Читаем Приключение Флинкса - 1 полностью

В ответ на это признание не послышался знакомый свист. Флинкс осмотрел маленькую комнату, вначале удивленный, потом озабоченный. Наконец встал на кровать и крикнул в вентиляционное отверстие.

-- Пип, завтракать!

Снаружи не послышался знакомый гул, не показались яркие крылья. Флинкс отыскал кусок проволоки и потыкал в отверстие. Там ничего нет.

Он вышел из комнаты и принялся лихорадочно обыскивать другие помещения. У печи стояла матушка Мастифф, готовя что-то ароматное, с перцем и другими пряностями.

-- Что случилось, мальчик?

-- Пип.-- Флинкс заглядывал под мебель, передвигал посуду, раздвигал занавеси.

-- Я догадалась по тому, как ты вопил у себя в комнате,-- сардонически ответила она.-- Снова исчез?

-- Он никогда не задерживается утром, когда отправляется ночью. Никогда.

-- Ну, всегда что-то бывает в первый раз, даже у чудовищ,-- сказала матушка Мастифф, пожимая плечами и вновь сосредоточившись на своем блюде.-Я бы не расстроилась, если бы это маленькое чудовище вообще не вернулось.

-- Как тебе не стыдно, мама! -- сказал Флинкс, в голосе его звучала боль.-- Он спас мне жизнь, вероятно, тебе тоже.

-- Я неблагодарная старая Яксма,-- фыркнула она.-- Ты знаешь, что я думаю от твоем звере.

Флинкс закончил осматривать ее комнату, потом решительно направился к себе и начал одеваться.

-- Пойду поищу его.

Матушка Мастифф нахмурилась.

-- Скоро будет готов завтрак. К чему беспокоиться, мальчик? Наверно, он скоро вернется. А жаль. К тому же если он где-то застрял, ты его не найдешь.

-- Он может быть в переулке за магазином,-- возразил Флинкс,-- и я чувствую его, даже когда не вижу.

-- Как хочешь.

-- Не жди меня с завтраком.

-- Думаешь, я буду из-за тебя умирать с голоду? А тем более из-за этого крылатого дьявола? -- Она давно не пыталась с ним спорить. Когда он принял какое-нибудь решение -- ну, это все равно, что пытаться сделать полными кольца планеты. Вообще-то он послушный сын, просто отказывается от ограничений свободы.

-- Я буду здесь, когда ты вернешься,-- негромко сказала она, проверяя содержимое кастрюль и немного уменьшая температуру.-- Подогрею.

-- Спасибо, мама.-- Несмотря на то, что она пыталась увернуться, он торопливо поцеловал ее в сухую щеку. Она вытерла щеку, но не сердито, и посмотрела ему вслед.

Почти решилась рассказать, что узнала тогда в лесу. Об этих странных улучшателях и их намерениях относительно его. Потом отказалась от этой мысли. Нет, они избавились от этих ужасных людей; она видела, что осталось от их лагеря: больше никогда они не станут тревожить ее мальчика и ее самую.

А то, что она узнала, лучше на несколько лет сохранить в тайне. Она знает его упрямую импульсивность. Такие сведения могут подтолкнуть его на действия в самых неожиданных направлениях. Лучше пока ничего не говорить. Вот когда он достигнет зрелого возраста, скажем, двадцати трех лет, она сможет рассказать ему, что узнала о его прошлом. Он тогда, наверно, примет на себя управление магазином, может быть, женится. Будет вести оседлую спокойную разумную жизнь.

Она попробовала еду, сморщилась. Не хватает сладости. И протянула руку к небольшому шейкеру.

* * *

-- Пип! Ко мне, парень! -- По-прежнему никакого блеска крыльев на фоне светлеющего неба, никакого гудения. Куда же идти? Флинкс задумался. Он знал, что минидрагу нравится переулок за магазином. В конце концов там он впервые встретился с летающей змеей, и, с точки зрения змеи, там множество интересного и съедобного. Как ни проворна змея, ящик, скатившийся с груды мусора, какой-нибудь контейнер могут легко прижать ее к земле. Флинкс знал, что вряд ли кто-нибудь решится подойти ближе чем на десять метров к попавшей в неприятность змее.

Попробую сначала там, решил он. Скользнул в узкий проход между двумя магазинами и вскоре оказался в переулке. Тут влажно и темно, внешний вид обычный.

Он приложил руки ко рту и позвал:

-- Пип?

-- Сюда, мальчик,-- ответил ему негромкий голос.

Флинкс напрягся, но не стал нагибаться за ножом. Слишком рано. Оглянувшись, увидел, что отступление не отрезано и переулок за ним пуст. Человек, неподвижно стоявший перед ним, не казался опасным.

Флинкс помолчал, споря с самим собой, потом наконец спросил:

-- Если вы знаете, где мое животное, скажите с того места, где стоите, а я отсюда вас услышу.

-- Я знаю, где твое животное,-- согласился человек. Флинкс заметил, что у него совершенно седые волосы.-- Если хочешь, отведу тебя к нему.

Флинкс вздрогнул.

-- Как он? Не попал в какую-нибудь неприятность? Человек покачал головой и приятно улыбнулся.

-- Нет, ему не грозят неприятности, он в порядке. Вообще-то он спит.

-- Тогда почему вы не можете его вынести? -- спросил Флинкс. Он продолжал оставаться на месте, готовый броситься на человека или наоборот убежать -- что подскажет ситуация.

-- Не могу,-- ответил человек.-- Правда, не могу. Я только выполняю приказ.

Перейти на страницу:

Похожие книги