— Риск благородное дело, — толкнула графиня мужа в плечо, — Только я тебе не разрешаю.
— Всё, попал под каблук, — констатировал Игорь, — Барон, ты чего такой озадаченный? — спросил он, когда выйдя на крыльцо главного здания увидел Шминца Урвира, — Проблемы с кирпичом?
Бывший интендант, с удовольствием взявшийся помогать своему сюзерену во всех делах, сейчас бОльшую часть времени уделял стройке казарм для янычаров и пансиона адепток на склоне замковой горы и постоянно устраивал скандалы в графской канцелярии, после чего ходил с красным как помидор лицом. Вот и сейчас от Шминца можно было хоть прикуривать.
— А? Нет, граф. Пока я был в столице, решал вопрос с продажей очередной партии стеклянных пластин, Зинта всё быдло отправила на рудник. Крестьянские артели только через два дня начнут прибывать. Стройка встала.
— Железо, дружище, — Егоров успокаивающе положил руку на плечо вассала, — Оно мне нужно в первую очередь. Так что, не злись на бюрократку. Она получила бумажку с распоряжением и выполнила. Лучше скажи, как дела с изготовлением тачек. На дамбе и поселке их уже достаточно, ускорь отправку на рудники. И хватит тебе в Гирфель самому являться, Вигия там отлично справляется.
К своему стыду, попаданец только пятидневку назад узнал, что руду в шахтах, очень богатых в здешних краях, добывают, таская её в корзинах на горбу, пробираясь по колено в воде в штольнях с низкими сводами. Да и выяснил-то это совершенно случайно в разговоре с одним из рабов-каменщиков, год проработавшем на Алисарских копях, куда однажды был отправлен хозяином в качестве наказания.
Только поняв местную технологию добычи ресурсов, Егоров сообразил, почему увеличение количества работников, почти не привело к росту добычи руд — просто в штреках становилось тесно, и кандальники мешали друг другу.
Правда, это недоразумение теперь уже, можно сказать, позади. Граф Приарский распорядился прорубать новые штольни, устилать их досками из лиственницы и использовать не спины рабов и кандальников, а тачки, которые уже прозвали приарками. Вот так и получилось, что раньше такое название имела лишь река во владении попаданца, а теперь ещё и привнесённые им в этот мир примитивные деревянные конструкции.
Когда владетели Приара расстались с бароном Урвиром и двинулись дальше, Игорь вспомнил о сценке, которую наблюдал у городских ворот, возвращаясь с дамбы.
— Тань, ты на кой ляд опять к казни приговариваешь? Не видишь что ли какая у нас нехватка работников?
— А ты знаешь, что эта парочка своих одиноких клиентов убивала? На заднем дворе их трактира в яме нечистот шестнадцать трупов нашли. Не слышал? Это не в Приаре было. На развилке у Озерков. Я же не про горожан, любителей зрелищ, позаботилась, а о справедливости.
Игорь и в самом деле не ведал про этот случай. Что и не удивительно — чем больше у него появлялось дел, тем меньше он имел возможность вникать в происходящее вокруг. Именно поэтому он и перепоручил судебные вопросы супруге.
Из короткого рассказа Тании попаданец узнал, что и в его графстве, оказывается, злодействовала семья трактирщиков-душегубов, подобно тем самым Холлиганам, убивавшим постояльцев в средневековой Англии. Корень русского слова хулиган, насколько помнил Егоров, как раз и произошёл от фамилии этих негодяев. Значит, решил он, жена была абсолютно права, назначив преступникам жестокую, мучительную казнь.
— А что стало с их рабами? — уточнил землянин.
— Они-то причём? — хмыкнула Тания, — Конфискованы. Куда уж их дели, это ты в канелярии у Фарнерига в отделе имущества спроси, если интересно.
Действительно, в средневековом сумасшедшем праве рабы, совершавшие преступления по приказу своих хозяев, никакой ответственности по закону не несли. Как нож, которым зарезали человека, не считается виновным. Правда, часто родственники жертв, выкупали таких рабов-душегубов и расправлялись с ними на своё усмотрение.
— Не интересно, — Игорь подтолкнул супругу к двери в типографию.
Первой книгой, запущенной в печать, оказалась сказка про Золушку. Выбор на это произведение выпал после многочисленных споров и ссор между всеми друзьями попаданца, едва не завершившимися взаимными обидами. Однако, когда правительница Ливора, требовавшая вначале издавать «Дары волхвов», всё же выслушала аргументы своего спасителя и согласилась с ними, то и остальные вынуждены были довольствоваться обещанием графа Приарского, что каждый из них увидит свою любимую историю отпечатанной весьма скоро.
— Буквы, конечно, как для полуслепых, большие. Бумага дрянь. Печать односторонняя. Обложка простенькая. Но как же здорово пахнет свежей типографской краской, графиня! — Егоров потянул носом нравившийся запах, — Так, мужики, — обратился он к паре кабальных и трём рабам, — вы молодцы. С сегодняшнего считайте себя вольными работниками. Два дня отдыха вам, и потом беритесь за работу засучив рукава. Оплата будет сдельная.
Владетели Приара провели в типографии почти час. Игорь вслух раздумывал над различными усовершенствованиями и не гнушался советоваться с мужичьём.