Читаем Принц снов полностью

— С каких это пор смертные боги превратились в посыльных? — ядовито поинтересовался Льешо.

Мастер Ден поднял бровь, тем самым выразив недовольство строптивым учеником.

— Да, именно это мы и делаем — передаем сообщения и известия. Но когда собираешься начать пререкания с лукавым богом, необходимо сразу заготовить следующие два вопроса: «Кто передал сообщение? С какой целью? »

— Мне подсказывают?

Не ожидая ответа, Льешо подбросил ногой опавшие листья. Лукавый бог, как всегда, удивил:

— Можешь не сомневаться, прислуживающие тебе боги точно соответствуют собственному назначению.

— Ну, тогда мне повезло, что рядом со мной ты, а не госпожа Сьен Ма.

Мастер Ден иронично усмехнулся:

— О, она на подходе!

Льешо вовсе не удивился.

— Зачем я понадобился карлику?

— Это он объяснит тебе сам.

Они подошли к той самой палатке, где лежал Хмиши. Карины нигде не было видно, но у входа ждали Бикси и Стайпс, а рядом с ними, в обнимку с Маленьким Братцем, стоял Таючит.

Бикси приветственно поклонился.

— Приходил Шокар, чтобы попрощаться и выразить соболезнование. Но он уже ушел, чтобы присмотреть за Льюкой — тот что-то начал совсем заговариваться, настолько, что Балар волнуется, а сам Шокар злится. Балар здесь, вместе с Ясным Утром.

— А где Каду?

Льешо не спросил о Льинг, и так догадываясь, где она может быть.

Таючит посмотрел на небо:

— Улетела отчитываться перед отцом. По совету вот этого типа. — Тай кивнул в сторону мастера Дена. — Боюсь, как бы она опять не застряла в птичьем облике, как это уже однажды случилось.

— Хабиба сделает все, что потребуется, — пожал плечами смертный бог, — она обязательно вернется.

— Ну, раз волноваться не о чем, я пойду к хану, — заключил Таючит, бросив тревожный взгляд на край заросшей лесом долины. Там, высоко, расположилась десятитысячная армия. И в одном из шатров в бреду лежал тот, от которого зависела судьба всех. — Отец заболел, — сообщил принц. И, зная, что Льешо все сразу поймет, добавил: — Госпожа Чауджин вынашивает второго наследника.

Король действительно все понял. Он невольно задумался о том, что за дитя носит в своем чреве бамбуковая змея и какое отношение к этому ребенку имеет хан Чимбай.

— В моем строю всегда найдется место для еще одного воина, — развел король руками, и с глаз принца слетела пелена печали.

Трудно было даже представить себе, что этот замечательный парень — гарн. Не сказав больше ни слова, принц ушел. А Льешо вошел в палатку к Хмиши. За ним неотступно следовал мастер Ден.

— Ну наконец-то!

Собачьи Уши отложил флейту и с печальной улыбкой посмотрел на Льешо. Забившись в самый темный угол со взятой взаймы лютней, Балар наигрывал какую-то скорбную мелодию. Мастер Ден, что-то проворчав, опустился возле двери на ковер. Льешо хотелось бы предоставить ему как пришедшему в гости богу более почетное место, но остановил себя, решив, что начал думать совсем по-гарнски. А потому просто сел там, откуда хорошо просматривался вход в палатку, чтобы не впускать посторонних, и начал слушать игру Балара.

— Смерть оказалась милостью. — Собачьи Уши взглянул на короля. Тот встал и начал беспокойно бегать по палатке.

Льешо не мог усидеть на месте, а потому подошел к Льинг, наблюдая за ее сном. — Раны были слишком тяжелы.

— Нет. — Король холодно взглянул на карлика. Тот сейчас выглядел очень важным, но толку от него, как и от мастера Дена, не было никакого. — Милостью здесь и не пахнет. Вновь побеждает зло, потому что милосердие и доброта навсегда покинули мир.

— Неправда. — Собачьи Уши положил руки на колени, и Льешо вспомнил, что судьба не нашла для этого человека ни капли сострадания, и все же он сумел сохранить веру. — Просто, когда мы видим милость, мы ее далеко не всегда узнаем. Она не всегда предстает перед нами в том виде, в котором мы ее призываем, однако она здесь, с нами.

С глаз карлика будто спала пелена, и он показал Льешо все то, что она скрывала: чередование времен года, старение солнца, возвышение и падение империй. Улыбка маленького человечка казалась древней, мудрой и терпеливой, наполненной накопившейся за долгие века болью и печалью. Но карлик не хотел казаться добрым.

— Разве милосердно вернуть Хмиши к новым страданиям, не столько физическим, сколько моральным — заставить вспоминать и еще раз переживать все, что с ним случилось?

— Это действительно не милосердие, нет. Но вот вернуть его здоровым и сильным — бог мог бы сделать такое!

— Вселенная держится на равновесии, юный король. — Ясное Утро воздел руки и показал, что имеет в виду. Балар одобрительно кивнул из своего угла. — Если богу и придется сделать подобное одолжение, — одна маленькая рука поднялась выше плеча, а другая опустилась к поясу, — то что бы ты отдал ради сохранения баланса?

— Жизнь, — не задумываясь, слишком поспешно ответил Льешо, и мастер Ден сурово нахмурился.

Юнец продолжает швыряться собственной жизнью. Неоправданная жертва, которую вряд ли можно принести в здравом рассудке.

Карлик склонил голову, внимательно глядя на Льешо.

— Кого из тысяч твоих последователей ты отдал бы за жизнь своего лучшего друга?

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь братьев

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме