Читаем Приглашение в рай полностью

– Мне очень жаль, я испортила вам эксперимент. Было довольно весело.

– Да, вам было весело, – уточнил Джон. – А теперь я собираюсь провести новый эксперимент. – Он вытянул вперед руку и разжал ладонь.

Хейли тут же отступила на шаг.

– Джон, это совсем не смешно.

– Страх никогда не бывает смешным. Может быть, пора взглянуть ему глаза?

– Я… не могу, – прошептала Хейли, не отрывая глаз от паука.

– Вы можете, – возразил Джон, – и я вам помогу.

Хейли отступила еще на шаг и затрясла головой. Ее волосы блеснули золотом в лучах солнца.

– Я готов преодолеть свой страх, если вы преодолеете свой.

Хейли с трудом оторвала взгляд от паука.

– Вы предлагаете сделку?

– Позвольте, я представлю вам своего мохнатого друга, и тогда… – Он замолчал и обвел глазами джунгли. Его взгляд проследовал вверх к истоку водопада и соседним скалам. Это место было гораздо выше того, откуда он упал в прошлый раз. Холодный пот выступил у него на лбу. – Я закрою глаза и спрыгну с того утеса. – Кивком головы он указал на скалы вверху.

Хейли перевела взгляд с него на паука, а потом на утес.

– Обещаете?

– Даю слово. – В ее глазах мелькнуло недоверие, и он повторил, сделав шаг вперед: – Верьте мне, Хейли.

Джон не стал бросать на нее паука, хотя она уже мысленно представила себе это и не могла сдержать дрожь.

– Спокойно, – мягко уговаривал ее Джон. – Просто вытяните руку и дотроньтесь до него.

Хейли передернуло.

– Он такой огромный.

– И он так же боится вас, как и вы его. Он не сделает вам ничего плохого, дотроньтесь до него.

Продолжая дрожать, Хейли протянула руку и коснулась паука.

– Нет, – сказал Джон, когда она поспешно отдернула руку, – потрогайте его.

Затаив дыхание, Хейли провела пальцами по мохнатой спинке насекомого. На ощупь паук оказался не таким ужасным, как она себе представляла.

– Он такой мягкий, – задумчиво сказала она.

– Мне кажется, вы ему нравитесь. Как вы назовете его?

Хейли удивленно подняла брови:

– Как назову?

– Это поможет вам увидеть в нем нечто большее, чем просто паука.

– Гарри, – бросила она сухо.

Джон весело рассмеялся:

– Отличное имя. – Лицо профессора неожиданно приобрело серьезное выражение. – А теперь Гарри собирается совершить путешествие по вашей руке. Никуда не убегайте.

Должно быть, Джон прочитал ее мысли. Хейли была близка к тому, чтобы бросить их с Гарри.

– Не знаю, смогу ли я это выдержать, – призналась она.

– Вы сможете, – ободряюще произнес Джон. – Моя рука будет двигаться вслед за Гарри, и как только вы почувствуете, что больше не вынести, я тут же возьму его. Хорошо?

Голос Джона звучал мягко и заботливо, но в зеленых глазах профессора светился вызов. Хейли была не из тех, кто отступает.

– Хорошо. – Голос девушки предательски дрогнул. – Но помните, как только я попрошу убрать его…

– Обещаю, – согласился Джон. – Вы готовы?

Хейли глубоко вздохнула, стараясь сдержать дрожь, и протянула руку.

– Готова.

Как только лапки насекомого коснулись кожи, девушке потребовалась вся ее воля, чтобы сдержаться и не закричать. Больше всего ей сейчас хотелось бросить все и сбежать.

– Хейли, взгляните на меня, – попросил Джон. – Смотрите мне прямо в глаза.

Конечно, они были зеленые, но раньше она не замечала в них золотых искр. У него были очень красивые глаза и густые темные ресницы. А нос – немного искривлен. Этого она тоже прежде не замечала. Судя по всему, он был когда-то сломан. И уж конечно, не в драке. Наверное, Джон налетел на стену или еще что-нибудь в этом роде.

– Все в порядке?

Вопрос Джона заставил Хейли переключиться на его рот. Прекрасно очерченные губы были приоткрыты, что позволяло рассмотреть ровные белые зубы.

– Хейли!

Очень медленно она подняла взгляд и теперь смотрела ему в глаза.

– Все хорошо. Я в порядке. – Она чувствовала, как паук ползет вверх по руке, а вслед за ним скользят пальцы профессора. Она не испытывала тревоги. Хейли доверяла Джону.

– Вы справились. Гарри проделал длинный путь по вашей руке.

Хейли радостно улыбнулась, и тут-то все произошло. Девушка взглянула на Гарри – тот как раз добрался до ее шеи – и резко дернулась, паук свалился вниз за вырез майки.

Джон с ужасом обнаружил, что паук исчез. Хейли побелела как полотно.

– Уберите его немедленно, – прошипела она сквозь зубы.

Джон протянул было руку, но сразу же отдернул ее.

– Вы же обещали!

Что было делать? Хейли снова замкнулась, и ее била дрожь. Джон дернул ее за майку, надеясь, что паук свалится на землю. Но это не помогло. Гарри был хорошо виден сквозь тонкую ткань, он обосновался у Хейли на груди. Джон обеспокоенно заглянул в лицо девушке. Она стояла, крепко зажмурившись.

– Джон, пожалуйста, уберите его.

Он просунул руку снизу ей под майку, собираясь перекрыть Гарри путь к отступлению. Другой рукой он приготовился ловить паука, когда тот начнет подбираться к шее своей жертвы. Джон, затаив дыхание, обхватил ладонью ее грудь и, когда паук, как и ожидалось, пополз наверх, ловко поймал его.

– Я его поймал.

Перейти на страницу:

Похожие книги