Читаем Преступления Алисы полностью

В пабе я не сразу заметил его в беловатых клубах табачного дыма. Я обошел стойку и направился во второй зал. Селдом сидел за маленьким столиком в глубине, держа в руках большой бокал для виски, уже пустой. Он подал мне знак и поднялся, несколько нетвердо, подзывая бармена, чтобы тот налил ему еще. Я уселся и взглянул на него искоса: его лицо избороздили резкие морщины глубокой скорби. Прежде я не видел Селдома таким: потерпевшим полное поражение.

– Пожалуйста, не смотрите на меня так, – попросил он. – К несчастью, в моем возрасте даже напиться не получается. Виски лишь отупляет меня, все происходит как будто в замедленном темпе. В голове туман. Но забыть не удается. Вы отдаете себе отчет в том, что Кристин сейчас мертва? Мертва. Вы отдаете себе отчет в том, что мы ни в коем случае не должны были вызывать полицию? Что из-за полицейского поста в больнице Хинч и Андерсон тоже мертвы? Вы отдаете себе отчет в том, что снова, снова… Простите, – вздохнул он, будто с трудом приходя в себя. – Я не хочу, чтобы и вы терзались, потому что вся вина на мне. Виной всему проклятие, всюду следующее за мной. Наверное, это мне бы пристало задуматься о самоубийстве. – Селдом отхлебнул еще виски и снова устремил на меня взгляд. – Я только хотел вам сказать, что вы должны уехать, покинуть Англию как можно скорее. Я уже потерял ученицу, не желал бы потерять и вас. Я бы посоветовал вам уже сейчас собирать чемодан. Денег на билет я вам одолжу, если это необходимо. Пожалуйста, поверьте мне: вы в опасности.

Я не сразу осознал всю серьезность того, что Селдом мне пытался сказать.

– Это как-то связано с тем, что вам сообщил сэр Ричард Ренлах?

Селдом мрачно кивнул.

– Могу я по крайней мере узнать, в чем дело? Вы что-то уловили в его словах?

Селдом снова кивнул, и глаза его сверкнули от еле сдерживаемой ярости.

– Я, как и все, пообещал молчать. Но вам расскажу, если буду уверен в вашем немедленном отъезде.

Я заверил его, что уеду. Селдом одним глотком осушил бокал и потер глаза тыльной стороной ладони, словно пытаясь пробудиться, стряхнуть с себя кошмарный сон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оксфордские убийства

Похожие книги