Читаем Принц Вианы полностью

Вице-конде (исп. vice conde) — частный титул испанского дворянства, равный титулу виконта в русской литературной традиции. Выше барона, но ниже графа (исп. conde). См. Виконт.

Вице-король — см. Вице-рой.

Вице-рой (нем. Vicekönig, фр. и исп. vice-roi, англ. vice-roy) — вице-король: должность и ненаследуемый титул, в некоторых государствах присваивался высшим представителям королевской власти во владениях, лежащих за пределами метрополии. Так, Христофору Колумбу дан был титул вице-короля открытых им земель. Вице-королями назывались правители португальских владений в Индии (Васко да Гама), в Англии — правитель Индии. При династии Штауфенов в Римской империи существовали титулы вице-королей: ректора Бургундии и викария Италии.

Волос, Велес (он же «волохатый» — волосатый) — сын Сварога. Бог жизненной силы и плодородия, «скотий» бог, бог полей, растений и урожая у древних славян. Его ипостась в христианстве — святой Власий.

Ганза — торговый союз германских и польских городов для монополизации торговли на Балтике. Имел собственный военный флот.

Гаск — житель Гаскони, гасконец. Народность, родственная баскам.

Генерал (нем. General, от лат. generalis — общий, объединяющий) — термин появился в Средние века во Франции и Испании в виде прибавки к другим званиям (капитан-генерал, колонель-генерал, сержант-генерал), с XVI в. — особый чин. Германия и Австрия заимствовали его в нач. XVII в.

Генерал-лейтенант (фр. general — общий + lieutenant — держать место, заместитель) — во Франции XV–XVIII вв. генерал-лейтенантом называли должность наместника короля в провинциях, к примеру: генерал-лейтенант Гаскони; в XVII–XVIII вв. эта должность стала почетной наследственной привилегией отдельных аристократических фамилий. Эпизодически короли использовали звание генерал-лейтенанта французского королевства как временного заместителя короля, которое сменило звание королевского лейтенанта. В армии генерал-лейтенант означал заместителя командующего — генерала на поле боя. Эволюционировал в воинское звание в XVII в.

Генерал-капитан (капитан-генерал) — с XIV в. высший воинский чин во многих армиях Европы, обозначение командующего всей армией на поле боя. Впервые это звание встречается в Венеции с 1370 г., где он был командующим флотом республики. В Испании чин капитан-генерал появился в середины XV в. как в армии, так и на флоте, оставался высшим воинским званием до XVIII в. В Англии впервые пожалован в 1520-х гг. королевой-регентом Екатериной Арагонской и присваивался до середины XIX в. королям Англии как верховным главнокомандующим вооруженных сил страны. Впервые звание капитан появилось в Средние века во Франции, где так называли начальников отдельных военных округов; с 1558 г. капитанами стали называть командиров рот, а начальников военных округов — генерал-капитанами. В XVI–XVIII вв. генерал-капитан занимал промежуточное положение между чинами генерал-лейтенант и маршал Франции. В 1508–1762 гг. капитан-генерал возглавляет сухопутные вооруженные силы Португалии, в XVII–XVIII вв. — португальский военный флот.

Генерал-сержант-майор (фр. sergeant-major-general) — в Средние века общий помощник генерала (генерал-капитана, главнокомандующего), командир армейской пехоты в бою и заместитель командующего по личному составу. Эволюционировал в звание генерал-майор.

Герб (польск. herb от нем. Erbe — наследство) — передаваемый по наследству отличительный знак. Щит, на котором изображаются предметы, символизирующие владельца герба — человека, сословие, род, город, страну и т. п.

Герника — духовная столица басков.

Герольд (от лат. heraldus — глашатай) — глашатай, вестник, церемониймейстер при дворах крупных феодалов; распорядитель на торжествах, судья на турнире (страж турнира): подавал знак к его началу и мог остановить слишком ожесточенный бой. Герольд должен хорошо знать генеалогию благородных семейств, чьи представители принимали участие в боях, и уметь распознавать гербы рыцарей, съехавшихся на турнир. Также ведал составлением гербов и родословий. На них возлагали объявление войны или мира, предложение сдачи крепости, подсчет убитых и раненых после битвы и оценку доблести рыцарей, возвещение о каком-либо распоряжении правительства и т. п.; они обязаны присутствовать при всех торжественных церемониях: коронации или погребении государя, возведении в рыцарское достоинство, торжественных приемах и проч.; труд герольдов оплачивался очень хорошо, к тому же отпустить присланного герольда без подарка считалось как бы неуважением к приславшему его государю. Там, где было несколько герольдов, старший над ними носил звание оружейного короля. Каждое государство делилось на несколько геральдических марок, бывших под наблюдением одного оружейного короля и нескольких герольдов с персеванами (к примеру, Франция в 1396 г. делилась на 18 таких марок).

Перейти на страницу:

Все книги серии Фебус и Арманьяк – 2 – Фебус

Недоделанный король
Недоделанный король

Они оба должны были умереть. Но судьба распорядилась так, что в теле наследного принца Наварры из XV века поселилось сознание старика-музейщика из нашего времени. И так они оба выжили. Один телом, другой сознанием. Музейщик-историк знал, что если юного принца сейчас не убили люди короля Франции – родного дяди, между прочим, то короля Франциска Наваррского точно отравят. Свои. Хотя и внешних врагов будет достаточно. Страну просто рвут на части более сильные соседи – Франция, Кастилия, Арагон. И местная феодальная знать заранее выбирает себе новых покровителей, не принимая всерьез юного мальчика, хорошо играющего на флейте.По дороге домой принц Франциск по прозвищу Фебус собирает под свою руку рыцарей, лучников, легистов, горожан… Но музейщик в теле принца боится встречаться с матерью Фебуса, которая цепко держит нити власти на землях севернее Пиренеев. И если его до сих пор не разоблачили, то только потому, что он не совсем человек для своего окружения.И тут судьба подбрасывает ему на пути еще одного попаданца, который семь лет как живет в теле бастарда д'Арманьяка, мечтающего вернуть себе свою страну, захваченную французским королем.Неожиданно Фебус получает поддержку и от ордена францисканцев. «Сколько там осталось времени до того, как меня отравят? Полтора года? Ну, держитесь…» Был уже в Наварре король Карл Злой, будет вам Франциск Грозный!

Дмитрий Старицкий

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы

Похожие книги