Читаем Принц Севера полностью

Западная часть небосклона все еще тонула в сумерках, когда из черноты леса раздался крик упыря. Те воины, что пытались уснуть, схватив мечи и щиты, дико заозирались по сторонам, ожидая услышать испуганный вопль часового или ржание раненой лошади.

Затем закричало еще одно чудовище, потом еще и еще. Вскоре, казалось, тысячи страшных тварей заголосили хором, от которого у Джерина по спине побежал ледяной холодок.

— Будь я проклят, если знаю, как спать в таком шуме, — сказал он Вэну. — Я и без того нервничаю в ожидании завтрашней битвы.

— Ну-ну, все не так уж плохо, капитан, — успокоил его чужеземец.

Когда Джерин уставился на него с удивлением, он пояснил:

— Мне наплевать, что они так громко орут. Прошлой ночью мы хорошенько их проучили, как никогда раньше, иначе они бы уже мчались на нас из леса, капая слюной. Особенно сейчас, когда на небе нет ни одной луны, самое подходящее время на нас накинуться. Я считаю, они не осмелятся — просто пытаются нас напугать.

Джерин обдумал его слова. Неожиданно дьявольские крики показались ему уже не такими жуткими.

— А ты, пожалуй, прав, — сказал он и выдавил из себя смешок. — Но что касается запугивания, у них неплохо получается, а?

— Это всего лишь шум.

Вэн отказывался признаваться в собственном страхе кому бы то ни было, а самому себе особенно.

— Но мы все равно должны быть готовы к бою, прав ты или нет, — сказал Джерин. — Это лучший из известных мне способов его не допустить.

Жуткий хор продолжал голосить на протяжении всей ночи, а с восходом каждой из лун становился все громче и громче. Однако к тому времени большинство воинов уже поняли, что чудовища просто нагоняют на них страху, а вовсе не готовятся к нападению. Те, кто не стоял в карауле, сумели заснуть, и их храп соперничал с воплями упырей.

Джерин не помнил, когда отключился, но проснулся на рассвете, хотя и думал, что ему придется провести всю ночь без сна. Большинство воинов были в таком же состоянии — жаловались на недосып, но, с другой стороны, радовались, что им вообще удалось смежить веки. Лошади выглядели на удивление свежими: еще одно нападение могло бы их ввергнуть в безысходную панику, а вот к истошным воплям чудовищ они притерпелись быстрее, чем охранявшие их люди.

— Мы будем сегодня воевать? — спросил весьма невнятно Араджис.

Его рот был так набит копченой колбасой, что он походил на корову, жующую жвачку.

— Будем, — ответил Джерин с мрачной уверенностью. — Если нет, то мы проникнем в самое сердце владений Адиатануса еще до полудня и сожжем большую деревню трокмуа, которая выросла вокруг захваченной им крепости. Вождь лесных разбойников этого не допустит, ибо тогда его собственные воины обратятся против него.

— Тут ты прав, — проговорил Араджис, героическим усилием проглотив громадный кусок. — Предводитель, который не защищает то, что имеет, не достоин это иметь. Мои люди будут готовы.

Он сказал это очень уверенно, и у Лиса сложилось впечатление, что великий князь настраивает своих вассалов на битву, запугивая их так, что они боятся его больше, чем любого возможного неприятеля. Однако как ни дик способ, но до сих пор он все же приводил Лучника к нужному результату.

Не прошло и получаса после отъезда колесниц от места ночной стоянки, как им на пути встретился тот самый луг, где войска Джерина и Адиатануса сошлись менее пятидесяти дней назад. Еще были видны некоторые колеи, проделанные колесами, другие поросли нежной травкой.

Джерин надеялся, что вождь трокмуа опять выберет этот луг для решающей битвы, и, когда выяснилось, что Адиатануса там нет, не на шутку встревожился. Опасаясь засады в очередном участке леса, пересекавшем дорогу, по которой двигалось войско, он приказал воинам из нескольких колесниц спешиться и отправил их в заросли деревьев проверить, не скрываются ли там лесные разбойники. Это замедлило продвижение остальной части войска, однако разведчики не обнаружили никого.

За этим участком леса открылись обширные луга и поля, окружавшие крепость Адиатануса, деревню трокмэ и лачуги элабонских крестьян, которые выращивали для поместья основную часть урожая. Перед поселением выстроилось крупное войско на колесницах — Адиатанус стоял и ждал.

Лису повезло. Все еще прячась в тени деревьев, он заметил трокмуа раньше, чем те сумели разглядеть его колесницу. Поспешно приказав Раффо остановиться, Лис взмахом руки велел остальным колесницам своего войска сгрудиться как можно плотней, но так, чтобы не мешать друг другу передвигаться.

— Мы должны успеть выстроиться в линию, прежде чем лесные разбойники налетят на нас, — сказал он. — Слава богам, по их виду они не слишком-то готовы к бою. Когда мы выскочим на открытое пространство, мои люди помчатся налево, а люди Араджиса — направо. Думаю, потом наши силы смешаются, еще до конца дня. Это лишь план наших организованных действий в самом начале схватки. Да пребудет с нами удача.

— Да пребудет, — повторили за ним редкие голоса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джерин-Лис

Похожие книги