Аветисян подшучивал над Морозовым, который сидел у аптечки и прикладывал к синякам на лбу и на скуле свинцовую примочку. Дубровецкий спал на том месте, где в обычное время отдыхал Пьянков. Струмилин, то и дело оборачиваясь, поглядывал на Пьянкова. Тот, наконец, не выдержал и взмолился:
— Каюсь, Павел Иванович, каюсь! Беру свои слова назад! Да здравствуют журналисты и писатели!
— То-то, — рассмеялся Струмилин, — теперь я удовлетворен. Между прочим, хотите, в завершение я вам стихи прочту? Тихонова Николая Семеновича.
— «Сагу о журналисте»? — спросил Богачев.
— Умница, — сказал Струмилин, — умница, Паша. Кто еще эти стихи знает?
— Ждем стихов, — сказал Аветисян. Струмилин погасил папиросу, откашлялся и начал читать:
На острове Морозова ждала радиограмма. Он прочитал ее, улыбнулся и сказал:
— Разрешили все-таки…
Он просил разрешить ему и Сарнову несколько дней посидеть на льду для того, чтобы всесторонне изучить работу ДАРМСов. Ему разрешили, предложив перелететь на станцию «Наука-9», где все океанологические работы подходили к концу. Морозов должен был провести на льдине, «принадлежащей» «Науке-9», неделю, а потом вместе с тамошними зимовщиками уйти на материк. Вывоз полярников на материк с «Науки-9» возлагался на летчиков, работавших на «ИЛ-14».
— Расстаемся, Павел Иванович, — сказал Морозов, — спасибо вам.
— Ерунда.
— Мы очень здорово поставили эти два ДАРМСа.
— В следующем году еще поработаем, мне тоже очень приятно было с вами летать.
— Пойду попрощаюсь с вашими людьми.
— А я — с вашими. Вот вам и челночный полет, совсем как в сорок четвертом.
В ту же ночь экипаж Струмилина получил задание взять на острове груз и перевезти его на станцию «Северный полюс-8». Богачев этому очень обрадовался.
— Мне кажется, что на полюсе все должно быть иное, — сказал он Броку.
— На полюсе все так, как и здесь.
Струмилин рассердился:
— Нёма, если человек может удивляться и радоваться, ему надо завидовать. На полюсе все действительно не так. Там все иначе. Все. Не верь Нёме, Паша. Он старый полярник, ему ничто не в новость. Мне жаль его — он разучился удивляться.
— Пусть удивляются поэты, — усмехнулся Брок, — им это идет на пользу.
Струмилин сказал:
— Нёма, в вас умирает прекрасный критик. Поэтому именно вам сейчас придется пойти к Кассину и взять у него для зимовщиков штук шесть хороших фильмов.
Брок засмеялся и пошел к Кассину, начальнику здешней зимовки — маленькому черному человеку, страдающему непонятным дефектом речи. Он начинал фразу громко, а заканчивал ее шепотом и невнятно.
Брок заглянул к нему в комнату и сказал:
— Мы идем на полюс, к ребятам. Дайте штук шесть фильмов, а мы вам что-нибудь привезем от них в обмен.
— Какие вы хотите заать?..
Последнее слово, сказанное шепотом, означало «забрать».
— Хорошие.
— У нас все-е хоошшее…
Здесь последнее слово означало «хорошие».
— Какие? — переспросил Брок, с трудом сдерживаясь, чтобы не рассмеяться.
— Хорошие! — прокричал Кассин. — Отличные советские фиимы…