Читаем Принц из ниоткуда. Книга 3 полностью

– Элиас, я не понимаю, что в этом плохого? – заёрзал на кресле Мериголд.

– В среднем по две-три смерти в год. Этого более чем достаточно.

– От разрыва сердца что ли? – нахмурился Хьюм.

– Представьте себе!

– Фу! – фыркнул Ларвик. Мериголд явно его поддерживал.

– А я считаю, что его правильно закрыли, – сказал водитель. – Снова разрешил полёты под мостом. Удобнее стало добираться в Фенсалир.

– Зато сколько денег вы на этом потеряли, – возразил молчавший до этого Джос.

– Может, денег-то не так и много было, – предположил я. – Не каждый же захочет прыгать с девяностометровой высоты.

– Да нет, – покачал головой Леридо. – Люди по нескольку часов в очереди стояли. От туристов отбоя не было.

– И билет стоил сто фунтов, – добавил Вому. – На наши деньги. Я присвистнул.

– Никакие деньги не заменят человеческие жизни, – прогудел преподобный.

– Но они же делали это добровольно, – нахмурился Нейш.

– Мериголд, – священник сдвинул брови. – Вы взрослый человек. Неужели вы этого не понимаете?

– Этого точно не поняли тысячи туристов, – заметил я.

– Туристов и сейчас хватает, – ответил он. – Я не думаю, что из-за того, что закрыли этот аттракцион, к нам стали меньше приезжать.

– Верно, – согласился Леридо.

– Наверное, в другом месте открыли что-нибудь подобное, – предположил Джос.

– Конечно, но это так, бледное подобие, – отмахнулся водитель. – Кстати, а вот и он, – он указал вперёд.

Мы подались вперёд. На фоне неба вырисовывались два голубоватых холма, соединённые тонкой нитью моста.

– А почему он получил такое название? – спросила Лира.

– Осенью, когда садится солнце, – он посмотрел на неё в зеркало заднего вида, – оно проходит аккурат между холмов. И вот в это самое время, когда смотришь на мост, его то видно, то нет. Будто он мерцает. Приезжайте в конце августа или начале сентября, увидите.

– Спасибо за совет, – поблагодарила его Лира.

– Изумительная картина, – восхитился Джос, глядя на приближающиеся изумрудные холмы. – Это естественный лес или посадки?

– Посадки, – отозвался Леридо. – Столетней давности. Этот парк закладывал ещё Адонис IX.

– Там очень полезно гулять, – добавил преподобный Элиас. – Воздух обладает целебными свойствами.

– И песок в ботинки не набивается, – усмехнулся водитель.

– Я не могу понять, – Джос вглядывался вперёд. – Он что, очень узкий?

– В том-то и суть, молодой человек, – шофёр с гордостью улыбнулся. – Всего три метра в ширину.

– Поэтому он как ниточка и смотрится, – сказала Лира.

– Паутинка, – улыбнулся Леридо. – Так его некоторые называют.

– Любят его, значит, – сказал я.

– Конечно, – Леридо погладил свой живот, запёртый в клетчатую жилетку. – Это всё-таки символ города.

– А вы, господа, откуда будете? – спросил нас водитель.

– Из Вандеи, – ответил я.

– Да? – протянул он. – Странно. Вы все по-разному говорите. А такого акцента, как у вас, – он глянул на меня, – вообще никогда не слышал.

Я смущённо улыбнулся в ответ. Лира кашлянула. Остальные сделали вид, что не обратили внимания на это замечание.

<p>Глава 6.</p>

За двумя холмами оказался третий. На нём-то и расположился ботанический сад. Честно говоря, после Мерцающего моста, посещать ботанический сад особого желания не было, но, поскольку часть членов нашей экспедиции очень хотела туда попасть, нам пришлось честно отстоять в очереди тридцать минут, чтобы купить по заоблачной цене билеты на его посещение. Только описывать, как все ахали и охали около кустиков и цветочков, я не собираюсь. Для меня походы вокруг клумб – скука смертная. Одно развлечение – наблюдать за людьми.

Мои спутники, в большинстве своём придерживались противоположных взглядов и откровенно наслаждались прогулкой, двигаясь вдоль главной аллеи, куда направлялись все остальные туристы, которые как безумные фотографировали каждый сантиметр окружающей природы, попутно скупая на своём пути фантастические по своей глупости и бесполезности сувениры. Но можно ли их за это упрекать? Люди находятся в стрессе. Вспомните себя на отдыхе. Чем вы отличаетесь от них? Вы только-только разгребли все свои проблемы на работе. Потратили столько усилий, чтобы одолеть шефа, который каждый раз перед вашим отпуском осознаёт значимость такого специалиста как вы и никак не хочет расставаться с вами ни на минуту. К тому же именно за два дня до вашего отъезда обнаруживается архиважное для компании дело, которое ни один человек на свете, кроме вас не в состоянии решить. И вам приходится его решать за эти два дня, если вы хотите уехать. Домой вы возвращаетесь, я полагаю, часов за девять до отъезда, при этом до глубокой ночи лихорадочно собираете вещи, потому что раньше не успели этого сделать. Несколько раз ругаетесь с женой, потом миритесь, потому что выхода другого нет, иначе об отдыхе вообще лучше забыть. И когда ложитесь спать, по вашему телу как электрические разряды проходят нервные судороги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Принц из ниоткуда

Похожие книги