Привет.
— Что ты здесь делаешь? — с неожиданной язвительностью спросил он.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Появление Джейн — словно прохладный ветерок для горячей кожи. Он хотел ее, и все внутри свело от этой жажды. А в ее присутствии голод будет только усиливаться. Это он хорошо знал.
— Абель сказал, что вам пригодится сегодня лишняя пара рук.
Она вгляделась в его растерянное лицо.
— Постой, ты не приглашал меня?
— Нет. — На его скулах вздулись желваки.
Она ничего не сказала, только кивнула, повернулась и пошла к дому.
— Джейн, подожди минутку, — Бобби поспешил за ней.
Она споткнулась о камень, но сохранила равновесие и лишь сердито пробормотала: «Нет».
— Куда ты идешь?
— К машине. — Вскинув подбородок, она шла по тропинке.
— К машине? Зачем? Останься, коли ты уже здесь. — Он все еще выглядел слегка растерянным. — Я хочу, чтобы ты осталась.
— Послушай, я не разыгрываю сцен. — Она повернулась и критически оглядела его. — И никогда не разыгрывала. Считаю их пустой тратой времени. Ты хочешь видеть меня или нет? После прошлой ночи, по-моему, я заслуживаю ответа.
Отчаяние отразилось на лице Бобби. Он схватил ее за руку.
— Пойдем со мной.
— Не думаю, что это нужно.
Но он не слушал. Она боролась с ним, чтобы освободить руку. Но он тащил ее к конюшне. Ногой открыл дверь и втолкнул ее внутрь. Там прижал спиной к двери пустого стойла и обнял ее за плечи так, что она не могла пошевелиться.
— Если я не приглашал тебя, это не значит, что я не хочу видеть тебя. — Он ослабил хватку и впился взглядом в ее глаза.
— Не значит? — насмешливо бросила она.
— Черт возьми, Джейн. Я хотел тебя всю долгую ночь. Я только…
— Что ты только? — перебила она, сощурившись. — Я хочу знать, почему ты отвез меня домой, хотя я думала, что нас ждет удивительная ночь.
Что он должен сказать? Что он дурак? Что она нравится ему, что он мечтает о ней и ничего не хочет, кроме одного: послать к черту свои дурацкие планы… Ему и ей — им надо быть вместе…
— Или отвечай, или позволь мне уйти. — Джейн скрестила на груди руки.
Зеленые глаза ее сверкали от ярости. Но тело ее окаменело. Где-то в глубине у Бобби возникло странное чувство. Он словно бы боролся сам с собой и потерпел поражение. Всякие мысли оставили его. Он захватил ее рот, жестко и требовательно. Сначала Джейн не шевелилась. Губы стиснуты и закрыты. Но потом вдруг все изменилось. Ее губы раскрылись, ускорилось дыхание, она уступила давлению его рта.
Огонь вспыхнул в нем как ответ на ее реакцию. Он крепче прижал ее к себе. Вот почему он не просил ее приехать на Кей-Си-ранчо сегодня. Вот почему он отвез ее вчера вечером домой раньше, чем хотел. Она заставляла его забыть, кто он и что должен делать.
Ярость только распаляла его желание. Он открыл рот и позволил языку проникнуть между ее губами. Он действовал так нежно, так мягко, так мучительно. Джейн застонала от наслаждения и вцепилась пальцами в его волосы.
Он ждал, что вот сейчас она притянет его лицо к себе. Но она сделала противоположное. Оттолкнула его голову и вскинула брови.
— Это извинение? — спросила она. Дыхание тяжелое, глаза сияют от такого же желания, какое бурлит в его крови.
— Может быть.
— Должно быть!
Он улыбнулся.
— Так это сработало? Я прощен?
— Не знаю, — медленно проговорила она. — На-казание за то, что вчера вечером ты вел себя как осел, должно быть куда большим, чем легкий поцелуй.
— Легкий поцелуй? — возмутился он. Пальцы впились ей в спину.
— Ты слышишь меня, Коллахен? — сверкнула она глазами. — Больше никаких путаных сигналов.
— Никаких!
Хм, это обещание может оказаться для него смертельным.
— Желаешь покататься верхом?
— Мы говорим о лошадях или о чем-то другом? — ее губы сердито изогнулись.
— Сначала одно, потом другое. — Он улыбнулся.
— А как же работа, ради которой я приехала?
— Следующая группа через два часа.
— Через два? — На этот раз и она улыбнулась. — Абель забыл сказать об этом.
Бобби наклонился и слегка укусил ее за шею. Потом нашел место, где ниточкой бился пульс, и прижался к нему губами.
— Ему пришло в голову, что он должен заняться сватовством.
— Разве у нас это не в прошлом? — спросила Джейн.
— Да, — пробормотал он, приближаясь к ее рту. — Мы давно уже на территории совпадающих душ.
Солнце било Джейн в спину. Жаркое и неотвратимое.