Читаем Принц и Мавка полностью

– Вы сможем выманить извращенца из его логова. А принцесса послужит приманкой. Нам ведь что нужно? Чтобы губернатор понял, что Ранги, если и неплохой знахарь, то по сути всё равно проходимец. Что он пользуется ситуацией, чтобы спать с бабами. Или не только с ними… Короче, было бы замечательно, если бы Ранги пришёл, к примеру, к нам в гостиницу, а там бы Мавка его развела на откровенность. И пусть это услышит если не сам губернатор, то его доверенное лицо.

– Мне нравится идея, – кивнул Феликс.

– Ваше высочество? – Неру повернулся к принцу.

– Что-то в этой затее меня смущает, но иного выхода я пока не вижу.

– С тебя разговор с губернатором. А с тебя, Мавка, приглашение Ранги в гостиницу. Рэнди, твоя помощь тоже понадобится.

– Что нужно сделать? – спросил Скай.

– Можно ли как-то ослабить Ранги? Развязать ему язык, например?

– Теоретически да.

– А практически?

– Ну, если подмешать ему лёгкий наркотик в еду и питьё…

– Сделаешь?

– Знать бы, что это не впустую будет. Вдруг он откажется от еды?

– Неру, разузнай о любимой еде Ранги, – попросил Феликс.

– Будет сделано, – улыбнулся амма.

Шелдон встретился с губернатором уже следующим утром. С собой он взял Рэнди, но тот остался ждать в холле. Попросив оставить их с Хейли наедине, принц заговорил первым:

– Речь пойдёт о Ранги.

– Я знаю, что в городе ходит много слухов о нём, – ответил губернатор.

– Не всё из этого слухи. Для начала разрешите вам напомнить о неком Тингли. Парня обвиняли в хищении крупной суммы, но его отпустили по вашему приказу.

– Я не скрываю, что за него меня просил Ранги.

– А вы поинтересовались, что там было на самом деле?

– Я доверяю Ранги. Он сказал, что этого господина подставили.

– А вы знаете, какую сумму за это получил сам Ранги? Ровно половину тех денег, в хищении которых обвинялся Тингли. И он ведь не единственный за кого просил Ранги. И вы не проверили ни одного из них. Не спорю, кто-то, может, и в самом деле был невиновен, такое случается. Но вы же понимаете, что преступнику достаточно придти к Ранги, заплатить ему и ждать, пока с него снимут все обвинения.

– Что-то ещё, ваше высочество?

– Да. Есть и ещё. Какую цену платят пациентки за своё лечение? И действительно ли они больны? Знаете, я тоже могу сказать девушке, что она больна. И вылечить её за определённую сумму и ещё некоторые услуги личного характера. Это будет несложно, если она здорова.

– Ваше высочество, Ранги помогает моему сыну. Это бесспорно.

– Со мной приехал лекарь, который учился в Нэжвилле и проходил стажировку в Айланорте. Вы же знаете, что в Айланорте самая лучшая медицина. Не хотите ли посоветоваться с ним? Хотя я и так знаю, что он скажет. Ваш сын неизлечимо болен, но существуют средства, которые могут помочь ему, которые дадут ему шанс прожить дольше, чем другие люди с подобным заболеванием. И наш лекарь, господин Скай, может вас этим обеспечить. Знаете, что делает Ранги? Снимает боль. Это даже моя мама может, её величество королева Нэжвилля. Она ещё девочкой могла приложить руки к больному месту другого человека. И ему становилось легче. Но это не лечит. Спросите любого доктора, и он вам скажет, что лечить надо не симптомы, а саму болезнь.

Губернатор молчал.

– Так я позову доктора Ская? Вы позволите ему осмотреть вашего сына?

– Да, хорошо, – кивнул Хейли.

Когда Рэнди, окончив осмотр Микки, переговорил с губернатором, тот снова встретился с Шелдоном.

– Мои слова подтвердились? – поинтересовался принц.

– Да, ваше высочество, – ответил Хейли.

– У вас есть какие-либо основания не доверять господину Скаю?

– Нет, ваше высочество.

– Вы ведь знаете, что Ранги использует гипноз?

– Догадывался. Но в гипнозе нет ничего дурного.

– Когда он направлен на благие цели, да. Послушайте, господин Хейли, я хочу предложить вам одну вещь. Как вы знаете, мой телохранитель Феликс Никсон обратился к Ранги за помощью. Так вот появился повод пригласить Ранги к нам в гостиницу. Я хочу, чтобы Феликс расположил его к себе и разговорил. Согласны ли вы услышать всё то, что будет говорить Ранги? Вы можете отказаться и направить вместо себя любое доверенное лицо.

– Джером, – ответил губернатор, – пусть пойдёт Джером.

– Охранник вашего сына?

– Да, ему я доверяю, как себе.

– Хорошо, это ваш выбор. Я сообщу, в какое время мы будем ждать у себя Ранги. Джерому нужно будет придти заблаговременно.

В назначенный день и час Феликс отправился к Ранги, чтобы привезти его в гостиницу, а остальные же остались в номере, чтобы сделать все нужные приготовления. Джером пришёл вовремя, и по его слегка растерянному виду было ясно, что он не вполне понимал, зачем его сюда отправили.

– Мы хотим разоблачить Ранги, – прямо сказал ему Шелдон. – Ты нужен нам как свидетель.

– Оно, конечно, верно, что про Ранги много слухов ходит, – кивнул Джером.

– Ты им не веришь?

– Ну, тут ведь как… – моряк замялся.

– Да или нет?

– Знаю, что он многих баб с пути истинного сбил. И что деньги берёт немалые. Я тут с местными говорил, которые в городе обосновались. Так они его недолюбливают.

– А ты говорил об этом губернатору?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения