— А куда ты отправишься? — спросила я, желая, чтобы мой голос звучал как обычно. — Обратно в Шотландию?
— Нет, не туда. Я еще не думал об этом. — Натан выгнул бровь. — А что? Ты будешь скучать по мне?
— Ха-ха! — Я попыталась сменить тему разговора. — Что нам нужно сделать, чтобы организовать встречу? Кофе и пончики?
На мой взгляд, он улыбнулся несколько шаловливо.
— Как твоя рука?
Я неуверенно подняла ее. Она болела, но уже почти зажила.
— В порядке. А что?
— Нам нужны стулья. — Натан открыл дверь в подсобное помещение и вынес оттуда пачку раскладных стульев. — Давай, раскрывай их.
— Да, сэр, — произнесла я, отдав честь. — Так они придут в ярость, когда обнаружат, что я не член клуба?
— Возможно. — Натан поставил стул на пол. — Если кто-то будет плохо с тобой обращаться, посылай их ко мне.
— О-о! Да ты шишка!
— Ты даже понятия не имеешь — какая! — Дьявольская усмешка, появившаяся на его лице, немного устранило чувство тревоги, которое я испытывала. Но его слова, однако, вызвали еще одну вспышку напряжения между нами, о котором я уже почти забыла. Я чуть не выронила стул, который держала.
Зазвонили колокольчики, висящие над дверью. Они слегка расплавились в огне, поэтому вместо радостного объявления о приходе клиента звучали как злобный грузовик с мороженым.
Вошли двое мужчин. Хотя они и были одеты в обычную одежду, от них все равно веяло опасностью.
Натан прервал свое занятие и направился к ним, чтобы поздороваться.
— Алекс! Гэри! Получилось хоть немного отдохнуть?
Они не ответили. Мужчины были заняты тем, что пристально смотрели на меня. Может, я что-то сказала шепотом?
Алекс заговорил первым. Это был высокий темнокожий мужчина с обритой головой.
— Что она здесь делает?
Никак не отреагировав на его грубость, Натан подвел меня к ним:
— Это доктор Кэрри Эймс.
— Привет. — Я протянула руку, надеясь, что она не станет трястись.
Алекс проигнорировал мою руку, зато Гэри с готовностью пожал ее.
— Рад познакомиться. — У него были темные волосы, оливкового цвета кожа и техасская манера разговора: он растягивал слова
— Она одна из нас? — спросил Алекс, подозрительно глядя на меня.
Натан усмехнулся с явной неприязнью.
— Да, она одна из нас. Хотя и не из «Движения».
Гэри поднял руки, как если бы решил не спорить, и отошел от своего друга.
Алекс же наклонил голову ближе ко мне:
— Для этого есть какая-то причина?
Прежде чем я успела ответить, Натан встал передо мной и столкнулся почти нос к носу с другим вампиром.
— Она еще не уверена относительно этого.
— Не уверена, кем хочет стать: добром или злом? Мне не кажется, что это такой уж тяжелый выбор, — произнес Алекс голосом полным ненависти.
Натан пытался оставаться спокойным.
— С тех пор как ее обратили, она не нарушила ни единого правила.
— Да, но ты-то знаешь правила, дружище, — сказал Гэри нервным голосом, как будто они все боялись того, что может случиться, если они будут продолжать разговаривать с вампиром-отступником.
— И мы так же хорошо знаем, насколько четко ты им следуешь, — Алекс посмотрел прямо на Натана. В тоне его голоса отчетливо слышалась сильная неприязнь.
Черт, если этот парень думал, что Натан легко нарушал установленный порядок, я не хотела даже думать, как он прожил свою жизнь.
Я увидела, как напряглись мышцы Натана на спине под рубашкой. Скоро прибудут еще вампиры. Мысленно я помолилась о том, чтобы он не вышел из себя, и сама нанесла удар — откашлявшись, произнесла властным голосом:
— Речь не о Натане, а обо мне. Я уважаю закон, порядок и желание сохранить мир, но я не знаю, как вы, парни из «Движения», собираетесь добиться успеха своим лозунгом «присоединяйся к нам или умри». Я не делаю ничего, пока меня ласково не попросят.
Я покосилась на Натана и увидела гордость, отразившуюся на его лице.
— Думаю, тебе стоит нежно попросить ее, — смеясь, произнес Гэри.
Алекс усмехнулся, глядя на меня:
— Чертовски огромное пожалуйста, даже с вишенкой на верхушке, не соблаговолите ли вы присоединиться к нашему хренову «Движению»?
— Я подумаю.
Пробормотав проклятия, Алекс подошел к стульям и тяжело опустился на один из них. Я искренне надеялась на то, что тот в каком-нибудь месте сломан, чтобы грубиян свалился с него.
Увы, этого не произошло. Гэри посмотрел на меня, широко раскрыв глаза, и присоединился к другу.
Проходя мимо меня, Натан наклонился к моему уху и прошептал:
— Думаешь, сможешь сделать это еще пятнадцать раз, а?
Он не шутил. Появилось именно пятнадцать вампиров, и каждый со своим радушным приветствием. Но большинство из них просто игнорировало меня: они беседовали друг с другом. Данная ситуация напомнила мне студенческие годы, когда мои друзья приглашали меня на всякие вечеринки и быстренько исчезали обсуждать друг с другом всякие мальчишеские дела. А я стояла в сторонке, держа красный пластиковый стаканчик, наполненный пивом стоимостью в два бакса, пытаясь не привлекать чьего-либо внимания.