Читаем Принц из ниоткуда. Книга 2 полностью

- А работать-то, кто будет, вы? - не совсем вежливо спросил я. Томас остановил меня. Они встретились взглядами.

- Насколько я понимаю, вы что-то хотите сообщить нам, - сказал Гамилькар.

Томас и Адонис переглянулись. Адонис слабо кивнул. Том кивнул тоже. Они оба посмотрели на меня. Я согласился.

- Тогда нам придётся остаться вчетвером, - сказал Адонис.

- Вы, преподобный Гамилькар, - сказал Том, - мы с его величеством и этот молодой человек.

Наконец-то архиепископ соизволил посмотреть на меня. Я ему сладко улыбнулся. Одного кивка головы Гамилькара хватило на то, чтобы всех смыло так, как будто бы их и не было. Я повернулся к Лире:

- Лира, пожалуйста, скажи профессору, что мы будем готовы через пару минут. Так мы остались вчетвером.

- Мы хорошо знаем друг друга, поэтому давайте обойдёмся без лишних слов, - призвал Томас. Архиепископ кивнул.

- Спаситель пришёл, - сообщил Том без вступления.

Ни одна жилка не дрогнула на лице Гамилькара. Он изучающе посмотрел на меня. Я изобразил на своём лице вселенскую доброту.

- Доказательства? - всё так же спокойно потребовал он. Томас посмотрел на меня. Сердце моё сжалось.

- Только не произноси это, - попросил я. - Я сам.

Я закатал штанину, повернулся к высшему духовному лицу, простите, задом и продемонстрировал камень.

- Что это значит? - спросил Гамилькар.

- Лео, дай камень, - попросил Том. - Это гранат, восьмой камень Йорина. Гамилькар изобразил ухмылку на своём лице.

- Кто это сказал? Этот молодой человек?

- Это сказал я! - прогремел мой друг. - Томас Вагойский, король Вандеи. Он очень недобро посмотрел на архиепископа.

- Не надо кричать, - попросил тот, - мы прекрасно знаем, кто ты такой.

- Тогда не понимаю к чему бросаться такими репликами? - ворчливо ответил Том.

- У тебя было два камня? - спросил Гамилькар.

- Да, - подтвердил монарх. Архиепископ протянул руку.

- Можно взглянуть?

- Может быть, ты подойдёшь к нам, чтобы не кричать и не бегать друг к другу через весь зал? - ответил Том.

«Похоже, они действительно давно друг друга знают», - подумал я. Владыка кивнул, поднялся и подошёл к нам.

- Я постою, - сказал я и освободил ему место. Гамилькар взял камень и стал его разглядывать.

- Похож, - наконец сказал он.

- Разрешите, - я протянул руку. Он отдал камень. Я установил его на прежнее место и ещё раз показал ему.

- Как видите, камень сам прилипает к этому месту. - Я снова снял его. - Ни к какому другому, - я продемонстрировал это, - он так не прилипает. Все остальные камни имеют позиции на моём теле, куда они должны быть помещены.

- У вас только один камень? - поинтересовался архиепископ.

- Пока да. Слеза небес украдена. А Дракона король Адонис мне ещё не отдал.

- Я могу его понять, - сказал Гамилькар. - Почему мы должны верить вам? Я посмотрел ему в глаза. Его взгляд был твёрд. Меня это разозлило.

- Что-то я не помню, что в сказаниях о Йорине говорилось о том, что спаситель должен кому-то доказывать кем он является, - сказал я.

- Но, в таком случае, получается, что мы должны будем верить любому, кто объявляет себя спасителем. О вашем умении удерживать камень в одной из точек своего тела, в Сказаниях тоже ничего не сказано, - ответил без пяти минут патриарх.

- А чему бы вы поверили? - спросил я. Он ответил не сразу.

- Наверное, только тому, если бы у вас были собраны все камни, - он улыбнулся холодной улыбкой. - Как ни парадоксально это звучит.

- Ну, тогда, - я пожал плечами, - у меня есть один конкурент, который тоже занимается коллекционированием камней. У него уже штуки две-три есть. Живёт он в Эо, на горе, - я учтиво улыбнулся архиепископу. - Вы имеете полное право довериться ему. Я снова посмотрел ему в глаза. На этот раз Гамилькар отвёл взгляд.

- Альтернатива не самая лучшая, - отозвался он, - соглашусь с вами.

- В том то и дело, - подтвердил Адонис. Зависла пауза.

- Где на вашем теле должен находиться алмаз? - спросил король Фонтаны. Я задумался.

- Здесь, - я отогнул ворот рубахи и показал выемку между костями ключицы. Король поводил губами.

- Ну, тогда, давайте проверим, - он полез во внутренний карман и достал хрустальную шкатулку.

- Ты принёс его сюда? - Том был ошарашен.

- Ну а что такого? - Адонис раскрыл шкатулку и извлёк из неё алмаз. - Когда-то же нужно попробовать…

- Можно? - Я протянул руку к камню.

- Примерьте. Я положил его на ладонь. Он действительно был чёрный.

- Вот это да! - Я заворожено смотрел на него. - Ни разу в жизни не видел чёрный алмаз.

- Это бриллиант, - улыбнулся Адонис. - С очень необычной огранкой. Давайте, сравним с гранатом.

Я взял гранат и положил их на ладонь. Камни и вправду были одинаково огранены и имели одинаковый размер, только окраска была разная. Гранат пленял глубиной и густотой цвета, а бриллиант сверкал своими прозрачными стенками, за которыми сгустилось чёрное облако углерода. Теперь я понял, почему его так назвали.

- Они прекрасны, - сказал Том.

- Ну что, попробуем? - я обвёл их глазами.

Перейти на страницу:

Похожие книги