Самый большой порт Франции сгорел, но в благовоннейшим из пожаров. В последних порывах ветра слышались сильные ноты ладана, нарда и мирра. Как реквием по бывшему благополучию.
Глава 9
БЛАГОСЛОВЕННАЯ БРЕТАНЬ
С заселением в погорелом городе нам очень крупно повезло. Постоялый двор с несколько педерастическим названием «Петух и устрица», что притулился в чистом квартале параллельно анжуйскому тракту, в пятистах метрах от городских ворот, на ручье, впадающем в ров у городских стен, намеревался открыться только через три дня, когда окончательно выветрится запах олифы. Но нас это не отпугнуло, а наоборот — привлекло первозданной чистотой отеля. И отсутствием по этой причине насекомых, которых еще не завезли постояльцы. Так что нюхать олифу в местных постоялых дворах не самое страшное. А еще тем, что именно мы сделаем дефлорацию этому заведению под вывеской разноцветного петуха с устрицей в клюве.
Хозяин — мэтр Гийом Дюран, толстый и розовый, как и положено ресторатору, гладко бритый, стуча деревянными подошвами и походя гоняя с дороги слуг и домочадцев, с удовольствием показывал нам двухэтажный дом, впечатляющий зал харчевни с камином, в котором можно было целиком жарить кабана, комнаты для постоя, кровати, перины, сундуки. Большой двор с крытым колодцем, конюшнями и прочими службами. И даже привел похвастаться святая святых заведения — кухней. Особенно своей гордостью — большим набором медной посуды, сделавшей бы честь даже замку неслабого феодала.
— Я очень надеюсь, что вам здесь понравится, ваши высочества. — Мэтр просто млел от того, что у него остановились такие высокие господа. — Уверяю вас, кухня будет не хуже, чем у бретонского дюка.
Так и читалось на его восторженно-умильной морде: уровень, господа, какой уровень!
«Так чествовали дорогих гостей, что не знали, чем накормить и куда усадить. Так они и простояли голодными» — припомнилась мне любимая присказка моей бабани.
Глядя на этого буржуа, я подумал, что после нашего отъезда заведение, скорее всего, поменяет вывеску и будет называться, к примеру, «Инфант».
И лишний раз про себя чертыхнулся: опять провалилась моя попытка стать инкогнито. Воинам хоть кол на голове теши, а они все равно обязательно похвастаются: кому они служат. Это их возвышает в собственных глазах. Дикий век. Дикие нравы.
Тем временем хозяин постоялого двора продолжал экскурсию, успев порадовать меня ванной комнатой. Именно ВАННОЙ, а не «бочковой». Ванна конечно же была деревянной, и собрал ее бондарь из тесаной буковой клепки, но… она была овальной, и я в ней смог вытянуться на три четверти, как в хрущевском санузле. Тем более что одна ее сторона была приподнятой с небольшим наклоном наружу, и на нее можно было облокотиться не только локтями. Все доски этого гигиенического прибора были тщательно обработаны рубанком, зачищены акульей шкуркой и скреплены тремя медными обручами.
И еще там было МЫЛО!!!
Нечто полужидкое, комковатое, неопределенного цвета, похожее на то, чем отмывали руки рабочие-металлисты в цехах, но это было настоящее хозяйственное мыло с солидной примесью глицерина.
Я взял щепотку этой субстанции, помял между пальцев, понюхал. Разве что на зуб не попробовал.
Хозяин понял это по-своему и расстроенно промямлил:
— Я понимаю, что это мыло для вас очень грубое, ваше высочество. Но я не ожидал столь высоких гостей. Это местное мыло из китового жира. Но завтра непременно будет венецианское. По крайней мере — марсельское. Даже пожар в порту мне не помешает его достать для вас.
Тут я огляделся и сказал:
— Стоп, мэтр. Я остаюсь здесь. Несите горячую воду и простыни. Микал, проследи за исполнением.
— Феб, а как же непотребные девки? — Дон Саншо поднял бровь над единственным глазом. — Ты же мне обещал, что первым делом…
— Ваши высочества желают посетить квартал «красных фонарей»? — подал голос хозяин постоялого двора.
— Вот еще… — фыркнул я и добавил рассудительно: — Девок пусть приводят сюда. Здесь, в Нанте, их — как оказалось — целый цех. Думаю, мэтр не был бы успешным отельером, если не имел на примете хороших гулящих девок. Слышите, мэтр?
— Я весь к вашим услугам, ваше высочество, — поклонился мне хозяин в пояс.
— Девок доставь молодых, красивых и грудастых. Только не потасканных. Заработком их не обидим.
— Как прикажете, ваше высочество, — поклонился хозяин постоялого двора. — К какому сроку их прикажете привести?
Я вопросительно глянул на дона Саншо.
Тут пожал плечами.
— Ближе к вечеру, — сказал я, — так будет в самый раз.
Обернулся к ванне, погладил ее гладко ошкуренные доски и удовлетворенно хмыкнул.
Затем меня посетила новая мысль. Я обернулся и высказал ее в спину хозяину постоялого двора, уже скрывающемуся в дверях:
— И еще, мэтр…
Тот моментально обернулся с поклоном:
— Ваше высочество?..
— Чтобы все девки хорошо отмылись, до того как придут сюда. Вонь нюхать нам надоело еще в пути.
— Как прикажете, ваше высочество. Как прикажете. Не беспокойтесь, отполируем со щелоком. Со всем тщанием. — По его виду показалось, что драить проституток для нас он будет самолично.