Перед ней стоял Герольд. Мертвый Герольд. Его одежда была изорвана и грязная. Бледно-серую кожу покрывали чернеющие струпья, а местами, сквозь зияющие раны, выползали трупные черви.
К горлу подступила тошнота. Герольд приближался к ней, оставляя за собой следы бурой крови, смешанной с гноем. Черные глаза, не мигая, пожирали ее взглядом, а посиневшие губы растянулись в довольной ухмылке, обнажая сгнившие зубы.
– Не хочешь поцеловать своего брата, сестричка?
Дикий животный страх пригвоздил Аврору к земле. Она смотрела на подступающего к ней Герольда, пытаясь сдержать рвотные позывы от вида его разлагающегося тела.
– Это сон! Ты мертв, – отчаянно прокричала она.
– Да, я мертв твоими стараниями. Но это не отменяет одного факта, сестрица. Ты моя! Ты всегда будешь принадлежать МНЕ. – С этими словами изо рта мертвеца выполз огромный древесный паук и с глухим шлепком упал в рыхлый снег.
Аврору передернуло от отвращения. Она попыталась встать, но тело казалось неподъемным.
– Неправда. Я не твоя. Я жена Рэндалла, – дрожащим голосом промолвила она.
– Ты в этом уверена, сестрица? Почему тогда ты не расскажешь ему правду? Почему не отдашься ему? – С каждым шагом Герольд подходил к ней, и Аврора была на грани истерики. – Все потому, что ты знаешь: он вышвырнет тебя из замка. Отправит на Север, где тебя ждет казнь за братоубийство.
По ее щекам покатились слезы. Она отчаянно молилась, чтобы сон – а это точно был сон – наконец-то закончился.
– Ты не знаешь Рэндалла. Он не такой. Он не бросит меня! – Аврора пыталась сдержать дрожь в своем голосе, но у нее не вышло.
– Ну, так расскажи ему. Увидишь, как быстро он избавится от грязной лживой шлюхи. – Посмотрев за спину Авроры, он улыбнулся еще шире. – А лучше давай покажем ему.
Аврора медленно повернула голову. Среди толстых высоких стволов деревьев стояла до боли знакомая фигура в черном сюртуке, расшитом серебряными нитями. В сердце Авроры затеплился огонек надежды.
– Рэндалл! Рэндалл! Помоги мне, – закричала она и на четвереньках поползла в сторону принца. Он неподвижно стоял и с равнодушием смотрел на нее. Аврора не понимала, почему он не идет к ней на помощь. Неужели он не видит, какая опасность ей грозит? Неужели не чувствует ее отчаяния и страха?
– Рэндалл! Умоляю, – всхлипывала она, взывая к мужу. – Прошу тебя!
Позади раздался громкий, разрывающий барабанные перепонки смех.
– Разве ты не видишь, сестрица? Ему плевать на тебя. Он бросит тебя, как только обо всем узнает. Дай ему повод, и он предаст тебя.
Ей не хотелось в это верить. Слезы застилали глаза мутной пеленой, но даже сквозь нее она видела стройный силуэт. Она протянула руку в его сторону.
– Рэндалл, умоляю, – не сдерживая рыданий, прокричала Аврора. Грубая мужская рука с силой потянула ее за лодыжку. – Нет! Не надо! Умоляю. Нет. Рэндалл…
Полный отчаяния девичий вопль разорвал тишину Древнего леса и распугал спящих на ветвях воронов, которые разлетелись в разные стороны с устрашающим громким карканьем.
Аврора открыла глаза. Комнату озаряло яркое весеннее солнце.
Ее сны становились все длиннее, ужаснее. Они были настолько реалистичны, что Аврора боялась оставаться ночами одна. Хотя теперь это было большой редкостью – каждый вечер она засыпала в теплых уютных объятиях Рэндалла. С тех пор как Рэндалл спас Аврору, а она вы́ходила его от болезни, в их отношениях многое изменилось. Рэндалл стал проводить с ней почти все свое свободное время: они вместе тренировались на арене, вместе трапезничали, вместе ложились спать. Но Аврора все равно не могла избавиться от страха, что Герольд из снов был прав. И Рэндалл откажется от нее, как только узнает всю грязную правду.
Она вытерла слезы и направилась в умывальную комнату, чтобы привести себя в порядок.
Сегодня была помолвка Анны. В замок накануне прибыл принц Уилл, и Аврора могла рукой нащупать в воздухе легкое и безудержное счастье молодых влюбленных, чей союз казался невозможным, но благодаря стараниям Рэндалла стал реальным.
Она изо всех сил старалась радоваться за Анну, но на душе было горько. Аврора смотрела на нее и видела до безобразия счастливую девушку, наполненную чистотой, светом и безграничной любовью к близким. В то время как сама Аврора была грязной, опороченной и преданной всеми нечестивой убийцей, преисполненной горечью и отчаяньем. Рядом с Анной она особенно явно ощущала то, как низко пала, как погрязла во лжи и ненависти к себе.
Предаваясь мрачным размышлениям, Аврора умылась и вернулась в спальню. После завтрака Тина подготовила для нее платье к праздничному балу. Оно было сшито по эскизу Рэндалла из тончайшего шелка бирюзового цвета и струилось вниз легким невесомым шлейфом, имитируя морские волны.
– Ты рискуешь затмить сегодня виновницу торжества, душа моя, – промолвил он.
Аврора смущенно улыбнулась.
– Спасибо. Платье очень красивое, – она неловко затеребила свой перстень.