Читаем Принц Ансар и поиски волшебства полностью

<p>Глава четвертая, в которой Ансар и Далия находят смоковницу, собирают золотые фиги и снова сталкиваются с разъяренными разбойниками</p>

Пробудившийся от капли крови принца скарабей взмыл вверх и устремился в сторону пустыни. Ансар и Далия пришпорили коней, которых в благодарность подарили им жители деревни, и устремились вслед за волшебным жуком.

Всю ночь путники ехали по темной пустыне и только звезды и луна освещали им путь, да золотой скарабей маячил впереди маленьким фонариком.

Когда небо начало светать, путники оставили позади бескрайнюю пустыню. Перед ними теперь простиралось сочное зеленое поле. Подобной зелени ни разу в жизни не видела ни Далия, ни Ансар. Можно было сказать, что земля эта благословлена богом и процветает, если бы не огромное сухое дерево посреди.

— Кажется, мы у цели, — сказала Далия.

Словно в подтверждении ее слов скарабей устремился прямиком к дереву. Подлетев к нему, жук покружил над его сухой кроной и упал замертво.

Ансар направил коня к зеленым полям. Далия последовала за ним. В благоговейном молчании они проехали по зеленой траве и спешились у смоковницы.

— Ты готова? — спросил Ансар у девушки.

Далия запрокинула голову и посмотрела на сухие кроны дерева. Человек в сравнении с ним был крошечным, а никого больше девушке еще не доводилось исцелять.

— Я готова, — решительно ответила Далия, шагнула к дереву и прислонила к нему правую ладонь.

Зажмурившись, девушка принялась шептать слова, которые были непонятны Ансару. Рука Далии засветилась золотым светом, который плавно перешел в дерево, обволакивая своим теплым свечением сначала ствол, а затем и ветви. Смоковница постепенно начала оживать — ветви крепли, на них на бухали почки, затем появились листы, а за ними и цветы.

По мере того, как дерево крепло и оживало, Далия слабела. Ее лоб взмок, лицо побелело, спина сгорбилась. Ансар кинулся было к ней, но девушка остановила его взмахом левой руки. Сморщившись, Далия из последних сил продолжила шептать заветные слова.

Вот на смоковнице появились первые плоды. Они росли, множились и из зеленых превращались в золотые.

— Хватит, Далия! — воскликнул обеспокоенный Ансар. Девушка увядала прямо у него на глазах. — Плодов достаточно!

Но Далия продолжала отдавать дереву свою силу, или же это дерево забирало ее у девушки. Немедля больше ни секунды, Ансар схватил Далию и с силой оторвал ее от дерева. Тихо ахнув, девушка в конец ослабла и, потеряв сознание, обмякла в руках Ансара.

— Далия! — воскликнул напуганный принц, но девушка ему не ответила.

Прислушавшись к ее равномерному дыханию, Ансар облегченно выдохнул. Погладив Далию по волосам, он осторожно уложил ее в густую зеленую траву подальше от дерева, а сам принялся трясти ветви и собирать в мешок золотые фиги. Плодов было много, и Ансар восторженно размышлял, как раздаст фрукты нуждающимся людям.

Когда мешок наполнился, к принцу подошла очнувшаяся Далия.

— Ты закончил? — тихо спросила она.

Ансар кивнул.

Не говоря лишних слов, Далия коснулась левой ладонью ствола дерева. Понадобилось всего одно слово на непонятном языке, и из руки девушки вырвалась настоящая тьма, пронзив кору смоковницы. В тот же миг дерево начало чахнуть и увядать. Ансар не успел и глазом моргнуть, как смоковница стала такой, какой они ее увидели впервые.

— Зачем? — воскликнул пришедший в себя принц.

— Плоды этого дерева не должны попасть в плохие руки, — устало произнесла Далия.

— Но ты потратила на ее восстановление столько сил…

— Они восстановятся, — неуверенно сказала девушка. — Идем, не стоит тут задерживаться.

Увидев в траве блестящего скарабея, принц поднял его и положил в карман. Помог Далии забраться в седло, а затем и сам сел верхом на своего коня.

Обратный путь был уже не таким оживленным. Далия выглядело очень устало и не могла быстро ехать. Сокращать путь через пустыню Ансар не рискнул из-за состояния Далии, поэтому сразу же направил коней в обход, по дальней дороге.

Почти все время девушка дремала в седле и просыпалась лишь чтобы выпить воды и съесть немного сухофруктов.

— Почему ты не ешь фигу? — спросила она после очередного перекуса.

— Потом, — ответил Ансар.

— Боишься?

Помедлив, принц кивнул. Теперь, когда ответы на вопросы были в его руках, он ощутил страх. Вдруг они не удовлетворят его интерес? Вдруг его желание разгадать тайну исчезновения волшебства не столь сильное и, съев фигу, он ничего не узнает? Сомнения поглотили разум принца, поэтому он решил съесть фигу лишь тогда, когда вернется домой и все хорошо обдумает.

Далия больше не стала расспрашивать его. Лицо девушки уже не выглядело столь бледным, как раньше, и Ансар порадовался тому, что ей становится лучше. Однако стоило ему немного расслабиться, как новая беда настигла их со стороны пустыни.

Перейти на страницу:

Похожие книги