Читаем Прямиком через лабиринт (СИ) полностью

- Дело в том, что пришедшие в Лабиринт, как правило, имеют несколько искаженное представление о нем, о его свойствах, условиях его прохождения и так далее. Это время дается вам для того, чтобы вы все это осознали и лучше поняли, что вам нужно и как вам этого достичь.

- Подождите, подождите, - пробормотал Тиррал. - Если я правильно помню, надо пройти Лабиринт из одного конца в другой, то есть, выйти в монастыре Гуа, так? И если пройдешь - исполнится одно твое желание. Чего тут искаженного?

- Вы изложили лишь одну из бытующих о Лабиринте легенд, - чопорно заявил Шнорт. - К тому же изложили донельзя вульгарно.

- А в чем я не прав?

- У нас в монастыре собрана отличная библиотека, содержащая исчерпывающую информацию по интересующему вас вопросу. Бод может проводить вас туда немедленно.

Тиррал вздохнул.

- Вообще-то я очень устал. Не отказался бы сейчас чего-нибудь поесть и потом отдохнуть. В конце концов, впереди у меня два дня и я ...

- Один из оставшихся вам дней кончится через несколько минут, - вежливо отозвался толстяк. - Что касается ужина, то он подается в семь. Следующая трапеза - утром.

- Но... - попытался возразить Тиррал, однако тут Бод встал и вышел из-за стола. Выглядел он грозно, к тому же был выше Тиррала на голову и гораздо шире в плечах. Желание возражать отпало.

- Бод покажет вам вашу келью и, если хотите, библиотеку. Там есть свечи.

- И на том спасибо, - пробормотал Тиррал и поплелся вслед за своим провожатым.

- Вы имеете право войти под своды Лабиринта только послезавтра утром! - донесся до него голос Шнорта.

Из привратницкой они вышли через другую дверь на неширокий, мощеный камнем двор, сдавленный двумя двухэтажными зданиями. Бод повел Тиррала в одно из них.

Представленное ему жилье представляло собой маленькую, узкую комнатку без окон. Из мебели там присутствовал только низкий, покрытый тонким одеялом топчан да вделанный в стену крючок для одежды. Дверь не запиралась. Оставив свой мешок и сбросив плащ, Тиррал заторопился за провожатым - тот довел его по коридору до большой, настежь распахнутой двери и махнул на нее рукой.

- Библиотека вот тут, располагайтесь и читайте. Трапезная напротив, через двор. Уборная слева от здания, в котором мы сейчас находимся.

Выдав эту необходимую информацию, Бод исчез. Тиррал заглянул за дверь. Там угадывалась большая, тесно заставленная комната. Точнее сказать было невозможно, так как окна заросли паутиной, да и света за ними уже почти не было. Некоторое время Тиррал потратил на поиски обещанных свечей, но ничего не нашел и по едва освещенным коридорам вернулся в свою келью. Утолив голод половиной лепешки, он улегся спать, загадав себе с утра проснуться пораньше. Монахам он не доверял.

Как выяснилось, не зря. Несмотря на то, что встал он с рассветом, его едва не лишили завтрака - в трапезной уже убирались, и если бы Тиррал не ухватился за уносимое со стола блюдо с остатками гороха с салом - ходить бы ему голодным. Блюдо отдали ему нехотя, потом правда даже расщедрились на кусок хлеба. День начинался хорошо.

Выйдя после завтрака на монастырский двор, он столкнулся со Шнортом.

- Доброе утро, уважаемый господин Тиррал, - учтиво поприветствовал его монах.

- Доброе утро, - ответствовал тот. - Скажите, а где тут у вас можно умыться?

- Мыльня под вон тем навесом, - вежливо ответил Шнорт. - Если не хватит воды - там сбоку есть насос, нужно закрыть верхний клапан и немного подкачать.

Воды не было вовсе, а система была такова, что пока не накачаешь бак доверху - клапан не откроется и, соответственно, умыться не удастся. На подкачку воды Тиррал потратил почти полчаса. Стоило ему, наконец, закончить и пойти к длинному умывальнику, как в мыльню набилась вся монастырская братия во главе со Шнортом.

Настроение было испорчено. После умывания Тиррал поймал пытавшегося улизнуть толстяка и потащил его в библиотеку.

- Ну вот, здесь вы найдете все, что вас интересует, - объявил Шнорт, когда они подошли к уже знакомой двери.

- Свечи, - коротко потребовал Тиррал.

- Там они есть!

- Покажите.

Шнорт был вынужден зайти. Недовольно фыркая, он наклонился, слева от двери оказался низенький неприметный ящичек. Свечи были внутри.

- Вот, пожалуйста, только умоляю - ничего тут не сожгите!

- Подождите, подождите, - вцепился в него Тиррал, обозревая громоздящиеся на стеллажах старые фолианты и груды свитков. - А у вас есть кто-то... ну, смотритель. Кто заведует этим собранием.

- Конечно есть, - ответил Шнорт. - Заведует библиотекой брат Кав.

- Где я могу его найти?

- Он должен вернуться из Гуа в следующую среду.

Тиррал схватил толстяка за шиворот.

- А еще кто-то может... - на его плечо легла тяжелая рука.

- Брат Шнорт, вас зовет отец настоятель, - раздался над ухом Тиррала звучный голос Бода.

Толстяк, торопливо оправив одежду, ускользнул, крикнув на прощание:

- Можете поговорить об этом с Бодом.

Тиррал вопросительно глянул на здоровяка. Тот пожал плечами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература