Читаем Принц Илиар полностью

– Послушай, Дарт, тебе не кажется, что мы тут с тобой два дня в игрушки играем, а толстяк делом занимается?

И рыцари немного уныло тоже двинулись в сторону трапезной.

На следующий день король снова созвал Совет. В этот раз им пришлось спуститься в подвалы дворца, где изготавливался лед, хранились продукты и было много других разного назначения служебных помещений. Король без лишних слов повел рыцарей к стоящей посередине в одном из них корзине и откинул крышку. Там на куске ткани, обложенные льдом, лежали две отрубленные головы среднего возраста мужчин.

– Король Ферн держит свое слово, – мрачно проговорил Криг.

Помпф наклонился и стал всматриваться в лица несчастных.

– Я, кажется, знал этих людей.

И рыцари, и король удивленно посмотрели на него.

– Примерно лет двадцать назад, когда и они, и я были значительно моложе, мне пришлось их инструктировать перед засылкой в Девон. Это наши шпионы-резиденты в Беуре.

Криг раздраженно хлопнул себя кулаком по бедру.

– Девонцы издеваются над нами.

– Ваше величество! – попытался успокоить его Дарт. – Бессмысленно давать волю гневу. Ферн невольно оказал нам услугу. Теперь мы знаем, что наша шпионская сеть, по крайней мере, частично разрушена, и нам не стоит на неё рассчитывать.

– Да, – поддержал баронета принц, – давайте лучше прикажем слугам достойно похоронить головы этих мужей, отдавших свои жизни для блага Агора, и продолжим совет в другом, более приятном месте.

Рыцари в молчании поднялись в зал заседаний и расселись по своим местам. Король подозвал слугу и что-то шепнул ему на ухо. Тот вышел и через минуту вернулся и поставил у стола еще одно кресло. Криг сделал паузу.

– Господа! Сегодня на совет я пригласил командующего нашими пограничными заставами генерала Брадура. С минуты на минуту он должен быть здесь.

И действительно, вскоре слуга распахнул двери, и в зал вошел высокий, в парадных доспехах, воинственного вида мужчина с дорогим мечом на перевязи.

– Дорогой друг, отдадим дань традиции, – мягко обратился к нему король. – В этом помещении мы всегда безоружны. Слуга постережет ваш меч.

Брадур молча кивнул и снял перевязь.

– Присаживайтесь, генерал.

После того, как тот сел, король продолжил:

– Я вкратце остановлюсь на известных нам фактах. Первое, на границе с Девоном был обстрелян наш патруль. Второе, король Ферн прислал любезное письмо о поимке и наказании виновников и своего рода извинениями. Третье, по прошествии нескольких дней мы получили отрубленные головы нападавших, но, как выяснилось по чистой случайности, они принадлежат нашим шпионам в Беуре. И четвертое, на днях была совершена попытка убить принца Илиара. Генерал, какова ваша оценка ситуации?

Бардур сухо заговорил.

– У нас хорошая армия и хорошие солдаты. Да, иногда случаются несчастья, и те гибнут. Но это лишь редкие исключения. Давно прошли времена, когда агориец стрелял в человека, если тот не был преступником, чтобы его убить. Ваше величество, не нужно обладать семью пядями во лбу, чтобы соединить факты. Нападение на солдат, покушение на принца, казнь наших людей в Беуре… Король! Мы стоим на пороге войны. Но есть здесь некоторая странность. После нападения и вручения соответствующей ноты начальнику пограничной заставы девонцев я приказал по всей линии границы переправить разведчиков через Урек и прочесать полосу шириной пять-семь километров, чтобы выяснить, не подтягиваются ли девонские войска к границе. Все разведчики благополучно вернулись, и ни один не заметил ничего подозрительного. Более того, торговые обозы свободно продолжают двигаться в обоих направлениях, и никакой враждебности между нами и девонцами незаметно. Десятки моих офицеров опросили сотни возращающихся в Агора купцов. И они также в один голос заявили, что в Девоне все по-старому. А если что и изменилось, то по мелочи. Стало больше молельных домов и монахов на улицах, как и изображений их бога Майо. Есть еще одна странность. По словам торговцев, в столице Беуре появились какие-то странно одетые люди с длинными черепами и раскосыми глазами, не похожие на девонцев, а тем более на нас.

– Благодарю вас, генерал, – с достоинством сказал король. – Надеюсь, что все сказанное вами мы сумеем прочитать в письменном докладе.

– Доклад уже передан вам в канцелярию, – склонил голову Брадур.

Криг уже хотел распустить совет. Но тут заговорил Дарт.

– Мне, конечно, не просто вмешаться и начать говорить после короля, но должен сказать, что нам с принцем знакомо, по крайней мере, одно длинноголовое и раскосое существо. Покушавшийся на Илиара был одет как агориец, но внешне точно подходил под описание. Кроме того, его оружие было не девонским и не агорийским…

Король и сын обсуждали насущную проблему, составляя план действий агорийской делегации. Криг положил руку принцу на плечо.

Перейти на страницу:

Похожие книги