Читаем Преступление в поместье полностью

Я в третий раз загрузила «снаряд». Ноа что-то закричал, тыча пальцем в один из датчиков.

– Топливо! – разобрала я единственное слово.

Я заглянула ему через плечо. Датчик уровня топлива был почти на нуле.

– Ты его проверил перед взлётом?

– Самолёт старый, – заорал в ответ Ноа. – Папа всё собирался отдать его в ремонт.

И тут до меня дошло, о чём он. Мы были в старом самолёте, в котором случилась утечка топлива. Ну конечно. Я представила себе длинную вытекающую струю топлива. Загоримся как нечего делать. И сразу взорвёмся.

– Не приближайся к фейерверку! – закричала я, и Ноа кивнул в ответ. Уверена, он и сам сообразил.

Двигатель снова заглох – и опять зашумел. Мы немного снизились, и у меня ёкнуло сердце.

– Мы разобьёмся? – спросила я.

– Есть запасной бак, может, я смогу им воспользоваться! – крикнул Ноа.

– Что? Второй бак?

Ноа кивнул:

– Папа велел его установить, чтобы мы могли долететь до Франции. Надеюсь, в нём хоть что-то есть.

Я увидела, как стрелка датчика вошла в красную зону, двигатель закашлял и затарахтел. Самолёт швыряло то вверх, то вниз, то в стороны.

– Давай, Ноа, переключай! – завопила я.

– Надо использовать всё до капли, – ответил он. Пропеллер на носу самолёта перестал вращаться.

– Да ты с ума сошёл! – заорала я, и Ноа щёлкнул тумблером. Датчик сразу показал четверть бака!

Мы воспарили над взлётной полосой, фейерверки остались далеко внизу. Я посмотрела вниз, высматривая двоих мужчин у диспетчерской вышки. Лендровер был припаркован у её подножия, перегораживая взлётную полосу. Даже если бы мы сейчас приземлились, они бы нас сразу поймали. Наверняка этого они и ждали. И, судя по всему, больше приземляться нам было некуда. У Ноа получалось только бестолково бросать самолёт туда-сюда. Похитителей нужно было убрать с дороги – или нам самим, или как-то сообщить в полицию.

Я вспомнила о разлитом топливе, и у меня появилась идея. Опасная, но всё равно. Я снова полезла в коробки. Крышки с бутылок отвинчивались удивительно легко. Я принюхалась к содержимому, и у меня чуть кожа с носоглотки не слезла. Не знаю, что это было, но точно что-то очень крепкое. И огнеопасное.

– Первый бак пуст, как думаешь? – крикнула я.

Ноа кивнул.

– А загореться самолёт ещё может?

Он помотал головой.

Возле вышки располагался деревянный сарай. Крыша у него прохудилась. А на пожар на аэродроме обязательно приедет пожарная команда.

Значит, надо устроить пожар.

Я лихорадочно рылась в отделении, которое, наверно, можно было назвать бардачком. Оно было забито всяким старым мусором – обёртками от сластей, картами, обрывками бумаги. Наконец я нашла то, что искала.

Папа Ноа разводил на пляже костёр из плáвника старой бензиновой зажигалкой, вспомнила я.

Старая бензиновая зажигалка с кремнём и колёсиком – примерно такой же разжигал костры Коннор. Чтобы погасить огонь, недостаточно выпустить зажигалку из рук – нужно закрыть колпачок.

– Когда я скажу «Давай!», лети на тот конец полосы, – прокричала я. Я вышвырнула из самолёта двенадцать бутылок. Как минимум несколько из них точно попали на крышу сарая.

А затем я защёлкала колёсиком зажигалки. Посыпались искры, но больше ничего не произошло.

– Нет! – воскликнула я, а потом опять крутанула колёсико.

И ещё раз.

И ещё.

Щёлк! Вспыхнул дрожащий огонёк.

– Быстрее! – крикнул Ноа. – Мы не сможем долго болтаться на одном месте!

Я положила в коробку из-под крекеров горящую зажигалку и бумажки из бардачка и выставила её вместе с бутылкой в окно. Ну всё, теперь мы либо погибнем, либо спасёмся.

– Давай! Вперёд!

Я сбросила коробку. На её глянцевых боках отражался свет фар. Наконец она пролетела сквозь дыру в крыше сарая и исчезла.

– Ура-а-а!

Мы летели дальше. Я всматривалась в темноту, на двоих мужчин у вышки, и понадеялась, что в сарае полно бумаги, старой мебели, бензина или ещё чего-нибудь горючего. Мы снова развернулись, и я посмотрела вниз. Тьма была непроглядная, но вот над сараем взмыл огненный шар, и за мгновение крышу охватило пламя. Остолбенев, я смотрела, как огонь пожирает дерево.

Потом поднялись клубы дыма и загородили обзор. От стен сарая вверх полетели искры. Пламя ярко осветило вышку, лендровер, похитителей и всё лётное поле.

– Господи, Вив! – завопил Ноа. – Мы же поджаримся! Из-за топлива!

– Ты же сказал, что это неопасно, – я сглотнула. – С нами же всё будет нормально?

Вдруг самолёт качнуло, голову Ноа мотнуло вперёд, и он с размаху треснулся носом о штурвал.

– А-а-а! – заорал он, и у него из носа хлынула кровь. Ноа прижал обе ладони к носу.

– Ноа! – крикнула я.

Самолёт нёсся во тьму.

– Ноа?

Я пробралась обратно в нос самолёта и воззрилась на приборную панель. Один из приборов явно был авиагоризонтом, а про остальные я ничего не знала.

Я схватила потёртое одеяло, валявшееся сзади, накинула его на Ноа, схватилась за штурвал и потянула вверх. Вдруг справа от нас появился флаг, и до меня дошло, что мы летим прямо над деревней. Рискнув потратить секунду, я бросила взгляд вниз – и разглядела крыши домов и людей, которые показывали на нас пальцами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование ведут новички!

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Загадка похищенной картины
Загадка похищенной картины

Майя ехала на школьном автобусе домой после уроков, как обычно, и фотографировала всё подряд, – тоже, как обычно. Но вдруг девочка обратила внимание на ссорящихся мужчину и женщину. И они обратили внимание на вспышку от её мобильника. Эти двое выглядят угрожающе, особенно мужчина, в руках которого Майя заметила пистолет! Дома она незамедлительно сообщила обо всём в полицию. Оказывается, Майя стала свидетелем встречи опасных преступников, задумавших похитить очень ценную картину, и теперь они станут разыскивать Майю! Ей нужно срочно найти убежище, поэтому родители отправляют девочку к тёте, в сельскую глушь. Здесь нет интернета, мобильник не ловит, повсюду грязь и скукотища… Майя думала, что здесь её точно никто никогда не найдёт, но не тут-то было. Преступники выследили девочку, и теперь ей грозит ещё большая опасность: небывалый снегопад отрезал эту деревеньку от «большого мира», и ждать помощи бесполезно. Майе придётся со всем справиться самой!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей