Читаем Принцесса для младшего принца полностью

— Уже иду открывать, — нехотя поднялась с дивана Илли, хотя оторваться от родных рук ей так и не удалось, — пусть всех оповестят.

— Боюсь, они всех притащат, — недовольно буркнула Лира и поплелась за ними к зеркалу.

Вскоре Ингирд убедился, что она снова оказалась права: через пять минут из зеркала в комнату шагнул Бенгальд, а с ним граф Хингред ле Трайд и его жена Элинса. Выслушали рассуждения дриад, осторожно расспросили Эгмирса и, помрачнев, приступили к обсуждению выяснившихся обстоятельств.

Баронет слушал внимательно, но ничего нового для себя не узнал. Он и сам понимал, как важен для королевства этот форт. На всём обширном протяжении принадлежавшего королевству южного побережья океана это самая удобная бухта, и в ней находится самый большой порт. В обе стороны от него тянутся скалистые, обрывистые берега, на которых лишь изредка встречаются рыбацкие деревушки. И именно Юрэсто запирает вход в просторную, хорошо защищённую от ветров бухту незваным кораблям пиратов, встречая их дождём стрел, дротиков и заклинаниями боевых магов.

— Нет, — решительно произнесла сеньора Элинса и встала с места, — всё это не поможет. Девочки правильно решили: мы будем искать сами. Я иду за сестрами, а вы пока решайте, куда вас отправить.

— Я останусь тут, — упрямо вздернул подбородок Кандирд, — имею право.

— Кандик… — Илли потянула его за руку в сторону выхода, — идём, погуляем.

— Я всё равно не уйду, — предупредил он, но за женой всё же пошёл.

— Любимый… — едва захлопнулась дверь, дриада обернулась к мужу, обвила тонкими руками его торс и прижалась к груди, задыхаясь от нежности и счастья.

— Илли… — прижав её к себе, Канд нежно целовал волосы, висок, гладил плечи, — ну почему я не могу остаться? Я же не помешаю, буду тихонько стоять в сторонке.

— Я сейчас объясню… только постоим минутку вот так… рядом, — пробормотала девушка, и принц вмиг забыл, что хотел быть непреклонным и неуступчивым, не поддаваться ни на нежности, ни на уговоры.

— Всё, — отстранилась Илли через несколько минут, потянулась заколоть почему-то размотавшуюся косу, — мне пора, начали прибывать дриады. Но сначала объясню… что мы будем делать. Мы снова войдём в круг… про него я тебе уже всё объясняла. И будем в нём как один человек… ощущениями. Но, поскольку ты теперь мой муж и я тебя чувствую даже через две комнаты, все дриады будут ощущать то же, что и я. Мне такое не очень приятно, кроме того, это чувство будет мешать им. Мать даже отца с нами не оставит… а он имеет право ничуть не меньше тебя.

— Я понял, — обдумав её слова, угрюмо вздохнул Кандирд, — но, если бы ты знала, радость моя, как не хочется разлучаться даже на пять минут!

— А почему ты думаешь, что я не знаю? — Илли вдохнула так несчастно, что принц не выдержал, снова стиснул её в объятиях, шепча горячие слова любви.

— А что, тут нет удобнее места, где можно обниматься, чем эта лестница? — Апраксия появилась из-за поворота под руку с Зароном, и по их хмурым лицам принц мгновенно догадался, что найти им ничего не удалось.

— Мы разговаривали, — слегка смущённо пояснила Илли и потянула мужа в приёмную, — идём, пора.

В комнате уже никого из мужчин не было, кроме командира стражи, который дёргал какие-то рычаги, подавая дозорным сигнал собраться в ближайшей караулке. Зато возле стола, где был разложен подробный план форта, обнаружились все пять дриад. Молча и сосредоточенно рассматривающие все ближайшие мели и подводные скалы. Да ведущий к тайному причалу проход.

— Апи, — увидев, кто вошёл, шагнула к зеркалу Элинса, — идёмте, я вас отправлю на берег, в особняк мэра, Хингред уже там. Прихватите Канда. Эльфов Бенгальд велел увести во дворец.

— А что случилось?

— Они всё объяснят, — нетерпеливо отмахнулась старшая дриада, — открываю, идите. Нам ещё стражу уводить.

Зарон ухватил одной мощной ручищей за талию свою напарницу, а другой — принца за предплечье, и тот успел лишь с отчаянием взглянуть в глаза любимой, как оказался в ярко освещённой, с южной роскошью обставленной гостиной.

— А вот и его высочество Кандирд, — с лёгкой насмешкой провозгласил Бенгальд, шагнул к брату и, заглянув в его несчастные глаза, с серьёзным видом шепнул: — Обещаю, как только поймаю придумавших это негодяев, разрешу тебе парочку повесить собственноручно.

— Нужны они мне… — с пренебрежительной мрачностью фыркнул тот в ответ, — руки пачкать о всякую мразь. Что у нас, палача нет? Мне и дядюшки хватило, до сих пор, как вспомню, плюнуть хочется.

— Взрослеешь на глазах, — вздохнул Бенг, сразу становясь серьёзным, — что там?

— Не видишь? Апраксия с Зароном и эльфами ничего не нашли. — Принц уже сориентировался, в какой стороне море и форт, и уверенно продвигался в сторону двери, ведущей на балкон.

Почему-то ему казалось это очень важным — своими глазами смотреть туда, где будет искать проклятую взрывчатку его Илли. И Кандирд ни капли не удивился, обнаружив на широком, как веранда, балконе графа ле Трайда и Ингирда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме