Читаем Преобладающая страсть. том 2 полностью

– Да. Ну, прежде всего позволь обрисовать тебе общее положение вещей. В сентябре прошлого года Карл сделал несколько неудачных вложений. Крайне неудачных. На этом он потерял больше пятнадцати миллионов долларов. В следующие три месяца, к началу нового года, он добыл почти тринадцать миллионов долларов. В декабре он купил у своего брокера эти тринадцать миллионов, переведенные в боны. Дальше мы ничего не смогли узнать. Боны не зарегистрированы, и дело это так же непостижимо, как и авария. Нигде нет и следа, а скорее всего они уже не всплывут. Мы знаем наверняка, что Карл отчаянно стремился вернуться из Адирондака в первых числах января, похоже, для того, чтобы произвести какие-то операции с этими бонами, но теперь нельзя быть в этом уверенным наверняка.

Валери слушала его так бесстрастно, как будто речь не шла о ее собственном разорении.

Лисигейт показал на сидящего рядом с ним мужчину.

– Фред может рассказать тебе, что ему удалось разыскать.

Детектива Фреда Берстина нанял Лисигейт после гибели Карла. Он вел свое расследование одновременно с тем, которое осуществлял Национальный комитет безопасности на транспорте. НКБТ проводил расследование всех аварий со смертельным исходом, и обычно результаты этих расследований становились известны не раньше, чем через год.

Валери знала, что специальная команда изучала место аварии и то, что осталось от самолета, что другие специалисты занимаются показателями полета, находящимися в «черном ящике», допрашивают Тэрэнтов, Лили и служащего аэропорта в Лэйк Плейсиде. Знала и то, что медицинский отчет будет приложен к остальным исследованиям: анализы показали, что Карл не употреблял перед полетом наркотиков и алкоголя, что он умер от страшного повреждения головного мозга.

Валери получила это медицинское заключение, когда летела на больничном самолете в Вирджинию, где должно было состояться захоронение Карла в семейном склепе.

Вернувшись в Нью-Йорк, она решила получить ответы на мучившие ее вопросы от независимых расследователей, от Фреда Берстина и полиции штата Нью-Йорк; ее интересовало, не стал ли Карл жертвой грязной игры и не был ли он, не дай Бог, вовлечен в какие-то незаконные операции. Все, кто занимался этим делом, делились с ней лишь частью полученной информации, но кое-что из того, что каждому из них удалось разнюхать самостоятельно, держали при себе.

– Я просмотрел все, – начал Фред, когда умолк Лисигейт, – чтобы восстановить полную картину. И, значит, одно совершенно ясно: ваш муж не проверил двигатели перед полетом. Вы говорили нам, что помогали взобраться в самолет и пристегнуться другим пассажирам и не обратили внимание на его действия, но, похоже, кто-то да должен был заметить – там слишком много ступеней проверки – проверял ли он наличие воды в топливных баках.

Он вопросительно посмотрел на нее, и она ответила:

– Боюсь, что я ничего не могу сказать. Я точно не видела.

– Вы сказали, что полагались на него.

– Да, так я сказала, и так оно и было. У меня не было причин не доверять ему.

Берстин вздохнул.

– Он потерял тринадцать миллионов долларов, почти все, что имели вы с матерью, а вы доверяли ему… Ладно, тогда продолжим. Он не был игроком, утверждаете вы, и я тоже не смог получить сведения о его посещении Лас-Вегаса или казино Атлантик Сити за последние пару лет. Он мог, конечно, делать это и за пределами страны, но вы сообщили, что обычно путешествовали вместе. Ладно, переходим к следующему. Вы говорили, что он не владел какой-либо транснациональной компанией и, насколько вам известно, не был ни в одной из них партнером, и я просмотрел все файлы в его компьютерах в конторе и дома, записи его банковских и брокерских операций, его записи в календаре, но тоже не обнаружил следов этого. Я допросил его секретаршу, его деловых помощников, его друзей и тех, кто летел вместе с вами в самолете, но они тоже ничем не смогли мне помочь. Ничего похожего на партнерство в бизнесе. И никаких следов присутствия другой женщины. Я проверил отели, разговаривал с консьержем вашего дома в Нью-Йорке и с вашей экономкой из Адирондака, словом, со всеми. Я исследовал депозиты, хранящиеся в его сейфе, его клубные карточки, я осмотрел место аварии – НКБТ сильно помог мне в этом, – вашу квартиру, ваш дом в Адирондаке и дом в поместье Стерлингов, но ничего не нашел, в том числе и злополучные боны. Боюсь, что он умер прежде, чем сумел воспользоваться ими, и они где-то да должны быть. Но мне не повезло найти их.

И, – значит, я пришел к выводу, что он пытался восстановить те средства, которые потерял, пытался сыграть на чем-то. В этой стране мы не можем вообразить его в казино, но в иных местах – в Англии, в Испании, в Африке – есть свои игорные заведения, должно быть, он предпочитал их: достаточно далеко от дома. Там он потерял еще больше, и ему нужно было заплатить долги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Преобладающая страсть

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену