Читаем Принц Эрик и прекрасная посудомойка полностью

На четвертый день, если не ошибаюсь, к вечеру, и приключилась эта катавасия.

Сижу, значит, после ужина, песком котелок отдраиваю. Рядом костерок, греет так приятно. Неподалеку Базиль-соловей заливается, тренькает себе на трех струнах. В замке давно бы его уде послали. А здесь ничего, слушают, даже гордятся, мол менестрель у них свой, доморощенный. И тут! Шум, треск, грохот. На поляну, прямо к моему костру, вылетает коняга серая, в яблоках. Ну точь-в-точь наш Огонек. А дальше! Он ржет, закидывает голову, я хватаю его под уздцы, хотя, зачем, непонятно. Потом отпускаю, потому что дурная зверюга становится на дыбы. Потом всадник, а на коне еще кто-то умудрялся держаться, падает с его спины на землю. И вот тут до меня доходит, что это и в самом деле Огонек, а всадник — не просто мужик какой-то, а принц Эрик. А вокруг — тишина и полное оцепенение. Конь, успокоившись, уже щиплет пожухлую травку, Эрик, бездыханный, валяется у моих ног.

Я медленно к нему подошла, присела рядом, положила пальцы ему на шею. Пульс был. Эрик застонал, открыл глаза, и я впервые подумала, как было бы жаль, если бы такой красивый мужик и умер. Таким с мечом в руке положено погибать, или сидя на троне в окружении подобострастных подданных, а не здесь, ногами в грязи, головой кустах.

— Ваше высочество, — тихо-тихо спросила я, — Вы ногами, руками пошевелить можете?

Он кивнул.

— Голова не болит?

— Болит, — так же прошептал он.

— Ничего, пройдет.

Мы молча друг на друга пялились, но тут атаман Горко появился у меня за спиной и обрадовано воскликнул:

— Ба! Да у нас новый товар!

— А бордели для посетительниц-женщин бывают? — отчего-то поинтересовалась я.

— Не знаю, — пожал плечами атаман, — он цел?

— Вроде да.

— Так, — заорал Горко на весь лагерь, — парня связать, к нему часового, нет двух! Соньку близко не подпускать!

— Почему? — изумилась я.

— Да ты смотришь на него как-то не так! А вообще, нам бы еще одного человечка, и можно трогаться в путь. Продадим Вас посреднику…

— Ты ж говорил, меня продавать не будешь?

— Ну не знаю я!

— И его тебе продать не удастся, — мстительно заявила я.

— Почему это?

— А если приключений на свою задницу получить не хочешь больше положенного.

— И кто это мне приключений этих выдаст? Этот что ли?

Небрежный кивок в сторону Эрика, чьи запястья за уже прочно связаны кожаным ремнем за спиной.

— Его папочка, король Эрик четвертый собственной персоной. И хрен тебе будет, а не расписания облав. Выловят и на кол посадят. Ты короля Эрика на торжественных выездах видал?

— Ну.

— Так присмотрись, парень этот ну очень уж на него похож.

Горко подошел к принцу, начал, сморщившись, разглядывать его лицо.

— Не вижу ничего. Темно, — наконец заявил он, — утром разберемся. Пусть он пока здесь поваляется, только укройте чем-нибудь. А Соньку близко все равно не подпускать. Даже если он и принц.

И велел, зараза, проводить меня к шалашу, и даже охрану у порога поставил. Эта охрана все в мою сторону пялилась, пока я укладывалась. Ждала, видимо, что я сейчас раздеваться начну. А вот и хрен вам, а не развлечение. Я полночи не спала. Думала. О принце, о том, какой леший его сюда принес, о том, что мне теперь делать, и что вообще будет. С тем и уснула. И увидела я страшный сон. Будто Эрик в лесу углежогом работает, а я его жена. Живу в крохотной избушке, а вокруг — дети, дети, дети и орут, орут…

Не знаю, удалось ли Эрику сомкнуть глаза. Во всяком случае, вид у него был уставший и злой. Я смотрела на него издали, потому что ближе меня не пустили.

А потом началось представление. Принца усадили у дерева. Напротив, сидя на чурбачке, который притащили сюда специально ради такого случая, расположился атаман. Вокруг стояли прочие члены коллектива, не исключая и меня. Народ был весь в предвкушении зрелища, и потому я смогла протиснуться поближе, невзирая на запрет.

— Ты меня знаешь? — торжественно, с ноткой бахвальства в голосе, спросил атаман.

Эрик промолчал.

— Я — атаман Горко. Слыхал о таком?

Ноль реакции.

— А вот ты кто такой? Некая девушка сообщила нам, что ты — принц Эрик, сын короля Эрика.

Все вокруг весело заржали. Принц бросил в мою сторону испепеляющий взгляд и снова ничего не сказал.

— Скажи нам, добрый человек. Если ты — принц Эрик, мы тебя отпустим. Может быть. Если нет — продадим в рудники. Или, как посоветовала все та же милая девушка, в бордель, который посещают исключительно бабы.

Мужики снова заржали, поглядывая на меня, а я покраснела. Впрочем, принц тоже. Он опустил голову, а когда поднял, глаза его были холодны, и голос, хоть и охрипший, звучал твердо. Прямо по-королевски.

— Да, — сказал он, — я принц Эрик Гавар-и-Пенья. Наследник престола.

Я оглянулась. Никто уже не смеялся.

— И я приехал за своим имуществом.

Кивок в мою сторону.

— Вот за ней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Принц Эрик и прекрасная посудомойка

Похожие книги