Читаем Преступление без срока давности полностью

Что же касаемо времени более позднего, то мало что изменилось — имена маршала Жилля де Ретца и маркиза де Сада говорят сами за себя, поражая помимо всего прочего, болезненной жестокостью их обладателей. В век же нынешний и, говорят, просвещенный педерастов явно не убавилось — Оскар Уайльд, Нуриев, Фредди Меркури, а уж среди революционеров через одного, только вот общаться им становится все труднее — СПИД лютует. Зато простатитом они практически не болеют. Так что у голубых есть свои плюсы и минусы. И сидят они на своих рабочих органах в Думе, в кино снимаются во всю экранную ширь, а то и песню веселую несут в народ, выкаблучиваясь на сцене, потому как теперь свобода и всеобщая демократия. Главное, сдать декларацию о доходах, а, любить можно кого угодно, хоть пуделя Артемона на пару с Мальвиной.

Трудно сказать, заплатила ли налоги публика, собравшаяся одним июньским вечером в «Голубом Дунае», но что касаемо триллера про Буратино, она несомненно предпочла бы папу Карло. В заведении царила духота, волнительные звуки музыки медленно, но верно пробирали до самой глубины прямой кишки, и, объятые истомой, в танце кружились мужские пары — мокрые от пота и полноты ощущений. Блестели под фуражками бритые затылки, кое-кого уже прижали к стенке, нет, не морду бить, просто убедиться, насколько хорошо его упругое мускулистое тело, а на всю эту суету поглядывал из-за стойки толстый волосатый бармен. В жизни и на душе у него все было великолепно — клевая работа, авторитет в обществе и уютный дом, где его ждал сладкий, как нераскрывшийся бутон, молодой «пряник», прямо-таки очаровашка.

Было уже часов девять, когда ко входу в «Голубой Дунай» подкатило такси, звякнул колокольчик на двери, и активная часть завсегдатаев дрогнула — в заведение пожаловал, сразу видно, «минус», но какой! Экстра-класс, Жан Марэ в молодые годы.

— Коньяк с шампанским в большом фужере.

Провожаемый алчными взглядами красавец томно-волнительно прошествовал к стойке, и бармен в восхищении ласково улыбнулся:

— Момент, сладкий ты мой…

— Я же просил коньяк, а не бренди. — Забравшись на табурет, вновь прибывший кивнул на бутылку «Бисквита» и капризно надул губы: — Ты, нехороший.

Скосив чуть подведенный глаз на бармена, он пригубил янтарный дурман, поморщился и игриво посмотрел на голомозого амбала, ухватившего его за талию:

— Не так быстро, дружок. За кого это ты меня держишь? — Тем не менее ухажера гнать не стал, а, ухмыльнувшись паскудно, крепко прижался к нему в медленном танце. — А «поросенок» у тебя ничего, настоящий кабан и шерстистый, наверное…

— И ужасно компанейский — без мыла в задницу влезет. — Амбал похабно завертел ягодицами.

«Любовь, ты чудо из чудес, ты так прекрасна», — в ре мажоре громко законстатировала музыка.

— Надеюсь, он не сдохнет сразу, поехали. — Томно закатив глаза, красавец припустил к выходу, кавалер поспешил за ним.

— Известное дело, как дама скажет…

В темпе заловили тачку и двинулись в амбаловы пенаты на улицу Салтыкова-Щедрина. Вернувшую себе девичий статус с прежним названием — Кирочная.

Облагодетельствованный полтишком водитель с энтузиазмом погонял «восьмерку», сидевший на коленях голомозого красавец следил, как «поросенок» становится «свиньей», и дела никому не было до микроавтобуса «фольксваген», ехавшего следом в десяти корпусах.

— Шеф, стопори.

Парочка вышла неподалеку от издыхающего коммунального монстра, и, морщась от помоечной вони, амбал повлек партнера к подъезду.

— Шевели грудями, ласковый ты мой, нам на самый верх. В грязной, пропахшей табаком комнатухе они выжрали бутылку водки, затем в ход пошли руки, губы и, наконец, особо прочные, созданные с учетом специфики анальные презервативы. Видимо, в самом деле, как говорят итальянцы, Due cose belle ha il mondo: Amore e Morte, то бишь по-нашему, «в мире прекрасны два явления — любовь и смерть».

— Командир, выдвигаемся на базу. Все тихо — с концами.

— Как прошло?

— По четвертому варианту. Мягкое приземление. Эвакуировались через чердак.

— Жду. Конец связи.

Приватный разговор по телефону с использованием скремблера

<p>ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ</p>

«Добрый день, дорогой друг. Пришел контракт на деятеля из мэрии Бурмистрова Илью Григорьевича, но не уверен, что он заинтересует вас, — овчинка, на мой взгляд, не стоит выделки».

«Здравствуйте, Аналитик. Нельзя ли добавить конкретики?»

«Все банально до простоты. В начале года сей господин был осужден на десять лет за тягу к мальчикам, однако благодаря амнистии, не побывав даже на зоне, снова стал свободным. Говорят, уже ведет прием граждан. А в результате его художеств шестеро детей остались инвалидами, трое получили расстройство психики, и родители их, разуверившись в российской Фемиде, нарисовали на Бурмистрова контракт. Однако денег смогли собрать лишь половину, и кто подпишется работать на таких условиях — вопрос».

Перейти на страницу:

Похожие книги