И через все это, единственное, о чем я могу думать, это то, что
Дверь в мою комнату открывается, Майкл и мой дядя заходят внутрь, как они делают каждый день в это время, просто чтобы помучить меня.
— Сара, — начинает дядя Раф. — Мы не хотим вечно держать тебя прикованной.
— Тогда убейте меня, — шиплю я.
— Ты моя кровь, дитя. Не будь абсурдной, — он вздыхает, подходит ко мне и садится на край кровати. Ненависть ярко пылает в моей груди, пока он это делает. — Перемены пугают, я знаю. Мы потеряли твоего кузена и твоего отца, пусть они покоятся с миром.
При упоминании об отце у меня внутри все закипает.
— Но перемены также хороши, — заканчивает он, наклоняясь, чтобы похлопать меня по руке, цепи звенят, когда он это делает.
Я плюю ему в лицо.
Ярость искажает его черты, и он ударяет рукой по моей щеке, его кольца режут кожу. Ухмыляясь, я откидываю локоны с глаз и смотрю на него.
— Наконец-то, дядя. Твои истинные цвета проявились после стольких лет.
Майкл вздыхает из другого конца комнаты.
— Я устал от ваших препирательств. Я должен убить тебя, только чтобы избавиться от этого.
— Я бы хотела, чтобы Вы это сделали, — язвлю я. — Если Вы думаете, что Тристан сейчас зол, подождите, пока он услышит, что я мертва, — я улыбаюсь. — Думаю, я вернусь и буду преследовать стены замка, только чтобы посмотреть на это шоу.
Тяжелые шаги пробираются по коридору и ударяются о дверь.
— Войдите, — шипит Майкл.
В комнату вбегает молодой солдат, его брови вспотели, а лицо побледнело, словно он увидел привидение.
— Ваше Величество, — он кланяется. — У меня послание, — его глаза мелькают по комнате, колеблясь, когда они останавливаются на мне. — От вашего брата.
Мое сердце прыгает в груди.
Майкл выпрямляется и идет к мужчине.
— И?
— Он сумасшедший, сир. Он… он сжигает
Майкл наклоняет голову, становясь все более неподвижным.
— Что значит «он сжигает всё»?
Глаза мужчины переходят на меня еще раз, и я придвигаюсь, что-то жаждущее бурлит в моем нутре, думая о том, что Тристан придет, чтобы спасти меня. Как он и обещал.
— Я имею в виду, что вся главная полоса Саксума, её нет, сир, — шепчет он. — И теперь они перешли к восточной части. И пожары… вода не помогает. Они быстро распространяются.
Майкл рычит, переворачивая стол рядом с собой, лампа соскальзывает со столешницы и разбивается на фарфоровые кусочки. Он поворачивается ко мне лицом, указывая на меня своими толстыми пальцами.
— Это все твоя вина.
Я ухмыляюсь, кровь стынет в жилах.
— Вы пожинаете то, что посеяли, Майкл Фааса. Пусть Бог смилостивится над Вашей душой, когда Тристан доберётся до Вас.
Из коридора доносятся крики, и дядя Раф встает с того места, где он все еще сидел на кровати. В проеме двери появляется Марисоль, ее щеки раскраснелись. В моей груди зарождается надежда. Я не была уверена, что она выжила после того, как освободила меня. Она делает глубокий реверанс.
— Ваше Величество.
— Говори, женщина, — Майкл ходит взад и вперед, проделывая дыру в бордовом ковре.
— Замок горит.
———
Моя рука трясётся, когда Майкл распахивает входные двери во двор, увлекая меня за собой.
Я оглядываюсь по сторонам, мои нервы дрожат, но мне не приходится долго искать.
Потому что вот он.
Стоит как бог посреди двора, руки в карманах, подтяжки болтаются на талии, черные рукава закатаны до локтей, а между губами косяк.
Мой прекрасный принц со шрамом.
Его глаза встречаются с моими, и на душе становится спокойно.
— Брат, — рычит Майкл рядом со мной, его пальцы крепко сжимают мою руку.
Тристан игнорирует его, он осматривает меня с ног до головы, словно проверяя, нет ли на мне царапин.
— Ты ранена?
— Нет, — отвечаю я. — Но я все равно хочу, чтобы ты их убил.
Он смеется — искренне смеется — откидывает голову назад и гогочет, дым вырывается вместе с его дыханием.
— Как Вы прошли через ворота? — Дядя Раф шагает вперед, его трость стучит о землю, когда он останавливается рядом со мной, несколько военных охранников следуют за ним.
— Ну, в прошлый раз мы пытались использовать туннели, но это не очень хорошо сработало, — Тристан ухмыляется.
Раф сжимает костяшки пальцев на своей трости и смотрит на нескольких охранников, разбросанных вокруг входа. Мой взгляд перемещается мимо них, и я замечаю клубы дыма за воротами, огненные пятна, колеблемые ветром.
— Позовите стражу, вы, имбецилы! — Дядя Раф плюет на солдат, которые стоят на месте.
— Вы конечно можете попробовать, — говорит Тристан. — Но мертвые не часто отвечают на призывы.
Майкл бросает меня на землю, и я качусь вперед, ударяясь лицом о бетон, а мое тело летит вниз по холодным каменным ступеням, пока я не оказываюсь на траве.
Я вскрикиваю от неожиданности, и когда глубоко вдыхаю, резкая боль пронзает мой бок. Я поднимаю взгляд и вижу, что Тристан ухмыляется, а его глаза становятся дикими.
— Я уже предупреждал тебя, что случится, если ты прикоснешься к ней, — говорит он. — Я пришел за расплатой.
— Я —