Читаем Препод полностью

— Может, с физическим воплощением стихии? — неуверенно предположила та и я тут же громко хлопнул в ладоши:

— Бинго, мисс Виолар получает большой и жирный плюсик. Правильно, контакт с чем-то воплощающим стихию. Проще всего заклинания земли и воздуха, эти стихии в любой момент под рукой. Посложнее с водой, но хватит даже небольшой емкости с нею, а тяжелее всего с огнём, его, сначала, надо как-то зажечь. Впрочем, всё необходимое тут есть, поэтому давайте по порядку, начиная с воздуха и заканчивая огнём.

Расставив всех в несколько рядов, в шахматном порядке, чтобы не мешали друг другу, я заставил их выполнять простейшие манипуляции со средой, как это указывалось в книге магистра стихийной магии, Валериуса Папасского, а сам отошёл к стене, сложив руки на груди и внимательно наблюдая за их потугами.

Ну что сказать. Делали они кто во что горазд, совершенно не улавливая суть процесса.

Начал ходить по рядам и исправлять явные ошибки. Но, почему-то, результат от этого был строго обратный, после моих указаний, они начинали ошибаться ещё чаще.

Вновь накатило сильное раздражение, явный отголосок бывшей личности Вольдемара, но я заставил себя успокоиться, вновь отойдя к стене. Отвернувшись от студентов, сделал несколько глубоких вдохов, а затем, вновь натянув на лицо улыбку, повернулся.

— Ой! — вскрикнул испуганный девичий голос, что-то с силой хлопнуло, и в мою сторону полетела упругая волна спрессованного воздуха.

— Твою мать! — только и успел крикнуть я, на одних рефлексах падая на пол и закрывая голову руками.

Повезло, сырое, но весьма мощное заклинание стихии воздуха, только взлохматило волосы на затылке, лизнув краем по одежде. В помещении мгновенно наступила полная тишина.

Поднявшись, я невозмутимо отряхнулся, после чего посмотрел на бледную как мел студентку и благожелательным тоном произнёс:

— Неплохо, мисс Тулин, весьма неплохо. Только постарайтесь, сформировав заклинание, никуда его не кидать, а спокойно развеять. Ну-с, а теперь я жду подобного результата и от остальных.

***

— Нет, вы видели, видели? — горячился Маршуш, когда группа вновь собралась после занятий за углом Академии, — он же вообще не стал ничего показывать! Мы должны, понимаете ли, сами разобраться. Да на кой мне эта теория вообще сдалась?!

— Я понял, — присев на корточки, как-то отрешённо заявил Ботлер, — он просто хочет нас завалить. Загрузить своей теорией так, чтобы мы не сдали итоговый практический экзамен.

— И ведь как всё делает, — зло усмехнулся ещё один студент, — с улыбочкой, вежливо, чтобы никто не подкопался. Даже когда его Таниса чуть не приголубила заклинанием, как ни в чём ни бывало, поднялся и даже похвалил её. Вот вы слышали когда-нибудь, чтобы он хоть кого-то хвалил? Я, — нет.

Несколько голосов тоже подтвердили, что на их памяти это впервые.

— Но, может, он, всё таки, поменялся? — вновь робко подала голос Виолар.

— Ха-ха, — имитировал ненатурально смех Авсан, — насмешила. Или это плюсик от него на тебя так подействовал? Смотри, не обманись, всё это лишь игра с его стороны.

— А если написать родителям? — предложила вдруг Полдарк, — не может же быть, что никто не найдёт укорот на Чёрного плаща?

Все переглянулись, затем одна из студенток, вышла вперёд и негромко произнесла:

— Я могу написать.

— А кто у тебя они, богатые купцы, или, быть может дворяне? — тут же подошла к ней с вопросом староста.

— Папа, — король, — с некоторым смущением произнесла та, после чего все ошарашенно переглянулись.

— Так ты принцесса? — вылупив на неё глаза, произнёс Авсан.

Та, чуть покраснев, кивнула.

— Королевство у нас только одно, — задумчиво произнёс Бари.

— Да, я принцесса Тингланда, — кивнула девушка, — правда, младшая из семи дочерей короля, но всё равно.

— А чего молчала? — влез любопытный Маршуш.

— Не хотела особого отношения.

— Ну и отлично, — потёрла ладони Полдарк, — королевство союзник империи, так что, думаю, просьбу принцессы без внимания не оставят.

В этот раз группа “А1” покидала территорию академии в приподнятом настроении. Пусть маленькая, но надежда на спасение от злобного препода начала вырисовываться.

<p>Глава 5</p>

Снова задержавшись допоздна в академии, сначала в библиотеке, а затем опять пытаясь обуздать доставшуюся по наследству магию, я спешил по опустевшим улицам обратно в Новый город, и нет, нет, но подмечал насколько изменила быт магия.

В какой-то мере, она тут сыграла ту роль, которая в нашей истории принадлежала электричеству. Но если у нас постепенное изучение и открытие новых видов электричества послужило толчком для развития науки и техники и дальнейшим открытиям, то здесь магия вывела быт в обществе на определённый уровень и на этом всё и остановилось, — на причудливом смешении средневековья и викторианской эпохи.

Перейти на страницу:

Похожие книги