Читаем Преображение полностью

Задача, которую ставит перед нами Традиция, связана с состоянием человека в современном мире. Традиция принадлежит к той части духовного сообщества, которая считает необходимым ввести в пространство человеческой культуры свои знания о возможностях развития человеком своего внутреннего потенциала и построения структурно новых отношений между человеком и Вселенной, дабы человек мог достойно ответить на все вызовы реальности. Традиция переводит в открытые тексты многое из того, что было закрытым, предназначенным только для посвященных. Кроме того пребывая на «базаре жизни» люди этих нашей Традиции своей реализацией показывают, что знания эти живые и могут дать человеку новые силы, новую энергию, новую перспективу радости.

Для кого такая задача может быть актуальной с моей точки зрения? Для людей, недовольных своей реализацией во внешнем мире, желающих повысить эффективность, качество, объем этой реализации. Для людей, которые этого хотят, такого рода практики необходимы, с моей точки зрения. Потому что одним осознаванием барьер, ссылаюсь на «Режиссуру социальных игр» С. Кронова и Э. Шарипова и использую их терминологию (кто не читал, советую хотя бы ознакомиться) — между «фундаменталистами», «реалистами», «моралистами» и «тактиками» не преодолеешь. Многих угнетает эта информация, они вытесняют ее с бешеной скоростью, всеми описанными Зигмундом Фрейдом способами. А еще, я полагаю, это может быть очень актуальным для людей неудовлетворенных внутренней частью своего пребывания в мире, желающих достичь в этом такого же качества, объема, какого им удалось достичь во внешней ее части.

Для людей, у которых исследовательский рефлекс доминирует над ориентировочным и которые хотят узнать предел. А также для людей, с которыми случилась Вера, которые обрели веру в силу тех или иных причин, пережили это экстремальное событие внутренней жизни, изменившее картину их описания реальности.

Что же происходит, если кто-то пробует продавать продукты внутренней деятельности вовне?

Если этот продукт не объективизирован, то вы продаете психологическое заражение, то есть заражаете, вовлекаете в мир своих мыслей, переживаний другого человека, другими словами, занимаетесь пропагандой. Если вы обладаете психологической властью над человеком, это может превратиться в проповедь, учение. Что происходит дальше, понятно. Автоматический энтузиазм «зараженных», как показывают наблюдения эмпирической психологии, длится три дня, три месяца, максимум, три года. Значит, либо через три дня, либо через три недели, либо через три года этот человек разочаруется в вас и начнет предъявлять вам претензии. Так вам это вернется.

Если этот продукт объективизирован, то открывается проблема спроса того, что вы можете предложить. Сначала вы сами должны проделать работу по превращению своего внутреннего продукта в объективизированный внешний.

Если вы встали на позицию, что для вас ваша собственная жизнь, не чужая, а ваша собственная, есть Игра и это ваше собственное решение, тогда вы можете торговать ролями. Но за роль один срывает аплодисменты, другой — тухлые помидоры. Это уж от таланта зависит и профессиональной подготовленности.

Но ни в коем случае не рекомендуется, я не могу разрешить или запретить, я могу только не рекомендовать, как профессиональный психолог, торговать внутренним необъективизированным. Вы можете поделиться этим с тем, кто способен к сопереживанию, и это будет любовь, это будет интимная ваша жизнь, это очень интимное сопереживание, а торговать этим, пожалуй, стыдно и неприлично. Проституция такая духовная получается.

<p>5. Другая жизнь — другая география</p>

Я все время говорил про остров Мы в океане Я. Звучит это, как лингвистическое противоречие, потому что океан — это как бы много, а остров — это как бы мало. Мы — как бы много, а Я — как бы мало. Почему я так говорю? Из чего родился этот образ?

Говоря о Я как о самотождественности, я говорю, что на Пути наш герой, трансформируясь, приобретает точечную самотождественность, которая состоит в простом утверждении: Я — это Я, Я есмь.

Но когда он говорит: Я — это Я, это чистая самотождественность, а когда он говорит: Я есмь, — подразумевается, что его самотождественность и есть основание переживать свое бытие, существование. Поэтому, говоря о точке, о точечном Я, я рекомендую воспользоваться термином Николая Кузанского, или Николы из Кузы: «Точка, объемлющая бесконечность». Именно эта бесконечность субъективного и позволяет произнести фразу: Я есмь. Тогда мы видим, что если точечное Я обнимает собой бесконечность, то Мы, как его ни крути, ни верти, ни трансформируй, всегда есть нечто явно ограниченное, замкнутое, твердое. Тогда как бесконечность Я есть не отграниченное, мягкое, океан по сравнению с Мы.

<p>Три природы и человек</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное