Читаем Приключения Неуловимых Мстителей полностью

- Поезд прибыл по расписанию, я с тремя помощниками прочесал все вагоны, никого похожего на чекиста с подругой обнаружено не было.

- Черт, - сказал только Петр Сергеевич, застегивая верхнюю пуговицу на кителе, - ничего поручить нельзя, все нужно самому делать. Где ваши люди?

- У подъезда ждут-с.

- Не кривляйтесь, вы же офицер, - поморщился Овечкин. - Список пассажиров вы проверили?

- Так точно, господин капитан. Все на месте, никакого Мещерякова в поезде не было.

- Гостиницы?

- Проверили, никто похожий не появлялся.

- Странно, - пробормотал Петр Сергеевич, - красные должны были приехать группой. Такой компании не легко затеряться в дороге.

- Так точно! - крикнул хорунжий, забегая вперед.

- Болван, - сказал Овечкин, проходя в предупредительно распахнутую дверь.

Лица агентов у подъезда выражали преданность и благоговение. Никто в наше время не хочет потерять работу, даже такую.

- Все в такси, - приказал капитан, довольный, что хоть машину не придется искать в тот момент, когда каждая минута на счету. - В компанию "Бруно и сыновья"!

Славкин сказал водителю адрес, и автомобиль помчался со всевозможной скоростью, обгоняя прочие неторопливые экипажи.

Швейцар распахнул перед посетителями дверь, в уютном фойе навстречу гостям поднялся секретарь.

- Господам назначено? Как ваши имена?

- Назначено, назначено, - бросил Овечкин. - Где герр Бруно?

- Сын - вы хотите сказать? - стараясь сохранить вежливую улыбку, переспросил секретарь.

- Ага, сын, - подтвердил Славкин.

- Простите, господа, но патрон принимает только по предварительной договоренности. Изложите, пожалуйста, ваше дело, и я сообщу вам время посещения.

- Он здесь, ваш патрон?

- Господа, герр Бруно не может принять вас и... - секретарь набрал воздуха, - прошу вам покинуть помещение, иначе я буду вынужден вызвать полицию.

Секретарь сделал шаг к столику, на котором стоял телефон.

- Секретаря и швейцара связать, - коротко распорядился штабс-капитан.

- Вы не можете... не имеете права... Агенты бросились на секретаря, скрутили ему руки и заткнули рот галстуком.

- Как к нему пройти? Кляп на секунду вынули.

- Направо и прямо, - выпучив глаза, сказал секретарь. - Я подчиняюсь силе.

- И правильно, - сказал Овечкин. - Двое здесь, остальные - за мной.

Услышав в коридоре топот, герр Бруно-сын успел только поднять от чертежей голову, как в кабинет ввалилась компания незнакомых людей мрачного вида.

- В чем дело?

- Где русские? - гаркнул с сильным акцентом один из вошедших.

- Русские? - опешил Бруно. - А вы кто?

- Русские, - ухмыльнулся другой гость.

- Вы - сумасшедшие, - догадался хозяин кабинета и постарался утопить в кресле свое большое тело.

- Не прикидывайтесь идиотом, - сказал первый, давая понять, что за своего он не сойдет. - Обыскать!

Трое стали шарить по кабинету, словно искомые русские могли спрятаться в стенном шкафу, а четвертый господин подошел вплотную к герру Бруно. Небольшая коренастая фигура содержала в себе столько злой энергии, что немцу стало нехорошо, и он мысленно поклялся не интересоваться больше оккультными науками.

- Где русские? - повторил свой вопрос пришелец из ада. Бруно сжался так, что стал почти таким же, как злобный русский.

- Хорунжий, - позвал тот, - помогите вспомнить.

Подручный подошел и с ходу влепил Бруно пощечину, потом следующую и продолжал бы дольше, словно играя в "ладушки".

- А-а-а, - крикнул немец.

- Говорите, - попросил Овечкин, - или вы не понимаете мой акцент? Бруно спешно закивал.

- Понимаю.

- Где русские? Когда приедут?

- Они... они уже приехали, неделю назад.

- Что?!

- Я лично развез их по местам, где они будут стажироваться, - Бруно понял, что гости огорчены, но надеялся - не настолько, чтобы снова его бить.

- Меня интересует Валерий Мещеряков, - раздельно сказал Петр Сергеевич. - Он где? Карту сюда!

- Они все, вся группа, размещены на наших шахтах в Рурском районе, вот тут, - Бруно вел по карте пальцем. - Мещеряков попал в местечко Штольберг вместе с коллегой. Если хотите, туда можно позвонить и...

- Не стоит, - криво ухмыляясь, сказал Овечкин, - не стоит никому ничего сообщать, и особенно полиции. Вы меня поняли, Бруно-сын?

- Да.

Налетчики по команде развернулись и покинули кабинет.

- Он в полицию не сообщит? - Славкин мотнул головой назад.

- Нет, я специально его запугал, - сказал Петр Сергеевич, - не о том думаете, хорунжий. Соберите людей, мы едем в Штольберг. В такой заштатной дыре этому чекисту от нас не скрыться! Это даже лучше, чем работать в Кельне.

- Господин штабс-капитан, разрешите обратиться? - спросил один из агентов.

- Слушаю.

- Неделю назад я как раз дежурил у квартиры Эйдорфа, - сказал тот, - и туда заходил какой-то человек.

- Как выглядел? - Петр Сергеевич крутанулся к агенту на каблуках.

- Блондин в очках, невысокого росту...

- Почему не доложили? - Овечкин в бешенстве схватил агента за грудки.

- Я доложил Ге... Георгию Александровичу, - прохрипел придушенный человечек.

- Славкин! - взревел капитан, словно от зубной боли.

- Я решил, что это неважно, тем более, что посетителя они потеряли в Кельнском соборе. Решил, что это случайный визит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное