В отдельном кабинете, где должна была состояться знаменательная встреча, окна были наглухо закрыты плотными шторами. Помещение освещалось только стоящей на столе свечой в простом глиняном подсвечнике. Кто-то подтолкнул Сицилийца к свободному месту за столом – жесткому стулу, стоящему спиной к двери. Когда глаза немного привыкли к темноте, он увидел важного седого старика сидящего в кресле прямо напротив него. Старик разглядывал его, сложив руки на набалдашнике массивной трости из темного дерева. На руке у него был массивный золотой перстень с черным прямоугольным камнем, похожим на печать. "Это и есть главный мафиозо клана" – догадался Сицилиец. "А кольцо – его символ власти". За спиной у крестного отца стояли двое, одетые, как и полагается приближенным – в черные костюмы, черные рубашки, белые галстуки и надвинутые на лицо черные шляпы. Имелся еще и телохранитель – можно было бы сказать, что это настоящая горилла, если бы гориллы разгуливали с автоматами на шее. "Как у них все серьезно" – подумал Сицилиец и вдруг почувствовал, как противные мурашки бегут у него по спине.
Наконец сидящий напротив соизволил заговорить. Судя по манере разговора, этот человек, привык к тому, что он отдает приказания, а все остальные их исполняют, быстро и с максимальным усердием. Говорил он по-русски, но с еле уловимым иностранным акцентом:
– Мы давно следим за вами, дон Теодоро, и, в целом, вами довольны. Мы считаем вас вполне достойным кандидатом, для того, чтобы когда-нибудь стать настоящим доном. Но вы называете себя Сицилийцем, осознаете ли вы, какую взяли на себя ответственность?
Сицилиец энергично закивал головой, пытаясь что-нибудь сказать, но из горла у него вырывалось только какое-то неприличное сипение. Мафиози остановил его величественным жестом.
– Мы в курсе того, как вы ведете свои дела; к этому вернемся чуть позже. А теперь скажите, какие семьи являются наиболее влиятельными, имена донов и их ближайших помощников. Не знаете, хорошо, тогда скажите, чем знаменита Сицилия кроме мафии, какие всемирно известные памятники архитектуры там находятся? В таком случае перечислите десять блюд сицилийской кухни. Опять не знаете; плохо, очень плохо, вы еще не готовы к тому, чтобы быть представленным Совету семей. Имейте в виду, от вас потребуется безупречное знание итальянского языка и, как вы уже догадываетесь, не просто итальянского языка, а того, который принят на Сицилии; именно на нем с вами будут беседовать. У вас ровно год до нашей следующей встречи и вы должны быть во всеоружии, если хотите стать настоящим доном. А теперь вернемся к делам: вы неплохо справились с этим Козловым, лично я даже назвал бы это элегантным решением. Оскорбивший мафию должен умереть, но, я согласен с вами, пожизненное безумие гораздо эффектнее. Теперь о фирме "Для дома для семьи": ими займемся мы сами, ваша помощь здесь больше не требуется. Вы поняли нас: с сегодняшнего дня эти люди больше вас не интересуют, женщина с ребенком с том числе.
Сицилиец попытался открыть рот и сказать, что и сам не знает, где находятся эти двое, но говорить ему не позволили:
– Они у нас и ими займутся без вашего участия. Отныне фирма "Для дома для семьи" переходит в собственность клана Корлеоне, надеюсь, вам не нужно объяснять, что это означает? Итак, до встречи, дон Теодоро и помните, что у мафии очень острое зрение и длинные руки.
Совершенное ошалевший вышел Сицилиец из кабинета, прошел мимо ничего не понимающей охраны и, ни на кого не обращая внимания, отправился домой пешком.
… В нескольких кварталах отсюда в подземном бункере к этой милой беседе с интересом прислушивались двое – молодой мужчина, буквально приросший к армейской станции прослушивания и женщина, которой для этого не требуется никакой техники, несмотря на то, что говорящие отделены от нее толстыми стенами, большим расстоянием и несколькими кубометрами земли.
А час спустя из отдельного кабинета итальянского кафе вышло четверо молодых людей. Судя по разговорам, это были студенты театрального института, обсуждающие удачно сыгранный учебный спектакль. На руке одного из них сверкало поддельным золотом массивное кольцо с прямоугольным черным камнем – дешевая безделушка, купленная в сувенирном ларьке.
– Элеонора, вставай, тут такие новости! Да просыпайся же, наконец!
– Слушай, хватит меня трясти; никакого к вампирам уважения! Будь у меня душа, ты бы ее сейчас просто-напросто вытряс! Ну, что там произошло?
– Элеонора, городничий одурачен, повелся как маленький! Валерка звонит: люди Сицилийца извинялись за беспокойство. Говорили, были не в курсе, что у нас такая крутая крыша. Подожди, он тебе что-то сказать хочет.
– Элеонора, даже не знаю, как тебя благодарить! Люда с Юлечкой живы-здоровы, вот они тут, рядом сидят, тоже тебе привет передают и фирму мы не потеряли. И тогда, на дороге тоже, если бы не ты…
– Ой, ладно, хватит, а то сейчас растаю. Вы там пока особенно не расслабляйтесь, а вдруг наш городничий пронюхает что-нибудь, да и вообще…