Читаем Приключения Неуловимых Мстителей полностью

- Понятно, - кивнул Василий Кузьмич, - я, выходит, - четвертый станичный активист.

- Ну а кто ж еще? - усмехнулся Данька.

Летягин не терял времени: три человека с факелами из соломы уже обшаривали место боя, остальные растворились во тьме. Мстители зашагали следом за стариком.

- Вот тут, пожалуй, - сказал он и стукнул в дверь своей палкой.

- Кто это ночью балует? - раздался женский голос.

- Отпирай, Анисья, это Кузьмич.

- Чего надо?

- Дело у меня срочное.

Наконец брякнула дверная щеколда. Данька первым вошел в коридор, почувствовал слабый запах спирта и отстранил тетку.

- Ой, кто это?

- Свои, не боись, - успокоил Василий Кузьмич.

Данька распахнул дверь в комнату и замер на пороге, словно ослепленный светом простой керосиновой лампы.

- Яшенька! - Ксанка оттолкнула брата и бросилась к кровати, на которой лежал весь в тряпичных бинтах, бледный, с запавшими глазами, но живой Яков Цыганков.

Сиделка, бывшая около больного, повернула к вошедшим голову.

Отбросив последнее сомнение, Данька шагнул вперед:

- Настенька!..

Девушка привстала со скамьи, не веря своим глазам.

- Так я пойду, дам отбой, - предложил Василий Кузьмич и, чувствуя себя лишним, выскользнул из комнаты.

6

Переводчика господину Эйдорфу все-таки отыскали, и Валерий слушал первую лекцию, сидя вместе с остальными студентами курса. Но самое главное, что ближе всех, рядом с ним, была Юля. После лекции к Мещерякову подошел профессор.

- Рад вас видеть, мой молодой друг, - сказал немец, пожимая руку.

- Здравствуйте, - ответил Валерка по-немецки. - Познакомьтесь, герр Эйдорф, это Юля.

- Очень приятно.

- Я рада, - сказала девушка, не совсем уверенная, правильно ли она говорит.

- У вас отличное произношение, - галантно сказал профессор, заметив ее смущение.

- Он хвалит твое произношение.

- Спасибо.

- Если ваша знакомая не против, то я хотел бы пригласить вас ко мне в гости. - Герр Эйдорф достал бумажку и обратился к Юле. - "Приглашайт гости", а?

- С удовольствием, - рассмеялась девушка.

- Вы видите, Валерий! - обрадовался профессор. - Она меня поняла!

- Поздравляю с первым успехом, - сказал Мещеряков. - Юля тоже хочет изучать немецкий язык.

- Вот и отлично, едем.

- Хорошо, - согласился Валерка, - но сначала мне нужно позвонить.

Благосклонность декана распространялась и на использование служебного телефона. Мещеряков зашел в деканат и позвонил Даньке. Потом Ксанке. Их телефоны по-прежнему не отвечали. Дежурный также не мог сказать ничего нового.

- Сами ждем, обещали сегодня вернуться.

Валера немного беспокоился. Вчера, когда он вернулся в общежитие, ему передали просьбу друзей позвонить, но в губчека работал только телефон дежурного. Ему сообщили, что сначала Цыганков, а потом Ларионовы, взяв дежурный наряд, отправились в станицу Медянку. Яков должен был уже вернуться, но раз к нему поехали Данька и Ксанка, то это не важно. Начальника отдела по борьбе с бандитизмом и его товарищей ждали только к вечеру, поэтому паниковать было рано. Валера отбросил тревогу и присоединился к Юле и Эйдорфу.

В гостинице профессор заказал в номер чай, с пожатием плеч заметив, что кофе тут не бывает.

- Будет. Года три назад и чая не было, - заметил Валерка.

- Что вы говорите? - удивился герр Эйдорф. - В такой богатой стране... Извините за беспорядок, здесь у меня временное жилье. Я ищу себе квартиру, ведь мой контракт заключен на полгода.

Валера старался переводить Юле все, что она не успевала понять.

- Вы собираетесь продлить контракт, герр Эйдорф?

- Пока не знаю, - ответил профессор, - мне кажется, что профессиональная тема слишком серьезна и сложна для первого занятия. Предлагаю поговорить на семейную тему, хорошо?

- Давайте, - согласились гости. Горничная принесла три стакана чая и столько же булочек.

- Раз тема семейная, то прошу вас в неофициальной обстановке называть меня Генрих, - затем профессор открыл один из нераспакованных чемоданов и достал оттуда толстый альбом.

- Это мой семейный альбом, - медленно начал рассказывать Эйдорф. - Мы, немцы, очень сентиментальный народ и любим рассматривать семейные фотографии. А вы?

- Мы любим смотреть семейные фотографии, - чуть запинаясь, сказала Юля.

- Отлично. А вы, Валерий?

- Не слишком часто, Генрих.

- Ваше предложение короче, но сложнее по конструкции, - заметил профессор и продолжил, перелистывая альбом. - Это университет в Берлине, где я учился. Это мой дом в Кельне. Вот моя жена Марта, это мой сын Альберт, я его очень люблю...

Юля рассматривала фотографии, а Валерка больше обращал внимания на разговор. Его скорее волновало произношение, чем простой словарный запас.

- А почему нет фотографий ваших родителей? - спросила Юля.

- Feuer, - взмахнул руками Эйдорф, - огон!

- Огонь, пожар.

- Огон, - кивнул немец. - Теперь вы, Валерий, расскажите по-немецки о своей семье.

- Моя семья далеко, родители живут в Ленинграде.

- Это не важно, продолжай, - сказала Юля.

- Можете рассказать о институте, о своих друзьях. Учатся они или работают?

- Все мои друзья: Ксанка, Данька и Яшка работают в губчека.

- Что есть "губчека"?

- Губернская чрезвычайная комиссия. Эйдорф кивнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное