Читаем Придумай что-нибудь сама полностью

Я ничего не ответила, пожала плечами и прикоснулась к знакомому жемчужному ожерелью. На самом деле оно было намного красивее, чем казалось мне раньше. На свету сверкнули старинные аметисты. Кровавым заревом искрились гранаты. Мы перебирали камни, полностью находясь в их плену, и были не в силах произнести даже слово.

– Боже мой, Соня, – сестра немного пришла в себя, – это же настоящий клад. Тот, о котором говорила Нюра. Выходит… А я еще тебя ругала и не верила. Ребята, – она посмотрела на Володю с Аликом, – думаю, вам пора объяснить, что этот санаторий – наш дом. Вернее, не совсем так. Когда-то он принадлежал нашей семье, а эти драгоценности, – она кивнула на шкатулку, – в смутное время генерал Головин оставил своим сыновьям, кстати, тоже близнецам, – Сима с сожалением вздохнула. – Однако жизнь распорядилась по-своему. И только нам, его потомкам в четвертом поколении, довелось их найти. Кто мог загадать на целый век вперед? Соня, я все еще боюсь поверить своим глазам. Может, я тоже сплю? И, как и ты, просто вижу сон?

– Но не можем же мы все спать в одном сне? – спросил ее Алик, и нежно взглянув на сестру, поцеловал ее в висок. – Я думаю, так не бывает.

– Нет, ребята, мы не спим, – трезво рассудил Володя. – Я за свою жизнь нашел под водой столько подобных шкатулок и даже целых сундуков, что спокойно могу поверить в реальное существование этой. Вы только задумайтесь, сколько времени добирался к вам подарок от далекого прародителя. Наверное, он и представить себе не мог двух таких очаровательных наследниц.

– Этот семейный клад пролежал, наверное, сто лет – целый век, – Сима взволнованнго теребила прядь волос. – Володя прав, это подарок для нас. Правда, Сонечка? Спустя столько времени, наш прапрадедушка оказался необыкновенно предусмотрительным и проявил о нас трогательную заботу. Он преподнес нам сказочный свадебный подарок, – она смахнула со щеки слезинку. – Это просто невероятно, но очень своевременно.

– Подождите, – подала я голос, вспомнив, как примеряла ожерелье Лиза. – Это не просто клад – холодные и сверкающие камни. В них заключена информация о жизни целых поколений. Давно уже нет в живых их владельцев, – я с грустью прикоснулась рукой к прохладным украшениям, – а они все так же сверкают, неподвластны времени. Каждый из этих камней, мог бы рассказать нам множество историй, свидетелем которых был сам. Господи, сколько же перед ними прошло и оборвалось жизней? А их жизнь продолжается, и они будут жить еще долго-долго. Представьте на минуту, эти украшения еще помнят прикосновения рук… – я не успела договорить.

В коридоре послышались шаги. Мы так увлеклись находкой и встречей с прошлым, что совершенно забыли о настоящем. Сейчас в кабинет войдет Евгения Ивановна. Сима растерянно посмотрела на меня и указала глазами на шкатулку. Я выпрямилась и поспешно захлопнула крышку.

Через несколько минут мы подарим санаторию картину. В этом последняя воля нашей тетки. Она была одной из нас, истинной представительницей большой семьи и старинного русского рода. Мы с Симой оказались достойны ее доверия, и она это знала. Теперь тайна семьи, так тщательно хранимая целый век, окончательно раскрыта. Правда, каждый из камней, находящийся в шкатулке, хранит свою собственную тайну, но это уже нам недоступно…

<p>Эпилог</p>

Тихий день. Старый городской парк из берез, кленов и, полыхающих яркими гроздьями, рябин. На скамейках одинокие старики и, заблудившиеся парочки. Заканчивается бабье лето. Яркие листья покидают деревья и кружатся в воздухе, словно парашюты, медленно опускаясь на землю. Скоро упадет последний лист и вслед за этим придет зима.

Мы с мужем медленно бредем по аллее, держась за руки. Под ногами шуршит сухая листва, и в шорохе этом я чувствую особенную мелодию. Она эхом отдается в душе, отчего хочется сообщить всему миру о том, что я счастлива. Рядом со мной идет человек, который так же счастлив от того, что мы вместе. И я хочу лелеять этот дар любви до конца своих дней.

Вот он почувствовал мой взгляд и крепче сжал руку. Я с нежностью заглянула в родные глаза. Они в ответ вспыхнули и обожгли ярким огнем – чувство, которое и в браке не имеет насыщения. Смутившись, спрятала взгляд и посмотрела на девочку, чинно вышагивающую впереди.

Это наша дочь. Сегодня ей исполнилось пять лет. Девочка важно катит перед собой коляску с моей старенькой куклой. Из всех игрушек она любит ее больше всех. Когда-то я также гуляла с этой куклой в этом парке, только носила ее на руках, бережно прижимая к груди. Тогда я еще не знала, что спустя годы буду гулять здесь со своей маленькой дочкой.

Мы с улыбкой наблюдали за тем, как девочка склоняется над коляской и заботливо поправляет на кукле одеяльце. Она серьезно и трогательно старается во всем подражать взрослым.

Вдруг легкий порыв ветра ворвался на тихую аллею и закружил листья, приподняв их с земли. Осенний круговорот увлек газету, вырвав ее из рук прохожей. Дочка быстро побежала вдогонку.

– Ранние внуки или поздние дети? – спросила женщина и посмотрела на нас с любопытством.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература