— Ты не спишь? — в один голос спросили герцогиня с графиней, переглянулись и усмехнулись своему унисону.
— Как видите, — Игорь сел на диван рядом с супругой, — У тебя не побаливает там? — спросил он у неё, обратив внимание, что расположившаяся с другой стороны принцесса держит руку на животе Тании.
В гостиной, кроме хозяев и старого Гештика, находились обе служанки, стоявшие со своим начальником вдоль стены. Если бы графиня не была погружена в какие-то свои мысли, то она обеих рабынь быстро бы вычислила, что те посетили развлечения на площади — розовые щёчки, довольные лица, хоть и склонённые взглядами в пол, и бегающие глаза их заметно выдавали.
— Нет, Игорь, — улыбнулась Тания, — Не болит ничего. Просто мы с Ланой сейчас гадали, успеешь ли ты вернуться до рождения Яры или нет.
Если бы Егоров сейчас не сидел, то, пожалуй, мог и упасть.
Загруженность прогрессорскими делами, постоянные просьбы, с которыми его преследовали придворные, войны и политика, градостроительство и даже совместные делишки с миром гирфельского криминала, всё это дополнялось дурацким делением года на сорокапятидневные восьмушки вместо нормальных месяцев.
Что ещё Егоров мог забыть? Он посмотрел на Танию, улыбающуюся ему вместе с венценосной подругой, и добавил к ранее перечисленному небольшой размер животика супруги, а также магию Лечения, которая позволяла не испытывать большинства неудобств и недомоганий, присущих земным женщинам или не одарённым в Орване.
В общем, приближение срока рождения собственной дочери Игорь постыдно прошляпил. Нет, конечно же попаданец понимал, что это вскоре случится, но упустил момент, что уже прямо на днях.
— Яра? — только и смог от растерянности и досады за свою недогадливость переспросить он.
— Да, Яра. Так звали мою маму. Ты же сам позволил мне выбрать имя для нашей дочери? Тебе не нравится?
Латана поспешила поддержать подругу из своего, как говорится, тяжёлого калибра:
— Очень красивое имя, — немного даже с нажимом произнесла она.
Игорь быстро выкинул из головы глупые мысли, что на Земле среди одноклассников Яру звали бы Яркой, точь-в-точь, как клички всех бабушкиных коров, пока у бабули были силы и здоровье держать бурёнку.
Попаданец понял, что ему понравится любое имя, если оно будет принадлежать его ребёнку.
— Самое лучшее, — согласился Игорь, поцеловав Танию в щёку, — И я буду очень стараться успеть к рождению нашей Яры.
У них ещё оставалось время немного посидеть вместе, чем друзья и воспользовались. Тем более, на задание лучше было идти на сытый желудок.
Пока служанки шустро накрывали стол, подруги поделились впечатлениями от праздничных мероприятий.
Ожидаемо, всё прошло очень хорошо, кроме одной ложки дёгтя в бочке мёда.
— Это моя вина, — сделала редкое признание сюзеренша, не любившая заниматься самокритикой, — Надо было приказать, чтобы людоеду перед казнью язык отрезали. Сволочь всё испортил.
Чидра, этот местный гирфельский каннибал Лектор, оказался явным безумцем. Когда его бросили в клетку с голодными, разъярёнными волками, и те принялись рвать его тело клыками, людоед, вместо того, чтобы выть от страха и боли, дико хохотал, выкрикивал нецензурную брань и оскорбления в адрес правителя. Правда, Чидра совсем не соображал и хулил прошлого герцога Гирфельского Мендогида.
Латане всё равно такое не понравилось и попортило ей впечатление от торжеств. Зато служанки, если бы осмелились выразить своё мнение при хозяйке и государыне, явно с принцессой не согласились бы. Они от представления были в восторге. Егоров это чётко прочитал по их лицам.
— Мне пора, — посмотрев на часы, сказал попаданец.
— Нам пора, — поправила его сюзеренша.
С целью сохранения предстоящего действа в глубокой тайне, друзья решили, что портал в Ливор откроют без помощи адепток. Тем более, кроме дежурной смены из трёх девушек в Приаре и двоих в Гирфеле, все остальные воспитанницы кланового института в это время пользовались заслуженным отдыхом. Спали или гуляли — не важно.
— Гештик, возьми узел на столе в спальне, — приказал Игорь, — И пойдёшь за нами.
Старик даже и не подумал метнуться выполнять указание графа, а посмотрел на хозяйку. Лишь когда графиня закрытием глаз подтвердила распоряжение мужа, раб развернулся и пошёл за вещами.
Заметившая пантомиму между Гештиком и его хозяйкой Латана фыркнула.
— Как ты это терпишь, Игорь? — она поправила свою чёлку, — Я бы такого наглеца уничтожила.
— Это ты не мне говори, — вздохнул попаданец вставая, — Подруге своей.
Расставание часто предполагает произнесение ничего не значащих слов, однако, обсуждать старого слугу было бы совсем не к месту. Поэтому, дождавшись Гештика с вещами, друзья в его сопровождении пошли по коридорам дворца молча.
Резиденция государыни была наполнена шумом и гамом вернувшихся с площади людей, большей частью хорошо выпивших, но и остальные испытывали возбуждение от зрелищ не меньше, чем от вина.
В очередной раз Егоров удивился тому, что даже те, кто имел отличные городские особняки, предпочитали им тесные комнаты дворца.